VIII. Training

— Если это короткий путь, то я боюсь представить, что в твоем понимании означает длинный, — ворчит изрядно подуставший Тэхен, бредя за Чимином по мостовой. Холеное тело сойки-аристократа не может похвастать большой выносливостью, а идти приходится, по ощущениям, через весь город — оживленная главная площадь с белокаменной ратушей, уютными кафе и многочисленными лавками осталась далеко позади.

— Эй, ну я не виноват, что он живет вдали от порталов! — парирует Чимин. Он совсем не выглядит хоть сколько-нибудь усталым или запыхавшимся; Тэхен отчаянно завидует.

Сейчас он как никогда остро ненавидит незыблемое правило академии, согласно которому лишь студенты восьмого курса имеют право использовать личные порталы. Довольно глупо, по его мнению — как будто несколько практикумов по ответственному взаимодействию с межпространственными артефактами делают их умнее или умелее тех же семикурсников — но прежде у Тэхена не находилось причин для возмущения. В родовое поместье он не рвался, предпочитая проводить время либо с приятелями, либо с Юнги или Чонгуком. Первые обычно или заседали в кафе, или устраивали рейд по магазинам, а последние куда чаще обретались на полигоне, чем в городе. Порой они с Юнги прогуливались вдоль Долгого озера или изучали прилегающие к площади улочки, но уж точно Тэхен никогда не совершал марш-бросок на окраину, как сейчас.

— По-моему, он живет вдали от всего, — язвительно замечает он вслух.

Чимин беззубый выпад мудро игнорирует.

 — Мы пришли, вот эта улица, — говорит он.

Тэхен, остановившись, придирчиво оглядывает раскинувшуюся перед ним тихую улочку:

— Ну, который из них?

— Вон тот, — Чимин машет рукой на третий по счету дом с правой стороны дороги. С виду ничем не примечательная лавка для магов, каких сотни; аккуратные буквы «Прозрение Луны» едва заметно переливаются магическим светом. — Заходи.

Тэхен набирает в грудь побольше воздуха и толкает деревянную дверь. Ну что ж, сейчас настанет момент истины. Он встретится с этим «великим» магом, потолкует с ним и решит, стоит у него учиться или нет.

— Прежде чем размышлять, стоит ли принимать мага как учителя, советую поразмыслить над тем, а возьмет ли маг тебя в ученики.

Тэхен, едва не споткнувшись, вскидывается на голос: на деревянной лестнице, убегающей на второй этаж, стоит мужчина в длинном черном одеянии. Неужели и есть тот самый Сокджин? Что же, он и мысли читать умеет?

— Нет, мыслей я не читаю, но твои написаны у тебя на лице.

Тэхен чувствует себя почти оскорбленным: его умению владеть собой завидовали многие. Не может быть, чтобы его так запросто раскусил какой-то неизвестный маг, который и не видел его толком!

— Секрета нет, — произносит Сокджин, будто снова прочитав тэхеновы мысли, — но исходя из того, что рассказал о тебе Чимин, несложно предположить, какие думы будут бродить в твоей голове. И, кажется, я не ошибся.

Он спускается вниз — лестница чуть поскрипывает под его ногами — и подходит ближе. Чимин воодушевленно кивает: «Учитель», — словно приветствует старого друга, Тэхен же внимательно рассматривает. Сокджин оказывается немногим выше него самого и шире в плечах; уложенные на пробор черные волосы открывают высокий чистый лоб, а темные миндалевидные глаза с характерным разрезом смотрят на Тэхена с толикой любопытства. Вблизи «великий маг» выглядит совсем молодым: Тэхен не дал бы ему больше тридцати, хотя об истинном возрасте судить, конечно, не берется. Но что определенно, так это то, что в Сокджине течет кровь саранов — магов востока. Как и в самом Тэхене. И если припомнить, имя «Сокджин» не раз встречалось ему в летописях периода Великой войны. Интересно.

— Что же рассказал обо мне Чимин? — спрашивает Тэхен вслух.

— Меньше, чем мне хотелось бы знать, — голос мага мягок, но взгляд острый, пронизывает почти до костей. — Однако достаточно, чтобы захотеть с тобой познакомиться.

— Учитель, это Ким Тэхен, младший сын герцо…

— Мне неважно, чей он сын, мы говорим о его магии, — перебивает он Чимина и вновь обращается к Тэхену: — Мое имя ты знаешь, возможно, оно тебе даже знакомо.

— Я слышал его, — помедлив, кивает Тэхен.

— Мой предок был великим магом, я унаследовал от него кое-какие знания, — Сокджин машет в сторону неприметной дверцы в дальнем конце помещения. — Прошу. Пройдем в гостевую комнату, там нам будет удобнее. Чимин…

— Я найду, чем себя занять, учитель, — понятливо улыбается тот. — Не бойся, все будет путем, — шепчет он Тэхену и ободряюще хлопает его по плечу.

Он остается в торговом зале, очевидно ощущая там себя как рыба в воде, а Тэхену ничего не остается, кроме как следовать за хозяином вглубь дома. Что ж, не так он себе представлял чиминовского мага, совсем не так.

Помимо неожиданной изюминки в виде саранской крови Сокджин удивительно красив. Тэхен не знает, дарована ли ему красота природой или же дело в магических заклинаниях и искусно сваренных косметических зельях, однако Сокджин — один из самых красивых мужчин, что ему доводилось видеть. А еще… его магию Тэхен совершенно не чувствует, и это значит одно из двух: либо тот зачем-то ее скрывает, либо настолько силен, что тэхеново ядро даже не может ее объять.

Они идут по темному коридору, пропитанному приятным запахом благовоний; Сокджин толкает одну из дверей и приглашающим жестом зовет Тэхена войти. Внутри оказывается небольшая, но светлая комнатка: деревянные панели на стенах, камин, небольшой диван, обитый чуть стершимся голубым шелком, пара кресел, немного цветов. Тэхен ступает на мягкий карсидский ковер с мудреными узорами и замирает в нерешительности, не зная, позволено ли ему сесть или же лучше остаться стоять.

— Итак, Тэхен из дома Ким, — начинает Сокджин, обернувшись. Он не предлагает присесть и сам не спешит воспользоваться ни диваном, ни креслами. — Ты пришел ко мне, чтобы я учил тебя.

— Чимин рассказывал, что у вас тот же тип магии, что и у нас, и что вы обучаете его, — уклончиво произносит Тэхен.

— Я спросил не о том, что рассказал тебе Чимин, а о том, чего хочешь ты сам.

Тэхен вскидывает взгляд: это проверка? Если так, то что он должен сказать? Какой ответ устроит Сокджина: что он хочет нести людям мир, добро и справедливость? Он уже открывает рот, чтобы сочинить что-нибудь правильное, но в последний момент решает быть честным.

— Я хочу стать сильнее, — произносит он. — Всю жизнь я жил с мыслью о том, что я никчемный маг, и лучше мне не стать. Если это можно исправить, если я могу стать сильнее, я хочу сделать это.

— Для чего тебе сила? — Сокджин чуть клонит голову к плечу. Свет из узорчатого окна причудливо ложится на его лицо, путается в темных волосах, ласкает одежду. На груди мелькает вспышка; приглядевшись, Тэхен замечает небольшую серебряную брошь в виде ворона, держащего песочные часы.

— Ты молод, красив, уверен, не обделен талантами и происходишь из богатой и уважаемой семьи, а в скором времени составишь счастье не менее богатого и достойного юноши и проживешь жизнь в спокойствии и довольстве. Для чего Тэхену из семьи Ким становиться сильным магом?

Сокджин говорит мягко, его голос словно обволакивает, но в глазах — сталь и твердость; Тэхен понимает: от его ответа зависит, получит он шанс или нет.

— Есть несколько причин, — он сглатывает; у него всегда был хорошо подвешен язык, но сейчас слова даются неожиданно тяжело. — Первая практичная: мое положение куда более шаткое, чем можно представить. Я хочу иметь возможность как защитить себя, так и прокормиться в будущем. Я усердно учусь тому, что дают мэтры в академии, однако этого уровня недостаточно. Вторая причина духовная: я хочу познать себя и свою магию, узнать ее суть, познакомиться с ней. И третья, тщеславная: я хочу познать, каково это — ощущать себя сильным, не опираться на чужое плечо, не ждать помощи от другого, а уметь оказать ее самому. Не искать опоры, а стать ею — для кого-то или же для себя. Это все, господин Сокджин, — Тэхен наклоняет голову, выказывая смирение. — Я не знаю, верны ли мои причины, однако это то, что лежит у меня на сердце.

— Подними голову, мальчик, — Тэхен вскидывает взгляд. Сокджин едва заметно улыбается. — Нет верных и неверных причин, есть честные и нечестные. Ты не стал прятаться за маской добродетели, не стал лгать, что хочешь служить людям и совсем не ищешь славы, чтобы понравиться мне. Люди часто стараются произвести о себе наилучшее впечатление, но никто не задумывается о том, что магии претит ложь — она читает в сердце. Если бы я почувствовал, что ты лжешь, то выгнал бы тебя вон, — улыбка становится чуть шире. — Твои причины просты и в чем-то корыстны, однако ты честен, и в этом твой главный плюс.

— Значит, вы возьметесь обучать меня?

Сокджин кивает:

— Ты кажешься мне интересным, и ты экстернал, к тому же, из столь древней магической фамилии. Я не ошибусь, если скажу, что в твоих жилах течет кровь саранских магов?

— Да, мои предки пришли в Веленсию с востока много веков назад, так же, как семьи Мин, Чон и Пак. Мы гордимся нашим наследием.

— Да, твоя внешность, как и внешность Чимина и моя выдают саранскую кровь, — Тэхен мысленно хлопает себя по плечу: он не ошибся насчет Сокджина. — Насколько мне известно, далеко не все довольны тем, что сараны составляют почти половину императорского Совета. Как и тем, что две из семей скоро породнятся и умножат свое влияние.

— Я мало интересуюсь политикой, однако злопыхатели найдутся всюду. Люди всегда болтают всякое, от скуки или же от злобы, — Тэхен жмет плечами. — Семьи Ким, Мин и Чон стояли у истоков империи и сражались бок о бок вместе с императором Веленсом, они принесли стране многое и преданно служат Веленсии по сей день, — чеканит он.

— Конечно, — Сокджин на миг прикрывает глаза, соглашаясь. — Семьи Ким, Мин и Чон обладают как невероятной преданностью, так и невероятной силой, что передается по наследству. О разрушительной мощи Чонов давно ходят легенды, а об огненном Мин Чороме даже сложили балладу. Однако о магии семьи Ким известно не так много.

— Обычно члены моей семьи избирают дипломатическое поприще, поле брани — не наша стезя.

— Я слышал, твой старший брат проявляет недурной талант к боевым искусствам.

Тэхен едва сдерживается, чтобы не хмыкнуть.

— Мой брат талантлив во многих областях, — отвечает он. — Если вас интересует, проявил ли он талант семьи, то мне это неизвестно. Что же касается меня, думаю, ответ и так ясен.

Сокджин задумчиво кивает.

— Что ж, будет интересно посмотреть, что из тебя получится в итоге, Тэхен из семьи Ким. А пока… — он быстро чертит в воздухе магический знак, из его перстня вырывается тонкая нить энергии, а в следующее мгновение в стене позади камина открывается проход. — Проведем первый урок. За мной.


***


Тэхен следует за скользнувшим в проем магом с некоторой нерешительностью — никогда не знаешь, что тебя встретит на другой стороне. Он мигом вспоминает, что не сказал Юнги, куда направляется, и если тот забьет тревогу, то, даже подключив ищеек отца, вряд ли сумеет его отыскать. Однако… Чимин сказал, что Сокджин обучает его. Нет причин не верить Чимину, верно? Впрочем, причин верить тоже особых нет, но… Тэхен набирает в грудь побольше воздуха и решительно ускоряет шаг.

Увиденное заставляет его изумленно выдохнуть: перед ним расстилается бескрайнее зеленое поле, чья изумрудная гладь то тут, то там вспарывается одинокими деревьями, а над головой простирается голубое небо. Вокруг безветрие, в ноздри бьет запах свежей травы, смешанный с чем-то неуловимым, что Тэхен узнает моментально — магией.

— Это…

Сокджин оборачивается через плечо:

— Магическое пространство. Полностью безопасное и отгороженное от остального мира. Тут нам никто не помешает.

«Тут меня никто не найдет», — переводит чужие слова Тэхен, неосознанно поглаживая свой перстень пальцем другой руки.

— Вы с Чимином занимаетесь здесь? — спрашивает он аккуратно.

— Да, — Сокджин проходит вперед и усаживается прямо на землю. — Это место подпитывается моей магией, я создал его специально для тренировок. Присаживайся, Тэхен.

— Х… хорошо… — Тэхен исполняет указание и садится напротив, копируя позу новоявленного учителя. — Что мы будем делать, учитель?

— Для начала поговорим. Расскажи мне, что ты знаешь об экстерналах.

Тэхен неопределенно поводит плечами.

— Мало что. Я пытался найти информацию о них в древних книгах, однако потерпел фиаско. Экстерналы упоминаются мельком как маги внешнего типа. Так же я слышал от отца, что они гораздо слабее интернумов, — Тэхен предусмотрительно умалчивает о подслушанном разговоре, — на этом, пожалуй, все.

— Неудивительно, в Веленсии интернумы издревле ценились куда больше. Что ж, обрисую суть в общих чертах: основная разница между нами заключается в строении магического ядра. Как ты знаешь, оно формируется в течение первых лет жизни у человека с серьезным избытком жизненной энергии. Энергия аккумулируется в ядро, и таким образом маг может использовать ее, как пожелает.

Тэхен согласно мычит, все это он знает с детства — основы основ.

— Ядро интернумов — мощный генератор энергии, вечный ее источник. Энергии этого ядра настолько много, что ее просто необходимо отдавать в мир, иначе тело попросту сгорит. Соответственно, чем больше энергии, тем больше магическая сила.

— Я знаю это, учитель.

— Однако ядро экстерналов устроено несколько иначе. Наше ядро тоже является неиссякаемым источником энергии, но, в отличие от ядра интернумов, ее в нем не так много. Точнее сказать, она не скапливается в ядре в настолько больших количествах. Не потому, что мы слабее — нам это просто не нужно.

— Что вы имеете в виду? — что ж, теперь он, пожалуй, заинтригован.

— Нам не нужно подвергать себя риску и копить в теле то, что мы и так можем достать в любой момент. Потому что ядро экстерналов способно забирать энергию из пространства. И в этом наша сила.

— Но это же бред! — слова срываются с губ прежде, чем Тэхен успевает подумать. — Все знают, что забирать энергию из пространства напрямую невозможно! Иначе все бы уже давно это делали, и не пришлось бы изобретать магические перстни, заряжающие камни и прочие артефакты! — он осекается под чужим взглядом.

Сокджин смотрит внимательно, с долей снисходительности и беззлобной насмешки, словно бы говоря «ну-ну, что еще ты мне расскажешь?». Тэхен внезапно тушуется.

— Вспомни все, что ты знаешь, Тэхен, и сам ответь, почему считается, что забирать энергию из пространства напрямую невозможно.

Тэхен кусает нижнюю губу.

— Потому что… потому что большинство магов — интернумы, которые не способны это делать? Экстерналов гораздо меньше.

— Верно. Еще?

Тэхен напряженно раздумывает, покуда внезапно не понимает, что ответ лежит прямо перед ним. Он и есть ответ.

— Экстерналов гораздо меньше, — повторяет он, — а те, что рождаются, либо не знают о своей природе и считают себя интернумами, либо не понимают, как им развивать свою силу. Они пытаются жить как интернумы, поскольку никто не говорит им, что можно иначе. Ибо никто вокруг тоже не знает, что можно по-другому.

— Именно так, — во взгляде Сокджина читается одобрение.

— Но почему, учитель? Чимин рассказывал, что в Ардаксе экстерналов обучают наравне со всеми!

— В свое время Веленсийская верхушка прочувствовала, что значит мощь по-настоящему развитого экстернала. Им не понравилось, и они решили минимизировать угрозу. Если смотреть глобально, потери невелики: один лже-интернум на тысячу настоящих, при этом он также может служить империи и приносить ей пользу, пусть и на низших должностях.

— Звучит как теория заговора, при всем уважении, — хмыкает Тэхен.

— Никто не утверждает, что все было так на самом деле, однако это благодатная пища для ума. Как говорят господа полицейские: «ищи, кому выгодно». И в качестве версии могу предложить тебе еще одну, — Сокджин приподнимает уголки губ. — Как я уже сказал, экстерналов в разы меньше, однако их обучение сложнее, дольше и затратнее, чем обучение интернумов. Такое обучение требует специальных преподавателей, отдельные классы и программу. Возможно, кому-то просто показалось невыгодным обучать меньшинство. Кто знает, где находится истина — может быть, где-то посередине, а может, ее и вовсе нет.

— Вы сказали, что обучение дольше и сложнее, — проговаривает Тэхен. — Сложность меня не пугает, однако насколько большими будут сроки?

— Зависит от твоего желания. Мне было бы проще обучить тебя с нуля, а не ломать то, что было тобой построено, но хочу сказать сразу, Тэхен: если ты хочешь получить силу, ты ее получишь. Но готовься к боли. К сильной боли.

Тэхен сжимает кулаки и, глубоко вдохнув, кивает. Он знает, что такое боль. Он готов.


***


Тэхен возвращается в торговый зал, где оставил Чимина, выжатым насухо и в полной уверенности, что тот либо ушел, не дождавшись его, либо остался в лавке на ночь. Сокджин мучил его несколько долгих часов, и Тэхен соврет, если скажет, что сильно рад перспективе возвращаться назад по темноте, однако каково же его удивление, когда он видит освещенный солнцем зал и сидящего за стойкой Чимина, листающего какую-то книгу.

Он замирает на пороге столбом, совсем не аристократично хлопая ресницами.

— Вы быстро, — говорит Чимин, подняв голову, — я даже не успел проголодаться.

— Сколько мы отсутствовали?

— Минут сорок плюс минус.

Тэхен аккуратным движением утирает со лба испарину.

— По моим ощущениям прошло как минимум полдня, — признается он. Неужели тренировка оказалась настолько тяжелой, что время словно растянулось?

— Они и прошли, — произносит за его спиной Сокджин, и Тэхен отступает в сторону, позволяя ему войти. — В подпространстве время течет гораздо быстрее, и это хорошая новость для тебя. Твое обучение тоже будет проходить быстрее, однако позже.

— Почему позже? — Тэхен оборачивается. Сокджин смотрит на него снисходительно:

— Твоя магия и твое тело перестраиваются, Тэхен. Это процесс, в который излишне вмешиваться чревато. Если давать тебе нагрузку, которую ты пока выдержать не в силах… ты сгоришь. Я не хочу после заботиться о трупе и разбираться с негодующими родственниками.

— Но у меня… — «мало времени» хочет сказать Тэхен, но вовремя себя осекает. Того, что он сегодня поведал Сокджину, и без того слишком много. — Нет, ничего. Могу ли я заниматься самостоятельно, учитель?

— Ту технику, что я показал тебе, необходимо выполнять под надзором, дабы не наделать ошибок. Однако то, что ты можешь и что должен сделать — общаться со магическим ядром, прислушиваться к телу и ощущениям. Ты сказал мне, что хочешь понять свою магию — так понимай. Лучше делать это в уединенном месте, чтобы тебе никто не мешал, с закрытыми глазами. Обращайся к ядру, задавай вопросы, через время оно ответит тебе. И пусть Чимин одолжит тебе свои книги, они помогут.

Что ж, не тот ответ, который ему хотелось бы услышать, но все же лучше, чем ничего.

— Заниматься будем пока раз в неделю, тренировки будут жесткими. Чимин не даст соврать: отлынивать я не даю. То, что мы делали сегодня — по сравнению с обычным занятием всего лишь легкое поглаживание. Будь настроен на серьезную работу, если хочешь результат.

— Я готов, — заверяет его Тэхен.

— Чудно, — Сокджин бросает взгляд на Чимина, — хотите, чтобы я открыл вам портал до академии, или еще прогуляетесь?

Тэхен застывает. Простите, что? Портал в академию?!

— Какой еще портал в академию? — он вперивает в Чимина внимательный взгляд. — Чимин?

Тот невинно пожимает плечами и очаровательно улыбается:

— Славно прогулялись сегодня.

— О, да, просто чудесно, — цедит Тэхен, вспоминая гудящие ноги после этой «славной прогулки». — Портал в академию, пожалуйста.

— Как пожелаете, мальчики. До скорой встречи, — Сокджин открывает портал в стене комнаты. — Он выведет вас почти к самым воротам.

— Спасибо, учи… погодите, а плата? Вы не назвали цену.

Сокджин загадочно улыбается, в глазах отражается сияние портала.

— О цене сговоримся потом. Иди.

Тэхен делает шаг вперед в сияющую рябь портала.