После месяца проливных дождей и пронизывающего до самых костей холодного ветра показавшееся в голубом небе солнце, согревающее землю своими лучами, стало настоящей благодатью. Казалось, всё живое пробуждалось и приветствовало столь долгожданное тепло.
Радовала взор ярко-зелёная листва на деревьях, раздавались звонкие птичьи трели, капли росы на траве искрились под лучами весеннего солнца.
Такая прекрасная погода не располагала к тому, чтобы отсиживаться в палатке или дома.
Вот и Фьора решила немного прогуляться после того, как закончила свои повседневные дела: почистила сбруи, натаскала воды из ручья, накормила и напоила лошадей.
Солнечный весенний день идеально подходил для прогулки, да и Фьоре хотелось немного побыть одной, чтобы навести порядок в своих мыслях.
В лагере у неё такой возможности не было, поскольку ей частенько доводилось находиться среди солдат и следовавших за ними девиц. Не одна дама лёгкого поведения пыталась кокетничать с Фьорой, принимая её за юношу. Вдобавок один кондотьер по имени Никола Кампобассо из Неаполя не давал ей прохода и буквально сверлил её пламенным взглядом своих чёрных глаз. Это одновременно пугало и отталкивало девушку, успевшую догадаться о склонности неаполитанца к юным отрокам.
За этот месяц Фьора крепко сдружилась с Баттистой, который довольно часто отвлекал её от невесёлых дум своей игрой на лютне и пением. Юный Колонна обладал дивным голосом, способным заворожить и тронуть до глубины души. Верный своему слову, Баттиста никому не говорил о том, что Готье Леру на самом деле Фьора Бельтрами.
Но боязнь разоблачения по-прежнему жила в ней.
Неделю назад после выполненного поручения, данного герцогом Карлом, вернулся Филипп. Фьора предпочитала не попадаться ему на глаза, опасаясь, что он узнает её и отошлёт из лагеря обратно в Селонже, чего ей не хотелось.
Всё, чего так страстно желала Фьора, так это быть рядом с Филиппом, делить с ним на двоих опасности и тяготы, ловить на себе его взгляды, обмениваться улыбками, держать его за руку и доверчиво прижиматься к нему. С трудом Фьоре удавалось побороть искушение броситься к нему на шею.
Прихватив книгу "Божественная комедия" Данте Алигьери, столь ею любимую, Фьора покинула лагерь и отправилась в лес, расположенный недалеко, любуясь по пути окружающей природой. Придя, она села под дубом и принялась за чтение, радуясь тому, что ей удалось выкроить немного времени, чтобы побыть одной. Вокруг не было ни души - только пение птиц нарушало тишину леса. Фьора ничего не замечала вокруг, уйдя с головой в книгу.
Внезапно чей-то силуэт заслонил от неё солнце. Фьора отложила книгу и подняла голову, и удивилась, увидев перед собой Никола.
"И тут до меня добрался!" - раздражённо думала девушка, взяв в руки книгу и встав с земли, собираясь уйти.
- Куда это ты собрался, Готье? - кондотьер преградил Фьоре дорогу и схватил за плечо. - Всё поговорить с тобой хочу, а ты убегаешь...
- Отпустите меня! - Фьора пыталась освободиться от хватки, но Никола был сильнее.
- Отпустить тебя? - он резко притянул девушку к себе, не обращая внимания на её сопротивление. - О нет, красавец мой...
Рука его переместилась на её зад, но Фьора настолько сильно ударила Никола книгой по лицу, что он, опешив, выпустил девушку.
- Ах ты поганец! - Никола яростно схватил Фьору за плечи и впечатал в дерево. Книга выпала у неё из рук.
Но тут же кондотьер почувствовал удар полновесным кулаком в челюсть, и как его за шиворот оттащили от девушки. Фьора заметно побледнела, увидев перед собой Филиппа.
- Только тронь мальчишку снова - и ты евнух! - Филипп с презрением толкнул Никола. Тот упал, не удержав равновесия. - Думал, раз он один, то за него и вступиться некому?
- Да пошёл ты к чёрту вместе с ним! - пожелал ему Кампобассо, удаляясь в лагерь. Вскоре он скрылся из виду.
- Эй, малец, ты... в порядке?
Тут только Филипп заметил с удивлением, что "мальца" и след простыл.
- Да тут кто-то имущество своё забыл, - протянул Филипп, подобрав с земли книгу и раскрыв её. - Фьора Бельтрами, - прочитал он написанное чернилами на форзаце, - как чувствовал, что это она...