Chapitre 8. Le point de basculement

Примечание

Глава 8. Переломный момент

      За окном бушевала непогода, зревшая вот уже несколько дней. Косые струи дождя барабанили по крыше, потоки воды закручивались на дорожках в саду и у крыльца, уносились дальше, а по улицам текли уже настоящие бурные реки, грязные и стремительные. Ветер усиливался, выл и свистел, раскачивая деревья, и ветки хлестали по окнам. Вдалеке, за городом, сверкали молнии, слышались раскаты грома — первая гроза в этом году была ранней, она наступала на Париж с юга.

      Горячий воск стекал по свече, застывая странными наростами, похожими на крючковатые пальцы старой ведьмы, капал на дно бронзовой плошки, в которой свеча стояла. Яркий огонёк облизывал вощёный фитиль, и он потрескивал и чадил, покрывая копотью стену у кровати. Тени плясали на стене, превращаясь то в весёлых танцовщиков, то в страшных существ, тянущих длинные руки к Фебу, лежащему без сознания вот уже несколько часов. Казалось, ещё чуть-чуть, и тёмные создания с рёвом утащат душу капитана с собой.

      Внезапно небо раскололось надвое прямо над крышей дома, земля содрогнулась. Флёр-де-Лис вскрикнула. Испуг вывел её из оцепенения, и наваждение пропало. Она поскорее отставила свечу подальше и решительно задернула плотные шторы. В покои вошла Жанна с подносом, уставленным тарелками и разномастными флакончиками и мешочками, и закрыла за собой дверь, прежде открытую. Огонёк свечи тут же успокоился, загорелся ровно, и буйные тени улеглись, не посягая больше на жизнь и душу Феба.

      Флёр-де-Лис присела на край кровати и коснулась ладонью лба супруга. Он был горячим, словно горшок из печи, с выступившей испариной. Жанна суетилась рядом: переставив тарелки на небольшой столик, она принялась колдовать над пузырьками и мешочками, смешивая и растирая душистые травы.

      — Вы бы поели, госпожа, — тихо сказала кухарка, — а потом спать шли. Глядите, бледная, хуже самого Феба, на ногах не стоите — который день без сна и отдыха! Я вам вот ужин принесла, супчик горячий, мясо с овощами, печенье всякое...

      — Я не хочу, Жанна, — покачала головой Флёр-де-Лис. — Не голодна.

      Она действительно не чувствовала голода — все мысли были заняты Фебом, которому становилось то чуточку лучше, то заметно хуже. Вот и сейчас, после недолгого улучшения, снова начался сильный жар, а на раны и вовсе было страшно смотреть: чуть зажившие, они снова воспалились и кровоточили. Жанна, едва ли не силком отведя хозяйку к столику, где ждал ужин, позвала себе в помощь девушку-служанку, и они занялись очередной перевязкой, обрабатывая края ран тем средством, рецепт которого оставил ля Неж, и теми, которые готовила сама Жанна из трав — хоть что-то да поможет. Наложив повязки, она осторожно влила в рот Феба жидкое лекарство, проследив, чтобы тот не подавился и чтобы лекарство не вылилось обратно. Уложив Феба на подушки, она повернулась к Флёр-де-Лис.

      — Ох, матушка! Даже не притронулась! — всплеснула руками Жанна, увидев, что госпожа снова позабыла об ужине и во все глаза следила за тем, как наносят мазь и накладывают повязки на раны Феба. — Давайте, госпожа Флёр, иначе мне придётся кормить вас с ложки!

      Флёр-де-Лис улыбнулась и под напором Жанны всё-таки немного поела. Старая кухарка нравилась ей. Добрая, полная женщина, от которой всегда пахло свежим хлебом и молоком, с мягкими, хоть и немного шершавыми ладонями, она напоминала Флёр-де-Лис прабабушку, которая умерла давным-давно и которую сама Флёр почти не помнила. Единственное оставшееся воспоминание — большой хозяйский дом в деревне и бабушка с горячим хлебом и кружкой молока для маленькой внучки. Жанна же пользовалась в доме Феба почти безграничной властью и уважением как среди слуг, так и среди членов его семьи. Её любили и родители Феба, и сам Феб, и его братья и сёстры, и она отвечала всем взаимностью, насколько только позволяло её большое сердце, в котором теперь нашлось местечко и для самой Флёр-де-Лис.

Жанне многое позволялось и буквально всё прощалось. По крайней мере, она была единственной, кто мог гонять по дому пьяного Феба и лупить его мокрым полотенцем, костеря его на чём свет стоит, — свидетельницей сей уморительнейшей сцены была сама Флёр-де-Лис, хохотавшая до слёз. Феб же, хоть и огрызался пьяно, отступал, прикрывая голову и другие жизненно важные места, и не смел даже руку поднять на свою кормилицу. Впрочем, сама Жанна не злоупотребляла ни любовью этого семейства, ни его доверием: она служила семье де Шатопер уже много лет верой и правдой, с любовью растила и воспитывала детей и никогда даже не помышляла о том, чтобы что-то украсть из хозяйских вещей или денег. Когда дети выросли, а старший из них перебрался в Париж и поступил на военную службу, Жанна отправилась следом за ним и теперь служила "молодому господину Шатоперу", или попросту Фебке, точно так же, как служила его отцу.

      Флёр-де-Лис смотрела, как Жанна хлопочет у кровати Феба, командует прислугой, трогает горячий лоб своего воспитанника и недовольно качает головой, потом, замерев на мгновение, отдаёт новое указание, и служанка бежит выполнять, зная, что со старой кухаркой шутки плохи, особенно если дело касается жизни и здоровья её любимого Фебки. Флер-де-Лис слышала, как днём она разговаривала с Симоном ля Неж, и тот сказал, что скоро в состоянии больного начнётся так называемый переломный момент, который и решит его судьбу: если Фебу станет лучше, значит, жить будет, если нет — то и говорить не о чем.

      — Он сильный мужчина, глядишь, выкарабкается, — добавил лекарь, и Жанна перекрестилась.

      Ещё меньше двух недель назад этот же самый лекарь, впервые войдя в спальню к раненому, говорил, что шансов нет никаких. Конечно, лекари — люди суеверные и не любят давать положительные прогнозы, чтобы не сглазить, но сейчас даже у Симона ля Неж в голосе появилась надежда, и Флёр-де-Лис уцепилась за неё, как утопающий цепляется за последнюю соломинку.

      Хоть за всё это время Феб ни разу не пришёл в себя, он порой несвязно бормотал во сне, в бреду, и уже это Флёр-де-Лис считала пусть небольшим, но улучшением. Она подолгу сидела рядом с ним, разговаривала, рассказывала, что происходит в доме и в Париже, читала книги и стихи, держа его за руку, сама пробовала менять повязки и кормить бульоном и перетёртыми овощами. Жанна и прислуга каждый день осторожно протирали тело Феба мягкими тканями, смоченными в теплом настое из ромашки — Флёр-де-Лис не могла смотреть на это и всегда выходила: ей казалось, что так омывают покойников.

      В такие моменты она всегда уходила в свою комнату, где молилась перед распятием Христа, прося Его смилостивиться и послать её супругу исцеление. Она знала, что процедура "омовения" не длится больше получаса, и спустя это время спешила обратно, чтобы занять своё место у изголовья супруга. Вот и сегодня она опять выбежала в коридор, когда в спальню Феба вошла Абигайль с тазом и тряпками, а через полчаса вернулась обратно, когда слуги сделали своё дело.

      Сидя рядом с Фебом, Флёр-де-Лис, отложив в сторону книгу, внимательно посмотрела в его исхудавшее лицо, коснулась тыльной стороной ладони его щеки, провела по волосам и опустила ладонь на грудь. Глядя на мужа, она вспомнила тот день, когда впервые увидела его, этого красавца-капитана в блестящем щегольском мундире и с первого же взгляда поняла, что влюбилась в него беззаветно. Какой прекрасной представлялась тогда их жизнь, какой счастливой она представлялась! Как хотела она любить и быть любимой!

      Флёр-де-Лис усмехнулась. Её золотые мечты были попраны её же любовью — грубо, бесцеремонно, безжалостно, — и ещё недавно ей казалось, что кроме ненависти в её сердце не осталось ничего. А сейчас, когда жизнь Феба висит на волоске, она готова позабыть всю ту боль, всё унижение, которое она перенесла. Да что там "забыть" — уже забыла! В этот момент она поймала себя на мысли, что такой Феб ей нравится гораздо больше прежнего хотя бы тем, что не пьёт, не дебоширит и не пропадает ночи напролёт. Теперь она в любой момент может увидеть его, стоит лишь переступить порог спальни. Но всё изменится, как только он откроет глаза! Флёр-де-Лис охватила уверенность, что стоит лишь супругу прийти в себя, как он сразу же побежит в кабак, соскучившись по друзьям, по выпивке и по женщинам. Значит... можно сделать что-то, чтобы он в себя не приходил? Чтобы всегда оставался только её Фебом?

      Флёр-де-Лис быстро мотнула головой, прогоняя прочь мысли, за которые сразу же стало стыдно. Откуда они вообще взялись, что за дьявольские происки? Она осенила себя крестным знамением и быстро прочитала молитву. Это помогло успокоиться и немного прийти в себя. Она снова посмотрела на Феба. Нет, нужно сделать всё, что только возможно, чтобы её супруг очнулся и поскорее поправился. Наклонившись, она поцеловала его в горячий лоб, погладила тёмные вихры и заботливо поправила одеяло.

      В спальню вернулась суетливая Жанна, принесшая с собой мятную воду для прохладного компресса, чтобы сбить жар, и новые лекарства и отвары. Вот с кого нужно брать пример, подумала Флёр-де-Лис, вот кто никогда не сдастся! Она хотела помочь кухарке, но та лишь отмахнулась — не мешай! — и Флёр-де-Лис отошла к низкой скамье, обитой мягким бархатом. Присев, она смотрела, как Жанна возится со своими скляночками, готовя новое средство, которое, по её мнению, должно сбить лихорадку, и не заметила, как задремала. Жанна, на секунду обернувшись и увидев, что молодая хозяйка спит, позвала прислугу, чтобы госпожу доставили в спальню, не потревожив её сон, и уложили в кровать.

      Лишь под утро Флёр-де-Лис проснулась от того, что её кто-то тормошил. Открыв глаза, она увидела довольное лицо Жанны.

      — Я уснула? Ох, прости! Я уже поднимаюсь! — сонно пробормотала молодая женщина.

      — Т-тюю, матушка! — остановила её кухарка. — Спите себе! Я только зашла сказать, что жар у Фебки ушёл, спит он!

      — О, хвала Небесам! — радостно воскликнула Флёр-де-Лис. — Он будет жить, правда?

      — Будет, хорошая госпожа, непременно будет! — кивала Жанна, а сама гладила руку Флёр-де-Лис и, кажется, не замечала, как по щекам, изборождённым морщинами, катятся крупные слёзы.

      Флёр-де-Лис в порыве счастья, охватившем её, крепко обняла старушку, растрогав её ещё больше.

      — Ну-ну, матушка, не плачьте! Теперь-от всё хорошо будет, на поправку пойдёт Феб, — приговаривала Жанна. — Вы спите, а я пойду уже, дела ещё поделать надо.

      Кухарка тяжело поднялась и пошла к дверям.

      — Жанна! — окликнула её Флёр-де-Лис. — А ты сама спала сегодня?

      — Успеется, — светло улыбнулась та. — Вот к Фебке ещё зайду, покормить его надо, повязку сменить, потом завтрак состряпать, прибрать в кухне... А там и вздремнуть чуток можно.

      Она вышла, а Флёр-де-Лис, пообещав себе, что тотчас же встанет с кровати и пойдёт к Фебу, чтобы помочь Жанне и отправить её поскорее отдохнуть, лишь на секунду прилегла на подушку, сомкнула отяжелевшие веки и в то же мгновение провалилась в сон.