10. Отложенное признание

В оцепенении Гарри смотрел на окровавленную дверную ручку. Сердце тяжко бухало в его ушах. Он машинально потянулся к кобуре — к месту, где она должна была быть — но пальцы схватили лишь пустоту, и, прислушиваясь, Гарри осторожно двинулся к приоткрытой двери.

Все, что он услышал — плеск и шум бегущей воды в ванной.

СУМРАК: Ты должен заявить о себе. Кто бы ни прятался там, внутри — пусть знает, с кем он имеет дело.

С пронзительным кличем Гарри пнул дверь, распахивая ее так, что ручка с грохотом врезалась в штукатурку.

— Какого хера? — рявкнул Ким из ванной, и мгновение спустя высунулся из дверного проема — живой и разъяренный.

— Ким! Ты в порядке? — Гарри прыгнул в прихожую, рассекая ногой воздух и озираясь в поисках незваных гостей.

— Я в порядке, Гарри, — процедил Ким в ответ. Теперь Гарри видел, что кровь пропитала всю его футболку и мелкими каплями покрывала лицо.

— Это не моя, — ответил Ким на незаданный Гарри вопрос и снова склонился над ванной, принявшись отмывать кровь с лица. Гарри замялся.

— Но чья...

— Не бери это в голову, Гарри. Я в порядке. День выдался сложный, вот и все.

— Выглядит как не просто «сложный».

— Да, — сказал Ким просто, давая этим понять, что не намерен развивать тему. — Такая у нас работа. Мне нужно в душ. Почему бы тебе не заказать что-то на ужин — на твой вкус.

ЛОГИКА: Был ли это и вправду «рабочий момент»? Помнишь, что сказал Жан?

ВОСПРИЯТИЕ (Зрение): Трудно разглядеть, но на дне ванны что-то лежит, как что-то, что нужно отмыть. Это случайно не его любимый ломик?

ЭКВИЛИБРИСТИКА: Если продолжить присматриваться, будет неловко. Возможно, ему это не понравится.

САМООБЛАДАНИЕ: Не надо вламываться. Очевидно же, что он хочет просто спокойно принять душ.

Вымывшись и переодевшись, Ким неожиданно решил присоединиться к Гарри, что ужинал в гостиной. Гарри хотел задать пару вопросов в надежде вытянуть из Кима хоть какое-то объяснение произошедшему, но в ответ получил лишь сердитый взгляд и поднятую бровь и волей-неволей отказался от попыток использовать на нем свои таланты «открывашки».

— Мне не особо хочется сегодня вести светские беседы, Гарри. Я собираюсь поразгадывать кроссворд, а ты... почему бы тебе не найти себе какое-то другое занятие, — сказал Ким в ответ на вопросительные взгляды Гарри после того, как они доели свой ужин в тишине.

САМООБЛАДАНИЕ: Это уже нехорошо. Ты весь на нервах. Ты хочешь поговорить с ним, узнать, что же произошло.

ГРУБАЯ СИЛА: Или ты мог бы кое-что *сделать*.

ЭЛЕКТРОХИМИЯ: Он выглядит таким одиноким и печальным. Может быть, ты бы мог занять себя чем-то, что подбодрит и его.

Гарри осторожно встал — и опустился на колени у ног сидящего на диване Кима. Тот бросил на него короткий взгляд и вернулся к кроссворду, ничего не говоря.

К удивлению Гарри, когда он начал осторожно расстегивать Кимовы штаны — тот подвинулся, давая ему больше доступа; но при этом даже глаз не отвел от кроссворда. Как будто Гарри тут и не было. С другой стороны... член Кима очень даже заметил его присутствие. Гарри чувствовал это ладонью сквозь ткань — уже наполовину твердый, он еще больше окреп, когда Гарри выпустил его на волю. Гарри поднял глаза, но взгляд Кима был по-прежнему прикован к кроссворду.

ЭЛЕКТРОХИМИЯ: Лестно, как легко у Кима встает в твоем присутствии. Тебе даже не нужно что-то делать.

ЭМПАТИЯ: А если и нужно, то немного. Встать на колени, достать его член так, будто для тебя нет иной радости, будто ты вечера не можешь провести без его семени во рту... таким ты ему нравишься.

Когда Гарри обхватил ртом головку, то услышал, как с губ Кима сорвался мягкий вздох.

А мгновение спустя — как снова заскрипела его ручка.

Гарри мягко прочертил языком спираль по бархатистой головке, собирая солоноватые капли предэякулята, прежде чем забрать глубже — и начать мерно двигать головой вверх-вниз, приподнимаясь и опускаясь над Кимовыми коленями.

ЭМПАТИЯ: Ты в этом хорош. Ему все сложнее сдерживаться, чтобы не отреагировать. Не будь он настолько уставшим, уже взял бы тебя за загривок и вытрахал как следует в рот.

— Слово из трех букв: «Считается, что буква «Д» произошла от древнего символа...», — пробормотал Ким, кажется, сам себе.

ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: Заглавная буква «Д» по форме напоминает тростниковую хижину. Это перикарнасская теория.

— Фффэто фффом? — ответил Гарри с набитым ртом.

— Что-что? А, «дом»? Молодец, Гарри, — Ким снова заскрипел ручкой. Больше он не издал ни звука и даже не шелохнулся, когда рот Гарри неожиданно заполнился его спермой. Тот проглотил все так быстро, как только мог, и тщательно обсосал его после, выпустив изо рта с громким хлюпаньем, когда закончил.

— Молодец, молодец, — пробормотал Ким. Гарри просиял. Хоть и казалось, что Ким разговаривает не то сам с собой, не то с кроссвордом, Гарри знал, к кому он обращается.

САМООБЛАДАНИЕ: Он любит, когда ты полезен. Полезен и тих.

ЭЛЕТКРОХИМИЯ: Продолжай. Будь еще полезнее. Ляг на пол. Дай ему положить на тебя ноги.

Гарри уперся ладонями в пол и перевернулся на живот, безмолвно приглашая Кима воспользоваться им как скамеечкой для ног.

САМООБЛАДАНИЕ: Он это сделает? Сделает?

ЭКВИЛИБРИСТИКА: Черт возьми, да! Он принял приглашение.

Ким удобно устроил ногу на спине Гарри — уверенное и тяжкое касание.

ЭЛЕКТРОХИМИЯ: Приятно, не правда ли? Тебе так это нравится, что ты едва замечаешь, насколько ты сам возбужден — настолько, что твой член, кажется, лопнет, если ты не передернешь немедленно.

— Ты очень прилежный мальчик, верно, Гарри? — внезапный вопрос Кима вырвал его из внутреннего диалога. — А прилежным мальчикам полагается награда.

ЭЛЕКТРОХИМИЯ: Блять, да! Вот то, чего ты ждал!

РИТОРИКА: Почему, кстати, *твой* Ким ни разу не называл тебя прилежным? Не при Джойс, я имею в виду.

— Лежи тут, — сказал Ким, и Гарри подчинился, терпеливо ожидая, пока Ким не сходит в спальню и не вернется с каким-то небольшим предметом в руке. Он присел на корточки за спиной Гарри и расстегнул его ремень и брюки, спуская их на бедра, выставляя его задницу напоказ — ее и ноющий от напряжения член.

Что-то твердое и скользкое прижалось к его заду, затем — с тихим щелчком — оно завибрировало, дразняще и мягко.

ЭЛЕКТРОХИМИЯ: Оооооууу йессс. Неужели он наконец-то это сделает? Наконец-то поимеет твою вертлявую задницу? После того, как ты так долго напрашивался?

ЛОГИКА: Отличный разогрев! Толкнись ему навстречу. Покажи, как сильно ты его хочешь.

Ким настойчиво подтолкнул пробку, и та встала на свое место, и Ким одобрительно похлопал Гарри по заду. Почти нежно. Или, скорее, будто успокаивая разнервничавшуюся лошадь.

— Хороший мальчик, Гарри, — с этими словами Ким вернулся на диван, снова закидывая ноги Гарри на спину, не обращая внимания на его исполненный ужаса взгляд. — Что? Я еще не закончил кроссворд, — добавил он, подбирая журнал. — Ты можешь подождать, пока я закончу.

Гарри мысленно взвыл. Его член, кажется, пульсировал в такт вибрации пробки в его заднице, и капля предэякулята медленно выступила на головке. Это была форменная пытка — оставаться неподвижным, будучи настолько возбужден.

Ким продолжал размышлять над кроссвордом, который теперь казался Гарри бесконечным, и в течение этой бесконечности он то и дело задавался вопросом — не оставит ли Ким его корчиться на полу, заведенным и лишенным дать возбуждению выход, до конца его дней. С другой стороны, Гарри было интересно, что он сделает с ним дальше.

Наконец Ким отложил кроссворд в сторонку и окинул Гарри долгим изучающим взглядом.

— Ты все еще возбужден, — озвучил он очевидное.

— Бля, Ким, — прохрипел Гарри, жмурясь и крупно вздрагивая. — Ты с этой пробкой меня в могилу сведешь... ты хоть представляешь, *как* это ощущается?

Ким с трудом сдержал усмешку.

— Глядя на тебя, — он опустился на пол рядом с Гарри, — ...я могу представить.

Он мягко обхватил ладонью яйца Гарри, мягко перекатывая их в руке. Гарри тихо застонал. Раньше Ким не утруждал себя тем, чтобы хоть подержаться за его член или шарики, предпочитая по-быстрому спустить ему в рот, что само по себе горячо, и предоставить Гарри разбираться с остальным самому. И теперь немудрящая ласка ощущалась, как изысканный подарок.

Ким мягко провел пальцем по члену Гарри от самого основания до кончика, почти невесомо, дразнясь. Гарри застонал громче — и услышал ответный довольный смешок.

— Ты такой чуткий, — промурлыкал Ким, обхватывая член Гарри всей ладонью, не сжимая, но и этого было достаточно. Гарри инстинктивно двинул бедрами, потираясь о его руку. Ким не шевелился, не сжимал пальцы, но даже так, самого ощущения, что это именно его рука касается Гарри, было достаточно, чтобы он кончил.

ЭЛЕКТРОХИМИЯ: Ему нравится это маленькое шоу, что ты для него устроил. То, как ты голодно трешься о его руку. То, как благодарен даже за крупицы ответной ласки, что он тебе дает. Такой жалкий и жадный.

ЭМПАТИЯ: Ему нравится, что он способен превратить тебя в похотливую тварь.

Дразняще-медленно Ким потянул пробку назад, заставляя Гарри вздрогнуть всем телом.

ЭЛЕКТРОХИМИЯ: Неужели? Он намерен подразнить тебя еще или...

Гарри так привык к этому «или», что теплое, настойчивое касание Кимова члена повергло его в шок. Ким же толкнулся еще — и под хриплый собственный вздох Гарри почувствовал, как открывается ему навстречу, впуская без сопротивления.

— Срань господня, я думал, ты уже не... — Гарри замолк на полуслове. Ким был внутри, трахал его — по-настоящему, и это было все, чего Гарри когда-либо хотел. Ким положил ладони ему на бедра и вбивался толчок за толчком, грубо и четко, убийственно *эффективно*, так, что яйца шлепались о задницу Гарри.

ГРУБАЯ СИЛА: Быстро и жестко, в ритме Спидфрик ФМ.

ТЕХНИКА: Отчего-то напоминает то, как Ким водит свою Кинему.

ЭКВИЛИБРИСТИКА: И снова — он использует тебя, как свою вещь.

ЭЛЕКТРОХИМИЯ: Как и должно быть.

СПИННОЙ МОЗГ: Ты теряешь счет времени и понимание пространства. Ты плаваешь в пустоте, где есть только ты и член Кима, грубо двигающийся в тебе. Ты здесь навечно. Ты там, где должен быть.

ДРЕВНИЙ РЕПТИЛЬНЫЙ МОЗГ: Хорошо пошло, а, Гарри? Ты можешь остаться здесь навсегда. Реальности не существует — по крайней мере, сейчас.

ВОСПРИЯТИЕ: Ким сплевывает на ладонь и обхватывает ею твой член, двигает рукой вверх-вниз. Твои яйца болезненно тяжелеют. Ты сейчас взорвешься — и ты взрываешься в болезненном, бурном оргазме.

ГРУБАЯ СИЛА: Раньше тебя никто так сильно не заводил.

ЭЛЕКТРОХИМИЯ: Ким тоже близок. Еще несколько толчков, и...

Ким тихо зарычал, крепче стискивая пальцы на заднице Гарри и ускоряя ритм прежде, чем излиться прямо в него. Когда он отстранился, Гарри отчетливо ощутил, как теплое семя по капле стекает по его собственным яйцам.

Гарри плюхнулся на живот и осторожно перекатился на спину, чтобы увидеть Кима. Он чувствовал себя досуха выжатым, каждый мускул в теле превратился в кисель, а чужая сперма стекала из его тела на простыни. И, хотя Гарри был уверен, что Ким сейчас прикажет ему выметаться из постели и привести себя в порядок — вместо этого он обнаружил, что Ким рассматривает его практически с нежностью, что подозрительно само по себе.

— Погоди-ка, — Гарри завертел головой, озираясь. Он оказался в запретной комнате — в комнате Кима! В его постели, на его свежих (ну, бывших минут –дцать назад) льняных простынях, на легком сквозняке из приоткрытого окна. — Мы в твоей спальне! Как я тут очутился?

ЭКВИЛИБРИСТИКА: Неужели... неужели мы наконец-то успешно телепортировались?

СИЛА ВОЛИ: Только вслух такой бред не скажи.

ТЕХНИКА: Мы протрахали время и пространство и оказались здесь! Куда уж бредовей?

— Я что, отключился? — выбрал Гарри более безопасный вариант. — И ты меня отнес сюда? — звучало, по крайней мере, романтично. Даже представить, как Ким берет Гарри на руки и несет в постель только затем, чтобы снова его трахнуть.

— Что? — Ким, похоже, даже смутился. — Нет, конечно. Ты сказал, что у тебя коленки болят от стояния на полу, и мы перебрались сюда. Ты что, совсем не помнишь?

ДРАМА: Это может быть уловкой, мессир.

ЭКВИЛИБРИСТИКА: Скрытая способность к телепортации! Наверняка все это время она была скрыта в твоей заднице и Ким активировал ее своим членом!

ЛОГИКА: Нет. Пожалуйста, вернись в реальность.

ЭМПАТИЯ: Ким снова смотрит на тебя с нежностью. Как будто совершенно не против той катавасии, что творится в твоей голове.

— Оставайся уже здесь, — сказал Ким мягко, и потянул через голову свою майку.

ВОСПРИЯТИЕ (Зрение): Смотри!

Гарри не приходилось прежде видеть Кима без рубашки: он не утруждал себя тем, чтобы раздеться перед отсосом, вместо этого позволяя Гарри вылизать себя начисто перед тем, как застегнуть штаны обратно. Теперь же Гарри отчетливо видел татуировку у него на левой груди. Портрет Долорес Деи.

ЭМПАТИЯ: Лейтенант настолько привержен морализму?

ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: Эта татуировка — знак принадлежности к Ла Пута Мадре. Светоч Гуманизма, традиционно окруженный абрикосово-рыжим орнаментом, хранимый у самого сердца — и хранящий своего носителя.

СУМРАК: Его тело отмечено Мадре. Он глубоко увяз — слишком глубоко. Для него нет пути назад.

ВОСПРИЯТИЕ (Зрение): Он смотрит на то, как ты таращишься на его грудь. Стоит сменить тему, пока это не стало совсем неловко.

Но, прежде чем Гарри придумал другую тему для разговора, Ким сел рядом, притянул его к себе. Полный контакт, кожа к коже. С губ Гарри сорвался счастливый вздох.

— Он не трахал тебя так, верно? — спросил Ким с усмешкой.

— Ты имеешь в виду — другой Ким? Нет, конечно. Мы вообще не спали.

— Никогда? — скептически отозвался Ким. — Но, уверен, ты хоть разок ему отсосал.

— Нет, никогда! — Гарри рассмеялся. В интересное русло свернул их разговор. — Не думаю, что он вообще заинтересован в этом. Он всегда советовал мне встречаться с другими мужчинами.

— Хм. Понимаю.

— Ты мне, похоже, не веришь.

— Не в этом дело. Мне трудно поверить, что он может быть тем же человеком, что и я, и ни разу... — не найдя подходящих слов, Ким жестом обвел обнаженного Гарри в своих объятиях. Тот покраснел от удовольствия, а Ким продолжил: — У него должны быть какие-то свои причины держать тебя на расстоянии, думаю. Если бы он хотя бы представить мог, как ты выглядишь, когда давишься моим членом... боже ты мой.

— Думаешь, ему нравится подобное? Мне кажется, он больше по... — Гарри замер, осознав вдруг, что он не особо и сам представляет, что может нравиться *его Киму*. Выпить чайку да лечь пораньше? Все его представления были весьма абстрактны, теоретичны и размыты. Ким весело фыркнул.

— Конечно, Гарри. Конечно, ему *нравится* подобное.

Некоторое время они молчали. Ким рассеянно перебирал пальцами волосы Гарри. Это было божественно. Наконец, он снова заговорил:

— Я раскрыл дело, кстати. Благодаря твоей наводке.

— Уже? — Гарри открыл глаза. — Ты поймал Дроса?

— Дрос под стражей и ждет суда. Но в его состоянии, сомневаюсь, что он до него доживет.

— А что с наемниками из «Уайлд Пайнс»? Они устраивали трибунал на площади. А парни Харди? Они... ты успел? — сердце Гарри забилось тяжело и часто. Все, что он хотел поменять, все, что хотел исправить... стал ли этот мир лучше?

— Не могу сказать. Я не был в Мартинезе несколько дней. Оформлял документы в участке. То, что не касается напрямую дела, то не моя забота.

— Но это же самая важная часть! — Гарри застонал с досады. — Ты не мог все просто пропустить! А что остров? Ты видел фазмида?

— Кого? А, точно, твой... — Ким кашлянул, — ...трехметровый палочник, да? Нет, боюсь, мы не встречались. Все, что я нашел — это одинокого, больного и несчастного старика.

— Это потому что меня с тобой не было, — вздохнул Гарри, разочарованный донельзя. — Ты просто пропустил все самое интересное.

КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ: Это чертовски грустно — такую историю испортил.

— Что действительно важно, так это то, что у нас есть подозреваемый, и он под арестом, — возразил Ким. — Мой капитан был в восторге. Закрыли дело за несколько дней и даже без помощи 41го. И, хоть меня это не волнует, остальные сотрудники теперь празднуют победу в «писькомерянии».

ЭМПАТИЯ: Возможно, что самую чуточку все же волнует.

— Тогда что ты теперь будешь делать? — Гарри надеялся, что ответом будет — взять небольшой отпуск, чтобы отпраздновать победу, и показать, насколько благодарен он Гарри, оставшись дома и трахая его дни напролет.

— Что ты имеешь в виду? Я просто продолжу работу. Сам знаешь, недостатка в ней у нас нет.

— Вы с Жаном из одного теста, — вздохнул Гарри. — Все время в работе. Никогда не прерветесь, чтобы хоть немного насладиться жизнью, пока еще можете.

— Виделся уже с Жаном? — буднично переспросил Ким.

— Да, и надо сказать, у него тяжелые времена. Оказалось, что я в этом мире покончил с собой и он сейчас в отпуске по утрате. Но сегодня он ужинает с Прайсом. Хочет убедить его позволить ему вернуться к работе.

— Даже так? Думаешь, позволит?

— Почему нет? — Гарри пожал плечами. — Он хорош в своем деле. А если нет, то, по крайней мере, Прайс угощает.

— Кхм, забавно, — ответил Ким рассеянно. — Гарри, я отойду на минутку? Скоро вернусь.

Он встал, быстро натянул майку и куртку и вышел. Из коридора донесся щелчок замка на входной двери и торопливые шаги по лестнице. Впрочем, через несколько минут Ким вернулся.

— Куда ты ходил?

Ким показал ему пачку «Астры»:

— Оставил сигареты в машине, — он вытянул одну, закурил и бросил пачку Гарри.

— Не стоило бегать вниз. У меня в куртке было несколько — ответил Гарри, но Ким потянулся к нему, игриво и болезненно ущипнул за сосок, и Гарри как-то потерял ход мыслей.