Примечание
То чувство, когда одна глава длиннее, чем все мои фанфики за последние два года вместе взятые.
ПБ как всегда в вашем распоряжении.
***
Ещё в такси Шерлок написал Лестрейду, чтобы тот прислал кого-нибудь из своих людей на Бейкер Стрит. Тот сперва запротестовал, говоря, что лишних людей у него нет. Но стоило Шерлоку пояснить, что речь идёт о безопасности Рози, как у того сразу нашлась пара свободных полицейских, как раз в паре улиц отсюда.
Передав Рози "из рук в руки" Миссис Хадсон, он ещё раз напомнил им никуда не ходить, и, бросив строгий взгляд на подозрительно притихшую девушку, отправился на то самое место с фото.
Всю дорогу в голову лезли воспоминания о том деле. Как там Джон назвал его в своём блоге? Он на секунду прикрыл глаза, позволяя воспоминаниям всплыть перед глазами.
В квартире на Бейкер Стрит пахло цветущей сиренью и крепким кофе. На дворе стояла весна.
Шерлок сидел в своём кресле, а Джон устроился на полу, облокотившись на его колени и быстро стуча по клавиатуре.
– "По следам Баргеста"? – Прочитал Шерлок, хмыкнув. – Такая банальщина, Джон, совсем не в твоём стиле.
– Ой, иди к чёрту. – Ватсон шутливо стукнул его по коленке. – Придумайте лучше, раз вам не нравится, о Шерлок Холмс, великий литературный цензор.
– Ну нет, лучше чем у тебя у меня ни за что не получится. – Улыбнулся Шерлок и наклонился к мужчине, оставляя лёгкий поцелуй на его щеке. – Не злись.
– Как-будто на тебя вообще можно злиться. – Улыбнулся в ответ Джон, притягивая его ближе за ворот рубашки и целуя уже в губы.
Шерлок резко дёрнулся, вырывая себя из воспоминаний, и встретившись с косым взглядом таксиста. Это было через несколько месяцев после раскрытия дела Баргеста. Он спрятал эти воспоминания, запер под семью замками, и запретил себе вспоминать.
Он ведь и правда почти забыл обо всём. О тёплых вечерах на Бейкер стрит, о том, как просыпался от лёгких поцелуев в шею и о бесконечно преданных зеленовато-серых глазах....
Шерлок не заметил, как доехал до места.
Само здание ничем особо не выделялось. Это был небольшой двухэтажный дом на краю города, выглядящий достаточно неплохо для заброшенного, разве что слегка обшарпанный и с выбитыми стёклами.
Кажется, совсем недавно он точно так же шёл здесь вместе с Джоном.
***
Это был пасмурный ноябрьский вечер. Джон рядом с ним морщился от холодного ветра. Как обычно накинул свою тонкую куртку, а теперь страдал. Но при этом не жаловался.
Они подходили к зданию, кругом мельтешили полицейские. Один из них, совсем молодой, наверняка ещё недавно закончивший академию, и говорящий с лёгким ирландским акцентом, попытался преградить им дорогу.
– Всё в порядке, Конорс, это со мной. – Спешно подошёл к ним Лестрейд, полицейский тут же послушно отступил, напоследок всё же окинув детектива и его спутника настороженным взглядом.
Вместе с Грегори Шерлок и Джон прошли в здание.
– Можете осматриваться столько, сколько нужно, мешать вам не будут. – Сказал Лестрейд, проведя их в нужную комнату.
На полу, на расстоянии метра друг от друга, лежали два мужских тела. Один из них был застрелен, причину смерти второго детективу с такого расстояния рассмотреть пока не удалось.
На стенах было множество надписей и рисунков, большинство из которых не совсем приличные, но внимание детектива привлекло одно конкретное изображение. Чёрная собачья голова с будто горящими глазами, изображённая баллончиком с краской. Капли крови, отлетевшие на стену, будто стекали по её длинным клыкам.
– Знакомая морда... – Проговорил Джон, хмурясь. Он всегда хмурился, когда пытался вспомнить что-то.
– Такая же была изображена под мостом рядом с телом Стива Фелтона, которое нашли два месяца назад. – Напомнил ему детектив. – И в том подвале у тела Лили Бартон месяц назад.
– Значит, они как-то связаны.
– Ты крайне проницателен сегодня, Джон. – Хмыкнул Шерлок, на что тут же получил возмущённое фырканье от доктора.
Детектив задумался. Если бы не символ, догадаться о том, что все эти убийства связаны между собой было бы намного труднее.
Фелтон был зарезан ножом и брошен валяться под мостом. Бартон была повешена в подвале собственного дома, убийца явно пытался выставить это
как самоубийство, но очень неумело спрятал следы сопротивления девушки.
В обоих случаях они вышли на убийц, но никакой связи между ними детектив не припоминал.
Взгляд Шерлока вернулся к трупам. В этот раз их было два. Несоответствие.
Один из мужчин, как детектив отметил ранее, был застрелен из крупнокалиберного пистолета. Судя по отметинам на запястьях и брызгам крови на стене, он стоял на коленях, а руки были связаны.
А вот второй труп кардинально отличался. Он был убит ударом в висок, и, глядя на окровавленный кирпич в паре сантиметрах от него, было несложно понять, чем именно был совершён удар.
Детектив окинул всю комнату взглядом. Здесь определённо кто-то дрался. Осмотрев всё внимательнее, Шерлок пришёл к выводу, что двое мужчин пришли сюда, чтобы убить третьего, но не поделили что-то, началась драка, и один убил другого.
– Мы выяснили, что застреленного зовут Чарльз Бартон. – Сообщил Лестрейд. – Он...
– Старший брат Лили Бартон. – Закончил за него Джон. Лестрейд слегка приподнял бровь. – Я помню, мы беседовали с ним, когда расследовали её смерть.
Эго Шерлока слегка пошатнулось. Как он сразу это не понял? Конечно, с простреленной головой было тяжело распознать лицо, но по тем и рыжим волосам, которыми отличались все Бартоны, он то должен был сложить два плюс два.
Он помнил Чарльза. Обычный парень, владелец небольшой сети магазинов, доставшейся ему от покойного отца, и любитель играть в покер.
Он был крайне нервным тогда, во время расследования убийства Лили. Тогда это казалось нормальной реакцией на столь ужасную потерю близкого человека, но теперь это приобретало новые краски.
– А что насчёт второго? – Обратился Шерлок к Грэгу.
– Генри Рид. Сидел в тюрьме за ограбление, затем вышел и тут же снова сел, на этот раз за убийство. Убил свою девушку, забрал её деньги и попытался уехать из страны, но его задержали. Вышел из тюрьмы буквально месяц назад. – Ответил Лестрейд. – Конорс дежурил здесь неподалёку, услышал шум, решил проверить. Но кроме этих двух ничего не нашёл.
На полу было множество свежих следов, большинство из них принадлежали полицейским, потому что были влажными, а дождь начался уже после убийства. А вот сухие следы на осыпавшейся штукатурке заинтересовали детектива. Одни из них были сорок второго размера, принадлежащие Бартону, другие сорок четвёртого, Рида, а вот кому принадлежали следы сорок первого размера?
– Кажется, нам стоит снова поговорить с мисс Бартон? – Предложил Джон.
– Да, пожалуй. – Согласился с ним Шерлок.
***
Шерлок покачал головой, развеивая воспоминания. Как бы не было приятно вспоминать о тех временах, важно сохранять бдительность.
Достав из пальто предусмотрительно взятый с собой пистолет, он вошёл в здание.
Здесь почти ничего не изменилось с того вечера. Даже пятна крови остались. Наверняка это место успело стать местной страшной историей, которую старшеклассники рассказывали малышне и подначивали их пойти сюда ночью.
Разве что мусора и рисунков на стенах здесь стало больше.
Кстати о них. Детектив посмотрел на ту самую стену с собакой. Изображение явно недавно обновили. Теперь оно было нарисовано поверх кровавого пятна, и клыки потеряли свой жутковатый окровавленный эффект.
Взгляд Шерлока зацепился за что-то лежащие на полу у стены с рисунком. Выглядело как какая-то одежда. Он присел и аккуратно поднял предмет.
Сердце Холмса пропустило удар.
Это была любимая куртка Джона. Та самая куртка, в которой он был тогда. Ватсон всегда очень трепетно относился к вещам, особенно любимым, видимо Рози это передалось. Куртка ещё в то время просилась на помойку, но Джон упрямо носил её. Бесконечно штопал и застирывал, но не выбрасывал.
Детектив осторожно осмотрел её. Вот тут Джон прожёг рукав сигаретой, вот тут, у кармана, испачкался краской и так и не смог отстирать, а вот этим швом на плече он зашил дыру от ножа того психа-садовника. Это точно была она.
Шерлок не сдержал порыва, и поднёс куртку к лицу, принюхиваясь. Она всё ещё слабо пахла Джоном. Почти так же, как и пятнадцать лет назад, несмотря на то, что Джон судя по всему давно не носил её и она просто висела в шкафу.
Эйфорию Холмса прервал громкий стук. Что-то выпало из кармана куртки. Детектив перевёл взгляд на пол рядом с собой и похолодел. Рядом с ним лежал пистолет модели Walther P99.
***
Допрос матери Бартонов проходил тяжело. Убитая горем мать едва могла связать больше двух слов, то и дело громко всхлипывая и пытаясь выровнять дыхание.
Говорила она в основном с Джоном, он явно приглянулся ей в прошлую их встречу, и теперь женщина, не стесняясь, рыдала ему в плечо.
Джон неловко отводил взгляд и успокаивал её, не совсем понимая, как себя вести, а Шерлок чувствовал неуместное сейчас раздражение.
Спустя бесконечно долгие полчаса им удалось выяснить, что за последние полгода Чарльз влез в огромные карточные долги, продал доставшийся от отца бизнес, стал нервным, практически не выходил из квартиры.
После смерти Лили всё стало ещё хуже. Он менял замки в квартире чуть ли не каждую неделю, стал больше пить, а в пьяном бреду твердил о том, что это он во всём виноват, и его сестрёнка была бы жива, если бы не он.
Мать изо всех сил помогала сыну чем могла, но это не давало никаких результатов.
Так же мисс Бартон после недолгих уговоров Джона отдала им его ноутбук, в котором нашлось много интересного.
А если быть точнее, то зашифрованная переписка с неким Барри Гестманом. Шерлоку не составило труда расшифровать их.
В основном в них были угрозы в сторону Чарльза и его семьи, причём некоторые довольно... Изощрённые и красочные, скажем так.
Автором этих писем был тот, кому Чарльз проиграл крупную сумму и не смог выплатить. Больше никаких зацепок найдено не было, а вычислить откуда отправлялись письма оказалось невозможно.
Пришлось копнуть в полицейские архивы, где нашлось приличное количество дел с той самой меткой, в которой, как заметил в процессе Джон, было явное сходство с мифическим баргестом.
Дела были абсолютно разными. Ограбления, убийства, угоны... И везде изображение жуткой собачьей головы, собачьего следа, или всего вместе.
Так же периодически всплывал некий клуб "dog fortune*", но ни в Лондоне, ни в окрестностях ничего подобного не было.
– Видимо, это какой-то нелегальный клуб. – Озвучил Джон свое предположение вслух. Шерлок как обычно его проигнорировал, копаясь в телефоне. – И как мы будем его искать?
– Я уже нашёл. Он в нескольких кварталах отсюда. Поехали. – Протараторил детектив и пулей вылетел из квартиры, так что Ватсон даже возразить не успел.
– Объяснишь?.. – Спросил Джон, нагнав его уже на улице.
– Спросил своих знакомых из криминального мира об этом месте. Один парень, Хьюго, которому я когда-то помог избежать пожизненного, сказал, что знает, как туда попасть. – Ответил Шерлок, ловя такси, и продолжил, когда они в него сели. – Он скинул адрес, но сказал, что соваться туда и пытаться что-то разнюхивать – самоубийство.
Джон хмыкнул:
– Ну, у нас бывали прогнозы и похуже.
— Я подумал так же. — Озорно улыбнулся в ответ Шерлок.
Он ещё не знал, что совсем скоро им будет не до улыбок.
Что же пошло не так? Всё.
"Toothy mouth**" – обычный бар на окраине города, с паршивым алкоголем и пьяными драками каждый вечер.
Внутри было довольно пусто. Они подошли к бармену. Это был довольно худощавый парень, весь в татуировках. Особенно выделялся то ли волк, то ли пёс на шее. Мужчина поднял на них взгляд, отрываясь от натирания и так чистого стакана.
– Чем могу помочь, джентльмены? – Услужливо поинтересовался он, продолжая рассматривать гостей.
Шерлок в ответ тихо, почти шёпотом, сказал:
– Знаете, сегодня такой прекрасный день, я бы хотел испытать свою <i>удачу</i>.
Бармен, прежде чем ответить, вновь прошёлся по ним взглядом.
– Что ж, я бы мог предложить вам коктейль dog fortune.
– Двойную порцию, пожалуйста. – Закончил Шерлок кодовую фразу.
Бармен ничего не сказал, жестом показав идти за ним.
Мужчины прошли в помещение для персонала, а оттуда спустились в подвал, где и был тот самый клуб. Хотя он больше походил на казино.
Здесь всё выглядело намного искуснее и дороже, чем наверху.
Было несколько игровых столов, среди которых расхаживали крупье, барная стойка и пустующий пилон.
– Приятного вечера, джентльмены. – Сказал бармен и быстро проскользнул дальше по залу, где за одним из столов сидело несколько людей. Он сказал что-то одному из мужчин за столом, тот повернулся в сторону стоящих у входа детективов, и, кажется, усмехнулся.
– Держи пистолет наготове. – Одними губами прошептал Шерлок Ватсону. Он не уточнял, взял ли тот вообще оружие, но это же Джон, конечно взял. И, судя по лёгкому кивку доктора, он был абсолютно прав.
В это время мужчина встал из-за стола, направляясь прямо к ним. На вид ему было лет сорок пять, достаточно высокий, поджарый, одет в чёрную рубашку, с перстнем в виде головы собаки на указательном пальце. Когда он подошёл чуть ближе, Шерлоку удалось разглядеть большой шрам, проходящий через левый глаз и заканчивающийся на подбородке. Несмотря на это, он выглядел достаточно привлекательно для своих лет.
– Добрый вечер, рад видеть вас в своём заведении. – Приветливо улыбаясь, заговорил он и протянул руку, смотря прямо в глаза детективу. – Дэвид.
Шерлоку показалось, что он сорвал джек-пот. Какая удача сразу же наткнуться на владельца.
– Сэм. – Копируя его улыбку и также, не отводя взгляд, Холмс пожал сильную руку в ответ.
– Руперт. – Сказал Джон, так же пожимая протянутую руку.
Шерлок ни слова не сказал ему о их небольшой конспирации, но тот сам всё понял и даже ни на секунду не замялся.
– Очень рад, очень рад. – Улыбка Дэвида стала ещё шире, хотя, казалось бы, куда ещё, и он кивнул в сторону стола. – Вы не хотели бы сыграть?
Холмс увидел вопрошающий взгляд Джона на себе. Шерлок встретился с ним взглядом, надеясь, что тот поймёт всё без слов. Вся эта немая сцена заняла едва ли пару секунд.
– С превеликим удовольствием. – Ответил детектив, вновь встретившись с будто прожигающими тёмно-карими глазами Дэвида.
Тот перевёл их на Джона, вопросительно приподняв бровь.
– А что насчёт вас, мистер Руперт?
– Я бы с радостью, но у меня сейчас некоторые проблемы с деньгами. – Вежливо улыбаясь, ответил Ватсон.
"Джон, ты гениален." Пронеслось в голове Шерлока. Это было идеально подходящая импровизация.
– Ох, я мог бы одолжить вам немного на игру.
"Ага, а потом терроризировать сообщениями с угрозами." Подумал Шерлок, но вслух ничего не сказал, ожидая, что будет дальше.
– Ну... Разве что одну игру. – Неуверенно протянул Джон. Актёр без Оскара.
Мужчины прошли к игровому столу. За ним уже сидело четверо мужчин. Пара из них были Шерлоку знакомы, их он когда-то лично засадил за решётку. Шерлок и Джон сели на два свободных места, удачно оказавшихся рядом друг с другом, а Дэвид занял место точно напротив.
В целом игра шла спокойно, но Холмс всё равно чувствовал липкое напряжение в воздухе.
Дэвид был профессиональным шулером, что Шерлок сразу же отметил. Как жаль, что Шерлок был профессиональнее.
Однако проигрыш Дэвида совершенно не расстроил. Он вновь улыбнулся, встал из-за стола и произнёс:
– Знаете, это была хорошая игра, а в этом клубе очень любят хорошие игры... – Он медленно двинулся вдоль стола в сторону детектива. Все за столом, кажется, перестали дышать, ожидая чего-то. – Но вот чего в этом клубе не любят...
Он остановился прямо за Шерлоком, положив руку ему на плечо и наклонившись к самому его уху, так, что тот почувствовал его опаляющее дыхание.
–...так это легавых. – Договорил мужчина, и Холмс тут же почувствовал с другой стороны прижатое к виску холодное дуло пистолета.
Остальные за столом не двигались, с нескрываемым интересом и злорадством наблюдая за происходящим.
Шерлок заметил под столом в руках Джона пистолет, направленный на Дэвида, но применить его бывший военный не решался, слишком рискованно для Шерлока.
Дэвид в это время продолжил своё "представление":
– Посмотрите на этих людей, Мистер Холмс, никого не узнаёте?
– Разве что некоторых. – Бесстрастно, будто не ему в висок сейчас вдавливали пистолет, ответил детектив.
– Оу, только некоторых? – Притворно расстроился Дэвид. – А ведь они все вас отлично знают. Вы так часто путались у них... Нет... У нас под ногами, что, знаете, стали надоедать.
Он надавил на пистолет чуть сильнее.
– Как же я был рад, когда Хьюго доложил о вас, вы и представить не можете. Пожалуй, я даже прощу этой помойной крысе все его долги, что скажете, детектив? – Издевательски спросил Дэвид, но не дал ему вставить и слова. – О, а как он будет рад... Может, я наконец получу его расположение... Прикончив вас двоих.
"Либо сейчас, либо уже никогда." Пронеслось в голове детектива, и он молниеносно схватил Дэвида за руку с пистолетом, сумев отвести её в сторону, и качнулся на стуле, опрокидывая и себя, и его на пол.
Сверху послышались выстрелы. Джон отстреливался сразу от четверых, переключая их внимание на себя.
Шерлок тем временем валялся по полу вместе с Дэвидом, борясь за выпавший из рук мужчины пистолет, периодически нечаянно стреляя, но в конце концов ствол проскользил по глянцевому полу куда-то в угол зала.
Дэвид, впрочем, не растерялся, схватив детектива за грудки и приложив головой об пол.
На секунду в глазах потемнело, но этого хватило Дэвиду, чтобы поднять его и с силой приложить ещё раз, уже о стол.
Голова нещадно раскалывалась, будто по ней били молотком, в глазах помутнело, и Шерлок лишь в последний момент заметил блеснувшее над ним лезвие ножа, перехватив руку Дэвида и удерживая в опасной близости к собственному лицу.
Вдруг, после очередного раздавшегося выстрела, мужчина сдавленно вскрикнул и упал, шипя от боли. Кто-то, судя по траектории Джон, попал ему в бедро.
Где-то на границе сознания удивившись, как его ещё не задела шальная пуля, Шерлок быстро огляделся.
Джон уже успешно положил двоих, прячась за одним из перевёрнутых столом.
Один из оставшихся прятался за колонной, иногда высовываясь и делая выстрелы.
Второй же прятался за ещё одним столом, находясь спиной к Шерлоку и не замечая его.
Холмс, не медля, воспользовался этим, ударив его по голове удачно оказавшимся рядом стулом. Мужчина вырубился. Детектив забрал его пистолет.
По раздавшемуся крику Шерлок понял, что Джон обезвредил второго.
С трудом передвигаясь от кружащейся головы, детектив подошёл к нему. Лужа крови рядом с доктором не предвещала ничего хорошего.
– Ты как? – Спросил Шерлок. У Джона было прострелено левое плечо.
– Да порядок, жить бу... Шерлок, осторожно! – Прокричал Ватсон, толкая его на пол.
Раздался выстрел. Джон навалился на него сверху и детектив с ужасом почувствовал, как его рубашка начала пропитываться кровью.
Чёрт, чёрт, чёрт!
Шерлок повернул голову, пытаясь понять, кто стрелял и заметил в углу зала Дэвида, с трудом стоящего на ногах, но держащего в руках свой чёртов Walther P99.
Он попытался выстрелить ещё раз, но, похоже, у него закончились патроны.
Не задумываясь, Холмс выстрелил в него в ответ. Тот упал, сдавленно затонув и предприняв несколько безуспешных попыток подняться, но вскоре сдался.
Шерлоку было плевать на него. Он аккуратно уложил Джона на пол, осматривая и параллельно набирая скорую. Пуля пола в живот.
– Джон, Джон, ты... ты как?
– Я... в...по...рядке... — Он абсолютно точно был не в порядке.
–Я понял, не говори ничего больше... Только не отключайся, Джон, только не закрывай глаза... Джон! Джон!
Дальше Шерлок помнил смутно. Его попытки остановить кровь, её тошнотворный запах(хотя раньше ему было на него всё равно), как она впитывалась в рубашку, пропитывая её насквозь... Вой сирен, врачи, поездка в больницу....
Джона увезли в операционную. Шерлок сидел на полу рядом с ней. Голова продолжала раскалываться, но он не обращала на это внимания. Он просидел там несколько часов, весь в крови, сверля взглядом стену и пугая своим видом всех проходящих мимо. Ему было плевать.
Когда двери открылись, Холмс тут же вскочил, чтобы подойти, но был остановлен врачом.
Джона увезли в палату. Шерлок не мог нормально рассмотреть его, но даже как заметил, что Ватсон был ужасно бледен и всё ещё без сознания. На вопросы о его состоянии врачи ничего не могли точно сказать.
Стабильно тяжёлое. Вот и весь ответ.
Детектив провёл в больнице ещё несколько часов, пока его не забрал оттуда Лестрейд.
Он пытался отвлечь его, рассказывал о том, что было в клубе после перестрелки.
Дэвид оказался вовсе не Дэвидом, не Барри Гестманом, как представлялся в переписке, а Коннеллом Вульфом. Пуля задела артерию, он скончался уже в больнице.
Двое из бандитов погибли на месте, один был ранен в грудь, но выжил и сейчас тоже был в больнице. Ещё один отделался лёгким сотрясением и дал показания.
Шерлоку было плевать. Все его мысли крутились вокруг Джона.
На Бейкер Стрит он лишь смыл с себя кровь и переоделся, а затем снова поехал в больницу.
Кажется, он провёл там несколько дней, засыпая прямо на полу.
Сочувствующие медсестры иногда приносили ему кофе из автомата и таблетки от головы. Первое время предлагали еду, но Холмса при мысли о ней начинало тошнить.
Естественно в палату его не пускали, несмотря на все протесты.
"Можно только родственникам." Холодно говорили врачи.
В конце концов Шерлок сделал то, чего не делал до этого кажется никогда. Он попросил помощи Майкрофта.
Тот, на удивление, не бросался едкими комментариями, а уже спустя пару минут после звонка врач пригласил Шерлока в палату. Всего-то и нужно было наконец взять то дело с пропажей каких-то невероятно важных правительственных файлов.
Врач быстро объяснил, как себя вести. Приборы и пациента не трогать, громко не разговаривать, если что звать его.
Несмотря на острое желание и нетерпение, Шерлок нерешительно замер, схватившись за ручку двери. Он всем телом чувствовал, как его сердце колотится, словно после марафона.
Спустя пару секунд и глубоких вдохов-выдохов, он всё-таки медленно открыл дверь.
Джон был всё также бледен и без сознания, подключённый к отслеживающим его состояние приборам.
Шерлок аккуратно подошёл и опустился на стул рядом с ним. При виде такого Джона в груди что-то болезненно ныло.
Он сидел так какое-то время, вслушиваясь в тихое гудение приборов и едва заметное дыхание Джона, затем тихо заговорил:
– Привет, Джон... Я не уверен, слышишь ли ты меня, но врач сказал, что я могу попробовать с тобой поговорить... Знаешь, а ведь Дэвид оказался вовсе не Дэвидом, а Коннеллом Вульфом, а ещё ты был прав когда назвал ту собаку баргестом. Это был он. Их шайку оказывается так и называют... – Шерлок неосознанно начал пересказывать всё, что ему рассказывал Лестрейд пару дней назад.
А Джон всё также лежал на кровати, тихо и неподвижно. И ответом на монолог детектива было лишь его мерное дыхание и всё такое же тихое гудение приборов.
Когда Шерлок закончил свой пересказ, он вновь замолк на несколько минут, чтобы потом вновь заговорить, на этот раз ещё тише, почти шёпотом:
– Понимаешь, Джон, я... Я так испугался тогда в клубе, когда в тебя выстрелили. Я так... испугался, что потеряю тебя. – Он нервно сглотнул. – Я редко это говорю, но Джон... Ты мой самый близкий человек и я не знаю, чтобы я делал без тебя. Знаешь, я, наверное, давно думал об этом и... Я люблю тебя, Джон. Не бросай меня, прошу. Я не справлюсь без тебя.
Ответом ему послужил внезапный писк больничных приборов и резкое сбившееся дыхание. Джон пришёл в себя.
***
Тот вечер в палате одной лондонской больницы стал поворотным в их отношениях. После него конечно последовали долгие разговоры, обсуждения и вопросы, но оно того стоило. Не сказать, что что-то в их жизни поменялось, если думать масштабно, но она будто стала насыщенней. Будто чёрно-белая картинка вдруг сменилась на цветную.
Появились поцелуи, более свободные объятия, сон в одной постели и бесконечные любовь и нежность. Они часто ощущали себя двумя влюблёнными подростками. И, казалось, так будет продолжаться всегда.
А потом случился Мориарти. И Шерлок пропал на два года.
А когда вернулся, у Джона уже была Мэри.
Шерлок, на удивление, даже не ревновал.
Мэри была хорошей. Умной, забавной, чертовски смелой и заботливой. Она идеально подходила Джону. Она принимала и поддерживала его.
Джон был с ней счастлив. И Шерлок готов был отойти на второй план.
Но всё равно не мог не улавливать где-то в глубине зеленовато-серых глаз Джона скрытую печаль.
А потом была свадьба, где Шерлок дал слово защищать их троих во чтобы то ни стало.
И не сдержал его. Мэри умерла. А Джон не смог простить Шерлока.
Он облажался.
Шерлок сделал судорожный вдох, вновь выныривая из воспоминаний. Он больше этого не допустит. Он спасёт Джона и...
Его прервала вибрация телефона. Он достал его и открыл пришедшее сообщение.
На экране была фотография кроссовок.
Внутри что-то оборвалось.
Это были кроссовки Рози.
Примечание
*(англ.) собачья удача
**(англ.) зубастая пасть
Шерлок ловит флешбеки на протяжении всей главы, читать бесплатно без смс и регистрации.
Очень жду комментарии:3
Очень мощные флешбеки. Переживаю за отношения Джонлоков больше, чем за свои (но и за Рози ещё)