Маленькая камера одновременно и походила, и сильно отличалась от настоящей тюрьмы. Конечно, всё те же каменные стены, тяжёлые деревянные двери с крохотными решётчатыми окошками, такие же маленькие дыры в стене под самым потолком, но уже без металлических прутьев. В противовес мягкий свет огня от новеньких свечей на настенных подсвечниках. Линос зажёг свет сам, потерев кончик фитилей меж пальцев, едва их только завели в камеру.
Камеры для преступников располагались в подвальных помещениях штаба рыцарей «Ордо Фавониус». «Глупое название», — проскользнула в практически спящем разуме мысль. Помещение маленькое, но очень светлое, тёплое и сухое. Комфортная, хотя и старая постель, письменный стол с маленькой стопкой бумаг, со старыми книгами, скрывавшими за потёртыми кожаными обложками приторные, глупые романы. Сознание, привыкшее к сложным трудам, насыщенными самыми разными знаниями, к историческим справочникам, энциклопедиям растений и научным работам студентов и учёных, не переваривало и мучилось от чтения писанины, не несущей никакой мыслительной нагрузки.
«Чушь, — фыркнул Линос и захлопнул в теневых щупальцах одну из книг, после чего поставил её на место. — С такой литературой неудивительно, что город выглядит намного хуже, чем тысячи лет назад у Декарабиана».
— Ой, кошмар. Какой кошмар, — всё бормотал и суетился Кербер, шагая по маленькой камере из одного угла в другой. Ему от силы нужно сделать пару небольших шагов, чтобы обойти всё помещение. — Кошмар-кошмар-кошмар.
Уже удобно устроившийся на кровати чародей поднял на него ленивый взгляд. Он сделал глубокий вдох, откинулся на мягкие цветастые подушки, которые вытащил из теней, и потянулся, изящно выгибая спину, точно только-только проснувшийся после дневного сна кот.
— Ты можешь перестать перед глазами мельтешить? — раздражённо выдохнул Линос, вальяжно развалившись на подушках.
— Как тут перестать? Нас арестовали! — взволнованно лепетал Кербер, отчего кончики его волос несильно светились. — С ума сойти. Нас действительно арестовали. Как… как преступников! Нет, ну, то есть, по сути, отличие несильное, но…
— И что? — хмыкнул Линос и медленно перевернулся на бок, подпёр голову рукой и погладил себя по бедру, расправляя складки шароваров.
— В смысле «и что»? Сам-то понял, что сказал?! — Кербер резко остановился и оглянулся к брату.
— Конечно, понял, — Линос закатил глаза и посмотрел на него. — Как думаешь, надолго ли мы здесь? Сомневаюсь. Более того, мы оба можем отсюда в любой момент уйти. Ты через окошко в двери, по коридорам мышкой, а я через тени. Невелика проблема.
— Мы не можем просто уйти! — тут же вспыхнул Кербер — волосы покрылись едва заметными язычками пламени. — Ни книги не нашли, ни с Барбатосом нормально не поговорили, а рыцари нас вообще арестовали. Что делать-то? Что делать?
— Успокойся. Впервые за столько лет у тебя есть возможность не делать… ничего, — весело усмехнулся Линос и взмахнул ладонью — в его руку тут же из тьмы упал длинный мундштук с уже тлеющей травяной сигаретой. — Просто отдохнуть, набраться сил и ждать. Наберись немного терпения.
— Что? Ничего не делать? И чего ждать? — искренне недоумевал Кербер. — Ой, а что мы будем говорить-то, когда нас придут допрашивать? — начал заново паниковать Кербер, обессиленно плюхнувшись за письменный стол и сложив руки.
— Хорошо. Вот придут они, сделают серьёзные лица, нахмурятся, мечом пригрозят, — с сарказмом начал Линос и сделал глубокую затяжку. — И что же они спросят? Что они могут нам предъявить?
— Ну, что мы воспользовались телом их Почётного рыцаря, пробудили Богиню Ночи и вызвали весь этот ночной кошмар с монстрами и демонами, — перечислил Кер, тяжело вздохнув. — У нас такой послужной список, что придётся отдельную тюрьму строить. Это я не говорю ещё о старых преступлениях.
— Ох, Кербер, подумай хорошенько. Итэра уже никто не узнал в Нюкте, о том, что мы пробудили её, знает только Чайльд, но он нас не сдаст, а к демонам и монстрам мы отношения не имеем. Они ничего не знают и доказать это никак не смогут. Глупость какая, — Линос невесело усмехнулся и медленно выдохнул дым. — Наверняка им птичка на ушко что-то нашептала, чтобы нас задержали.
— Птичка? Барбатос, то есть? Нет-нет, он ведь мой друг, он не мог так со мной… с нами поступить, — возразил Кербер, приподняв голову.
— Отчаянные времена требуют отчаянных мер, — Линос слегка пожал плечами, вновь делая глубокую затяжку. — Можешь забыть, что вы были друзьями.
Кербер ничего не ответил и лишь тяжело вздохнул, немного успокаиваясь, приглаживая пушащиеся, пламенеющие волосы. Он медленно проводил по ним ладонями, сжимал снятые огоньки в руках и выравнивал сердцебиение.
— Паникой проблеме не поможешь в любом случае, — чародей вновь затянулся и несильно постучал по мундштуку. Пепел сорвался с сигареты и начал медленно падать на ткань, но не успел — выскочивший из-под подушек маленький теневой сгусток проглотил его и так же шустро скрылся. — Да и потом, Нюкта быстро поймёт, что стряслось. Сама или кто подскажет — какая разница? Может, она и Богиня, но всё же мать, а матери страшны в гневе.
Кербер перевёл на него осуждающий взгляд:
— За что ты так не любишь этот город и его жителей?
— Думаю, ты и сам знаешь, — он слегка пожал плечами и медленно выдохнул дым, чуть подержав его в лёгких.
— Догадываюсь, но знать правду, наверное, всё же не хочу, — сам себя остановил Кербер и отвернулся от Линоса, упершись локтем левой руки в стол и подперев голову.
Линос на это лишь хмыкнул и посмотрел на сигарету, медленно тлеющую, роняющую с себя крохотные кусочки пепла, что тут же исчезали в тёмных сгустках. От самокрутки по воздуху плавал светло-серый дым с вполне приятным ароматом костра, каких-то масел, цветов. Он медленно перетекал с места на место, постепенно поднимаясь вверх и растекаясь по помещению, потихоньку заполняя его прозрачной завесой. Сквозь неё всё вокруг казалось таким тусклым, будто глядишь в снежную бурю.
— Кер, ты помнишь буран? — вдруг негромко спросил Линос, взглянув куда-то в пустоту перед собой.
— Буран? — медленно поднял голову оборотень и чуть оглянулся. — Тот самый…?
— Да. Когда мы пытались добраться до Декарабиана после… после всего, — чародей вдруг зябко поёжился и потёр глаза свободной рукой.
— Такое сложно забыть.
— Да, я знаю.
***
Вокруг всё жутко свистело и выло, будто все ветра разом накинулись на него. Маленький человеческий силуэт с силой сносило порывами в сторону, пыталось сбить с ног, но он упрямо двигался против воздушного потока в нужную ему сторону. Хотя, он едва ли мог сообразить, действительно ли он правильно бежал.
Буран начинал завывать и беситься с каждой минутой всё сильнее. Неразличимые снежные иглы взмывали ввысь, со свистом летели вниз, бешено метались, будто в зачатке снежного торнадо. Они с силой били по раскрасневшемуся от мороза лицу точечными уколами. Мальчишка уже начинал думать, что скоро кожа начнёт трескаться и кровоточить.
«Ещё немного, совсем чуть-чуть, — пытался успокоить он себя, чувствуя, как босые, голые ноги тонут в сугробе. — Скоро доберёмся до дяди Декки. И всё будет хорошо».
Тёплые мысли заставляли его продолжать двигаться вперёд, нестись бегом, как сумасшедший по льду и снегу. Кожу ног он уже совершенно не чувствовал, лишь жуткий холод и покалывание, дошедшие примерно до коленей. Всё же тоненький жёлтый халат с косым запахом и широким поясом, который когда-то давно ему подарили адепты, для подобной погоды совершенно не подходил. Промозглый ветер забирался под ткань и сковывал всё тело, каждую мышцу.
Только маленький комочек шерсти, спрятанный под одеждой, который он прижимал к груди, мог каплю согреть. Маленькая лисичка жалобно поскуливала и пищала из-под одежды, но её голос практически не доходил до отмороженных ушей. Малыш то и дело пытался выглянуть из-под одежды, высунуть чёрный носик наружу, но юноша упрямо прятал его, спасая от мороза.
«Всё, осталось только пройти в ущелье, и мы на месте. Главное не пробежаться по озеру», — успокоил себя мальчишка, приметив проход меж скал, а потому ускорил бег, насколько мог. Неожиданно налетевший на него порыв с силой и упрямством попытался откинуть его назад. Он поднял одну руку, которой обнимал лисёнка, пытаясь прикрыть глаза от снега, начинающего заметать его. Длинные волосы уже были полностью покрыты снегом, отдельные прядки превратились в ледяные сосульки.
Становилось тяжело дышать. Он не мог сделать ни вдоха, ни выдоха. Замёрзшие ноги, ноющие от уколов, начали подкашиваться. Вдруг под полностью онемевшими ступнями раздался тихий треск, полностью поглощённый воплем бурана. В бессилии и боли юноша упал на колени и согнулся пополам, упираясь одной рукой в покрытую снегом землю, а второй из последних сил прижимая к себе малыша.
Он не успел понять, когда лёд, покрытый снегом и казавшийся уставшему, измученному ребёнку, плутавшему в метели, обычной землёй, начал трескаться и ломаться. Он даже не вскрикнул, когда земля окончательно ушла из-под него. Мальчишка едва успел за шкирку вытащить лисёнка, чтобы не утащить его за собой.
Юноша провалился под воду по самые плечи и едва успел схватиться за острые края льдин, разрезая и царапая и так обмороженную кожу. Мгновенно промокший халат прилип к телу и тяжёлым грузом потянул его в ледяную воду, под которой чувствовалось течение, ещё сильнее увлекающее мальчишку за собой. Мгновенный холод окутал тело целиком, вызывая судороги. Он метнул взгляд на испуганно прыгающего вокруг образовавшейся лунки лисёнка. Он поджимал хвост, тявкал, приближался к краю, хватал зубами брата за рукав и со всей своей силой тянул его наверх.
— Я-я-я в п-п-порядке! — пытался мальчик улыбаться, перекрикивая буран, и вылезти из воды. — Отойди! От-т-тойди!
Щенок тявкал и отбегал от него, давая возможность вылезти, однако оглядывался и подскакивал обратно, видя, что тот всё ещё не выбрался. Ребёнок собрал всю волю в кулак и попытался, хватаясь за торчащие из воды трухлявые ветки, вмёрзшие в лёд, но упирался грудью в ледяные осколки, чуть ли не протыкающие его, подобно ножам и копьям. Почувствовав, как осколок болезненно проколол его кожу, он впервые вскрикнул, отпустил ветку и на ослабевших руках ушёл под воду с макушкой.
Шум метели, паникующие тявканье и лай утонули в тишине, которую дарует ледяная вода. Мальчишка не успел задержать дыхание, а потому в испуге тут же вдохнул воды. Холод проник в лёгкие, сковал грудную клетку и сжал её кольцом. Юноша схватился за горло и в панике задрыгался, попытался всплыть, но ощутил своей макушкой только ледяной потолок, а ногами — илистое дно. Он пытался нащупать лунку, найти её взглядом, но остатки сил постепенно исчезали.
Последний раз уперевшись в лёд, он зажмурился и вдруг в водном гуле услышал приближающийся грохот. Повернув голову в сторону шума, он с удивлением заметил в мути воды тоненькие ноги жеребёнка, прыжками проламывающие лёд копытами. Ноги его вязли в водорослях и иле, но он упрямо шёл за братом.
Мальчишка едва не получил копытами, когда он наконец до него добрался. Жеребёнок громко заржал, сунул голову в ледяную воду, схватил брата за плечо и потащил обратно, тяжело дыша и отфыркиваясь от воды и снега. Юноша дёргался от страха, паники и боли, ведь укус действительно очень сильный, а от шевеления жеребёнок только сильнее стискивал челюсть.
С трудом они добрались до земли, оба мокрые насквозь, облепленные мокрым снегом, но мальчишка уже совсем не мог шевелиться, лишь дрожал и кашлял, задыхался от воды в лёгких. Зверь громко ржал на него, оттаскивал, хватая зубами за плечи и одежду, к скалам, чтобы защититься от ветра.
— Линни, давай же, — хныкал и рыдал маленький мальчишка, сверкая рыжими волосами и золотыми глазами. — Там же ещё совсем чуть-чуть! Вот через ущелье пройдём, и мы у папы Декки.
Юноша, с трудом контролируя себя, приподнял голову и взглянул на брата. Они скрылись в каком-то старом полуразрушенном каменном здании или, вернее, пристройке к скале. Снег сюда тоже попадал через дыры, где должны быть окна, и прорехи в потолке, но от ветра оно более-менее спасало. От дверного проёма к самому дальнему углу тянулся огромный мокрый след, а вокруг мальчишки и вовсе собралась лужа. Промокший насквозь халат прилип к коже, края рукавов и подола уже замёрзли, покрылись ледяной корочкой.
— Линни? Линни, пожалуйста, пойдём! — шмыгнул носом малыш, взяв брата за руку. — Давай, вставай! Я тебя понесу, только вставай!
— Кер, я… — судорожно выдохнул мальчишка, обнимая себя за колени и дрожа всем телом. — Я до… догоню. Иди вперёд. К папе Декки. Я до… догоню.
— Ты врёшь! Тебе нельзя здесь оставаться! Ты замёрзнешь и заболеешь! — настаивал мальчик и встал, потянув брата на себя за руку. — Давай же, я помогу.
Юноша сделал глубокий судорожный вдох и медленный выдох и попытался встать, однако промёрзшие конечности отказывались подчиняться. Ноги совершенно не слушались, он их не чувствовал, не мог заставить их вытянуться. Он морщился, сжимал челюсть до скрипа зубов, но даже применив все свои силы, никак не мог подняться.
— Линни? — недоумевал ребёнок и продолжал тянуть. — Ну же. Я тебя на спине донесу.
— Кербер, я не смогу… Иди к папе Декки, а потом я приду, — продолжил мальчишка, дрожащим голосом.
— Ты не дойдёшь, — покачал головой малыш и настойчиво попробовал потянуть снова. — Поднимайся!
— Кер, я дойду, — выдохнул мальчишка и поднял взгляд на брата.
— Обещаешь? — наконец спросил малыш, шмыгая носом и едва сдерживая слёзы.
— Обещаю, — он слегка кивнул и шмыгнул носом.
— Я вернусь с папой Декки. Вот скоро, ты даже заснуть не успеешь! — всё же заплакал малыш и наконец отпустил брата. — Не смей засыпать! Понял?
— Конечно, — мальчишка слегка улыбнулся и проводил брата до двери взглядом, где он обратился маленьким полностью рыжим медвежонком и выскочил на улицу в метель. Тот обернулся, и юноша увидел град слёз, катящихся из его глаз, но встретил его такими же слезящимися глазами.
Метель быстро поглотила рыжий силуэт. Он остался один на один с судорожным дыханием и отнимающимися конечностями. Юноша даже не мог поднять руку, которую отпустил его брат, чтобы вновь обнять себя. Он хотел спать. Очень сильно хотел спать. Глаза медленно закрывались, изображения тускнели, шум бурана доходил негромким воем.
— Прости, Кер, — тихонько неслышно, одними губами выдохнул Линос и закрыл глаза. — Я соврал…
***
Завывания ветра постепенно стихли, сменяясь негромким стрекотом кузнечиков, переменчивым пением дневных птиц, что в растерянности не понимали, где же солнце. Истлевшая до мундштука сигарета полностью осыпалась в теневые сгустки, заполнив помещение ароматом сгоревших трав и благовоний. Тёплый воздух окутывал промёрзших до костей братьев, возвращая из пугающего прошлого в настоящее. Линос зябко поёжился и пошевелил ногами, точно проверяя, не отнялись ли они, а Кербер потёр глаза, скрывая собравшиеся на кромках век слезинки.
— Я тогда… Я думал, что ты умер. Когда рыцари потом принесли твоё замёрзшее тело в город, папа Декки был сам не свой. Барьер ослаб, даже ветер стих, — Кербер поёжился и чуть обернулся к брату. — Мы думали, что потеряли тебя.
— Да, я тоже так думал, — слегка кивнул Линос и прокашлялся, выравнивая севший голос.
— Тогда мы ещё не знали, что бессмертны, — выдохнул Кербер и откинулся на спинку скрипнувшего стула. — Перепугал ты нас не на шутку.
Губы Линоса дрогнули в лёгкой, нервной усмешке, и он успел сделать последнюю затяжку, прежде чем сигарета окончательно превратилась в пепел.
За дверью послышались тяжёлые шаги и негромкий металлический лязг. «Рыцари, — тут же понял Линос и прикрыл глаза, выглядывая из теней за пределы комнаты. — Четверо: кудрявый красавчик, одноглазка и ещё двоих я не видел раньше».
— Это к нам, — тут же предупредил брата чародей и, щёлкнув пальцами, заменил сигарету в мундштуке. Появилась она уже тлеющая.
— Ой, я не придумал, что говорить, — взволнованно встрепенулся Кер, отчего его волосы вновь покрылись язычками пламени.
— Просто молчи. Я всё решу, — выдохнул густой дым Линос и поднял взгляд на дверь, когда заметил в окошке двери смуглое круглое лицо в обрамлении растрёпанных тёмно-синих локонов. Мужчина пересёкся с Линосом взглядом и прищурился. Спустя минуту послышался глухой щелчок навесного замка.
Тяжёлая деревянная дверь с металлическими клёпками со скрипом отворилась, впуская внутрь прохладный воздух, точно исходящий от самого мужчины в сине-голубом костюме с фигурным плащом, увенчанном сверху длинным густым светлым мехом. Дым от сигареты дрогнул и быстро поплыл по комнате, делая резкие повороты и огибая вошедших. Вторым вошёл в камеру тот самый высокий мужчина со светло-каштановыми кудрями и явно уставшими бледно-голубыми глазами.
— А почему мы посадили двоих в одну камеру? — с интересом обратился капитан к рыцарю, зашедшему за ним.
— Почему мы посадили двоих в одну камеру? — тут же сориентировался тот и выглянул к двум другим рыцарям, оставшимся снаружи.
— Осталась только одна камера. В город ведь пришли и разыскиваемые бандиты, — негромко пояснил один из них.
— Вот оно что. Надо же, разыскиваемые бандиты самостоятельно сдались, — удовлетворённо улыбнулся мужчина с повязкой на глазу, после чего вновь обернулся к заключённым. — Вижу, вы уже устроились. Как вам у нас?
— Неплохо. У вас достаточно удобные камеры для заключённых, — слегка кивнул Линос и глубоко затянулся.
— Рад, что вы довольны, — вновь слегка кивнул рыцарь и глянул на Кербера, точнее на занимаемый им стул. Тот сразу понял намёк и встал, пересев к брату на кровать. — Что ж. В связи с ситуацией мы не можем перейти в комнату для бесед, поэтому поговорим прямо здесь.
Он откинул назад свой плащ и присел на стул, закинув ногу на ногу, отчего его кожаные брюки тихонько скрипнули. Второй рыцарь прикрыл дверь и встал за ним, внимательно наблюдая за братьями.
— Сначала познакомимся, — дружелюбно улыбнулся им капитан. — Как нам к вам обращаться?
— Моё имя Каран, а моего спутника зовут Дилияр, — выдохнул в его сторону дым Линос и стряхнул пепел, тут же съеденный тенями.
— Каран и Дилияр, — он слегка кивнул. — Необычные имена. Откуда вы родом?
— А как ваши имена? Если это знакомство, а вы не представились, то это уже больше похоже на допрос, — чародей прищурился, игнорируя недоумённо взглянувшего на него Кербера. — Не кажется ли вам, что это очень уж невежливо? К слову, это место мало похоже на отель, постоялый двор, трактир или гостевой дом. Больше напоминает тюрьму. Мы сделали что-то? Едва прибыв в город?
— Наверняка вы и сами видите, что за стенами в связи с необычными природными явлениями происходят опасные ситуации. Нам необходимо соблюдать все возможные меры безопасности, в том числе и проверять всех незнакомцев, что посещают наш город, — вновь слегка улыбнулся мужчина.
— Ваше имя? — настоял Линос, вновь глубоко затягиваясь и щурясь.
— Моё имя Кэйа, офицер Ордо Фавониус, — наконец представился мужчина, прищурившись в ответ, заглянув в глаза незнакомцу. — А это Хоффман, рыцарь Ордо Фавониус.
— Просто рыцарь? Ясно-ясно, — уточнил Линос и медленно выдохнул дым, на секунду закрыв глаза. Мужчина на это неуместное замечание лишь чуть прищурился.
— Вернёмся к нашей беседе. Откуда вы родом? — продолжил Кэйа.
— Родились в Сумеру. Мы студенты Академии, дашран Амурта, хотели изучать местную растительность. У нас совместная научная работа, — с совершенно невозмутимым видом продолжил Линос, стряхивая пепел, что тут же исчезал прямо в воздухе.
— Студенты Академии? Звучит очень интересно. Какие растения вы хотели изучать? — зацепился Кэйа, внимательно наблюдая за ними.
— Лилия калла, ветряная астра, светляшка, — припомнил местные растения Линос, улёгшись поудобнее. — По большей части меня интересует всё же светляшка и лилия из-за их целебных свойств.
— А вас, значит, интересует ветряная астра? — поинтересовался Кэйа, взглянув на Кербера.
— Да-да, меня интересует… Эм… Ну… Можно ли с помощью… — заволновался Кербер и потёр ладони друг о друга, глянув на брата.
— Селекции? — неуверенно подсказал Линос.
— Да, точно, с помощью селекции видоизменить астры так, чтобы они могли расти в пустыне. То есть в песке и при высоких температурах, — закивал оборотень, вернув взгляд на офицера.
Хоффман недоумённо дёрнул бровью, заметив, как нервно дёрнулась верхняя губа Карана, когда тот слушал своего спутника, а после сделал глубокую затяжку приятно пахнущей сигареты.
— Надо же. Наверняка это очень сложное и долгое исследование. Надолго затянется, — Кэйа понимающе кивнул. — И понадобится много астр. Значит, вы у нас надолго?
— Именно. Пока не закончим свои исследования и не напишем научные работы. И ещё хотелось бы взглянуть на вашу библиотеку. Надеемся, что они смогут помочь нам, — продолжил Линос. посмотрев прямо на Хоффмана. — А на каких основаниях нас арестовали?
— Это не арест, — слегка покачал головой Хоффман, совсем забыв, что разговаривать с ними ему не стоит.
— В самом деле? Тогда мог бы я пройти в библиотеку? — он слегка наклонил голову набок, с интересом рассматривая рыцаря. — Библиотека — общественное место, вряд ли она сейчас закрыта.
— Она закрыта. Из-за ситуации, — коротко пояснил мужчина, глядя прямо на него.
— Кстати о ситуации, — мгновенно включился Кэйа. — Вы не видели ничего необычного по дороге? Возможно, каких-нибудь подозрительных людей, монстров или, быть может, демонов? Если вы студенты Академии, то может, вы знаете что-нибудь о вечной н…?
— Нет, — резко ответил Кербер, о чём тут же пожалел — брат метнул в него недобрый взгляд. — Ничего не знаем. Монстров, знаете, стало больше. А ещё там, ну, растениям плохо очень без солнца. Да и монстры стали злее и… Я всё.
— Вот оно что, — удовлетворённо заулыбался Кэйа. — Вы ведь пришли издалека, нам было интересно послушать о том, что происходит за пределами территорий Мондштадта.
— Надеюсь, мы смогли помочь, — мягко улыбнулся Линос, стряхнув пепел и затянувшись вновь, после чего посмотрел на напряжённо наблюдающего за ними Хоффмана. Он явно очень хотел что-то спросить, но не решался. Линосу показалась эта нерешительность очаровательной. Рыцарь же обнаружил взглядом буквально на секунду мелькнувшую тень, что проглотила падающий с сигареты пепел.
Офицер уже собирался встать, но зазвеневший в относительной тишине голос вынудил остаться на месте.
— Стражники сказали, что вы приехали на лошади. Где вы её оставили? Ей ведь тоже необходим отдых, — вдруг спросил Хоффман, слегка нахмурившись.
— Не понимаю, о чём вы, мы прибыли пешком, — Линос слегка пожал плечами. — У вас красивый голос. Не слишком низкий, не слишком звонкий, идеальный, как свежесобранный цветочный мёд.
— Что? — недоумённо вздёрнул бровь рыцарь, на мгновение будто даже смутившись, но после продолжил задавать вопросы. — Где вы взяли эти подушки? У вас с собой всего одна маленькая сумка. Здесь их точно не было.
— Странно. Если их здесь не было, а сумка у нас маленькая, то, думаю, они всё же были здесь, — очаровательно улыбнулся Линос, невинно хлопая глазами. — Очень удобно, знаете. Хотите прилечь и проверить?
— Откажусь, — отрезал Хоффман и чуть поморщился, когда Каран выдохнул дым в его сторону. — Мистер Каран, вы обладаете силой Глаза Бога?
— А похоже на то? — Линос прищурился, но верхняя губа едва заметно дрогнула.
— Мистер Дилияр, вы обладаете силой Глаза Бога? — вновь спросил Хоффман, но уже взглянув на Кербера.
Тот не сразу понял, что обращались именно к нему, а потому не сообразил, но после посмотрел на него, тревожно обвёл взглядом всё вокруг и в итоге вовсе ничего не ответил.
— Надо же, как интересно, — заинтересованно протянул Кэйа, устраиваясь на стуле поудобнее, и посмотрел на них. — У нас явно остались вопросы, мистер Каран и мистер Дилияр. Или есть более привычные обращения?
Линос сделал глубокую затяжку, подержал дым в лёгких и медленно выдохнул.