Рыцарь Удачи. Дочь барона с Сиинт-Маартена

Алекс все больше осваивался в Блювельде, даже начал выходить вместе с Этьеном на прогулки. Конечно же, в одиночестве мальчики не шастали по городу – за ними постоянно присматривали пираты, верные Одноглазому. Несколько раз мальчишек сопровождала Ирэн, но всякий раз Клиффорд внутренне сжимался, когда они проходили мимо рынка: воспоминание о неудавшемся покушении на мадам де Тьерри и его ранении все еще жило в памяти. Постепенно бывший юнга «Китового уса» начинал привыкать к мирной жизни, однако постоянно себя одергивал. Он тут не навсегда.

Спокойствие кончилось, когда пришла новость о том, что в воды архипелага готовится войти голландская военная эскадра. Никто не знал, где именно она ударит, поэтому были подняты все бароны. Кристофф не стал исключением, и Ирэн с болью наблюдала, как ее муж собирается в опасный поход.

- Ты точно уверен, что я не нужна на «Гриффондоре»? – спросила она.

- Не забывай, что ты полноправная хозяйка Блювельда, как и я, - улыбнулся Одноглазый. – Кот из дома – мыши в пляс. К тому же мне будет спокойнее, если я буду знать, что ты здесь, с Этьеном. К тому же проблема с Грогом все еще не решена. Усиль охрану.

Ирэн кивнула, глядя в пол. Она понимала, что так будет лучше для всех.

Алекс и Этьен, подслушивающие этот разговор у двери кабинета, почувствовали себя подавленными. Этьен первым отпрянул от двери и вытер глаза рукавом.

- Эй, ты чего? – шепотом спросил Алекс.

- Я боюсь за папу, - так же шепотом признался Этьен.

Клиффорд с состраданием посмотрел на друга. Какой бы сильной не была его ненависть к пиратам, Одноглазый вызывал только уважение. Алекс совершенно не хотел, чтобы пиратский барон Блювельда погиб в бою.

- А вы двое что тут делаете? – голос Ирэн заставил мальчишек подпрыгнуть. Открывшая дверь пиратка с осуждением смотрела на детей. – Этьен, сколько раз тебе было сказано не подслушивать? А ты, Алекс? Какой пример ты подаешь?

Оправдаться друзьям не дали – раздался звук открывающейся входной двери особняка, а затем зычный голос того самого боцмана с «Гриффондора»:

- Кэп, фрегат Охотника подходит к форту Блювельда!

Клиффорд недоуменно уставился на Ирэн. Охотник? Еще один барон?

- Отлично! – вышедший из кабинета Кристофф выглядел довольным. – Он писал о том, что прибудет.

- Ему было бы логичнее остаться в Сиинт-Маартене, - нахмурилась Ирэн. – Обратно возвращаться…

- У Гаррета есть на то причина, даже две, - Одноглазый слегка пожал плечами.


Мальчишки были оставлены в особняке – так распорядился Кристофф. Этьен, как любитель посмотреть на корабли, был крайне недоволен, однако быстро оправился, вспомнив, что его друг не знает, кто такой Охотник. Тогда же Алекс и был посвящен в то, что пиратским бароном Сиинт-Маартена является Гаррет Моргенстарн, пират и темный воин с далекого загадочного архипелага, а также давний соратник Карибского Короля.

- Его сестра, тетя Пэтти, в некотором роде приходится мне тетей, - признался Этьен. – Она замужем за дядей Жаком, а он – сводный мамин брат, значит, мой дядя.

- Обалдеть, - Алекс даже потряс головой. – И много еще родственников среди пиратских баронов?

- Дедушка Людвиг – мой прапрадедушка, - с гордостью сообщил малыш. Клиффорд вздрогнул, вспомнив «Черную Лилию». Мальчишки немного помолчали, прислушиваясь, не открылась ли дверь особняка. Открылась, но было как-то тихо. Видимо, это кто-то из прислуги.

- У Карибского Короля есть два брата-барона, - наконец продолжил Этьен. – Это Счастливчик и Стрелок. А зовут их…

В этот момент дверь в комнату, где сидели мальчишки, открылась. На пороге стояла девчонка в мальчишеской одежде. На вид она была ровесницей Алекса. Каштановые волосы были заплетены в густую косу, зеленые глаза с удивлением уставились на Клиффорда – девочка явно не ожидала его тут увидеть.

- Джесс! – завопил Этьен, вскакивая с пола и обнимая неожиданную гостью. – Ты прибыла тоже! Здорово как! Знакомься, это Алекс, мой друг!

Девочка рассмеялась, взъерошила обнимавшему ее малышу волосы и, слегка отстранив его, повернулась к замершему Клиффорду:

- Привет!

Алекс кивнул в ответ, отчего-то смутившись и потому будучи не в силах открыть рот.

- Это Джессика Моргенстарн, - Этьен указал на девочку. – Неужели тебя родители взяли с собой, чтобы сражаться с эскадрой?

- Мечтай, - Джесс слегка скривилась. – Отец считает, что мне слишком опасно оставаться даже на Сиинт-Маартене! Потому и притащил сюда, как он сказал, «в тыл», - она сделала характерный жест пальцами в воздухе. – А теперь он возвращается обратно.

- То есть, ты останешься здесь, с нами! – Этьен захлопал в ладоши.

- Это да, - Моргенстарн вновь посмотрела на Алекса. Тот резко опустил взгляд, понимая, что становится третьим лишним. Однако Джессика моментально прогнала эти мысли из головы Клиффорда, резко шагнув к нему и тоже сев на пол. – Я тебя никогда раньше не видела. Ты ведь будешь играть с нами?

- Буду, - к Алексу наконец вернулся дар речи, и он кивнул.

Его не оттолкнули, не оставили за бортом. Это было странно, но приятно. А когда Джесс засмеялась, получив согласие на совместные игры, у Алекса и вовсе потеплело внутри.


- То есть, Гаррет не придумал отговорку, чтобы оставить меня в Блювельде, - Филомена отпила чай и серьезно посмотрела на Ирэн. – Тебе и вправду грозит опасность.

Боевые подруги двух пиратских баронов сидели в гостиной особняка. Гаррет и Кристофф остались в порту готовить корабли к плаванию и возможному бою. Тогда-то Филомена и спросила Ирэн, почему Гаррет решил, что ей лучше остаться на суше.

- Я боюсь не за себя, а за Этьена, - покачала головой Ирэн. – Этот сбрендивший пират не должен навредить моему сыну.

- Еще и мальчишка, которого вы подобрали, - хмыкнула валькирия.

- Не говори о нем так, - нахмурилась де Тьерри. – Он ребенок, а не щенок.

- Я ничего подобного не имела в виду, - смутилась Филомена. – Просто… судя по твоему рассказу, ему тоже несдобровать, если до него доберутся. А теперь еще и Джесс…

- Гаррет боится за вас с ней и правильно делает, - назидательно сказала Ирэн. – Джессике еще слишком рано окунаться в опасный пиратский мир, пусть она и дочь барона. А если вы с ним оба погибните в битве, то она останется сиротой.

Уголки губ воительницы дернулась вниз.

- Если Гаррета не станет… - дрожащим голосом произнесла она и шумно выдохнула. – Ладно. Все будет хорошо, верно? Мы пережили битву у Гаваны, а тут какая-то эскадра. С нашими капитанами ничего не случится.

- К тому же там будут мертвецы, - слабо улыбнулась де Тьерри. – Будем надеяться, что они не дадут живым идти на неоправданный риск.


На этот раз дети не подслушивали разговоры взрослых. Им и самим было о чем поговорить, тем более, как выяснилось, Джессика не так давно вернулась на архипелаг с родины родителей.

- Смотрите! – Джесс обнажила небольшой кинжал. – Это мне дедушка подарил!

- Вау! – восхитился Этьен и протянул руку. – Можно подержать?

- Только осторожнее, мне мать голову отобьет, если ты порежешься, - девочка подала кинжал другу рукоятью вперед.

- Довольно странный подарок для девочки, - неопределенно хмыкнул Алекс, поймал на себе недоумевающий взгляд Джессики и стушевался.

- Что ты имеешь в виду? – удивился Этьен.

- Джесс… - Клиффорд замялся. – Ты только не обижайся, хорошо? Просто… ты первая девочка в моем окружении, которая радуется подаренному кинжалу и не носит платье.

- Я иногда ношу платье, - слегка нахмурилась Моргенстарн.

- Я не об этом… - совсем расстроился Алекс, чувствуя, что ляпнул что-то не то. И тут же изумленно поднял глаза, когда Джессика рассмеялась:

- Я поняла, о чем ты! Просто мне захотелось тебя поддразнить!

- Вы ведь не поссорились? – осторожно спросил Этьен.

- Не-а, - покачала головой Джесс. – Просто понимаешь, Алекс… Я не девочка. Только не говори никому!

- В смысле «не девочка»?! – изумился Клиффорд. Де Тьерри тоже непонимающе посмотрел на подругу. – А кто тогда?!

- Нет, я девочка, но не обычная, - поправилась Моргенстарн. – Я – будущая темная воительница!

Алекс недоуменно моргнул, не понимая, о чем идет речь.

- Мои родители не всегда были пиратами, - улыбнулась Джессика. – Они оба состоят в ордене охотников на демонов. Мой дед там – лидер.

- Разве демоны существуют? – с сомнением спросил бывший юнга.

- Еще как! – всплеснула руками Джесс. – Один из них похитил душу у моего папы! Поэтому он и стал охотником на демонов – чтобы вернуть ее!

- Откуда ты знаешь? – скептически спросил Этьен, возвращая кинжал подруге. Девочка тут же спрятала его обратно в ножны.

- Как откуда? – фыркнула она. – Мне дедушка рассказал! Как раз во время поисков демона и похищенной души папа и встретил маму! Они сражались бок о бок! И Карибский Король был с ними!

Алекс и Этьен переглянулись.

- Мама тогда еще сказала, что папа сначала терпеть ее не мог, - хихикнула Джессика. – А папа возразил, что влюбился в нее с первого взгляда, просто не понял этого.

- Фу, как романтично, - скривился де Тьерри. – Все эти поцелуйчики… ФУ! Никогда не буду влюбляться!

Теперь настал черед смеяться Алекса и Джессики – сморщенное лицо Этьена выглядело крайне забавно.

- Понял, - отсмеявшись, кивнул Клиффорд. – Ты хочешь стать воительницей.

- И пиратом! – добавила Джесс. – Одно другому не мешает! А теперь твоя очередь! – и она ткнула пальцем в Алекса.

- Какая моя очередь? – растерялся тот.

- Рассказать что-нибудь интересное!

- Джесс… - протянул Этьен, скосив глаза на вмиг помрачневшего друга. – Пожалуйста… Не спрашивай его.

- Почему? – недоумевающее спросила Моргенстарн.

- Потому что среди вас я никто, - резко сказал Алекс. Девочка вскинула брови и посмотрела на Этьена. Тот смотрел в пол, однако тихо произнес:

- Ты не никто. Ты мой друг.

Джессика перевела взгляд обратно на Алекса. И бывший юнга не стал молчать – рассказал все, что произошло с ним до того, как он попал в Блювельд. На друзей Клиффорд не смотрел, самостоятельно прокладывая между ними и собой пропасть.

- Это… ужасно, - выдохнула Джесс, когда Алекс закончил.

- Это доказательство того, что я тут никто, - покачал головой Клиффорд. – Как только поймают моего бывшего капитана, который убил моего отца… Я не знаю, что со мной будет. Как распорядится Кристофф…

- Нет! – вскочив, Этьен обнял Алекса настолько крепко, насколько ему позволяли его детские силенки. – Если он тебя куда-то отправит, я сбегу с тобой!

- Этьен, это будет глупо, - вздохнул Алекс.

- И вовсе не глупо! – горячо возразила Джессика. – Вы друзья, так ведь?! Этьену плевать, что ты сын торговца, мне тоже, так почему же ты решил, что мы зазнайки?! – она сердито тряхнула головой. – Сбежим все втроем, если тебя решат отослать.

- А ты тут причем? – уставился на нее Клиффорд.

- Темные воины своих не бросают, - прищурилась Моргенстарн. – Некоторые пираты – тоже. Вот и я не брошу. И не смей больше никогда говорить, что ты никто!!!

Джессика придвинулась к мальчишкам, обняв их обоих, и Алекс был вынужден крепко зажмуриться, чтобы не расплакаться.

Содержание