Наследники. Новые знакомства

- Алекс! – едва увидев друга, Джессика сжала его в объятиях. – Ты нашелся!

- Не очень-то и сильно он потерялся, - фыркнул Луи. – Жаль, не ввязался в драку с Билли.

- Просто признайся, что ты и сам не был прочь намять бока этому задире, - поддела Принца девочка, наблюдавшая за встречей двух друзей с любопытством. Алекс, обнимая Джесс в ответ, приветственно кивнул девочке0.

- Это Шарлотта де Монпе, дочь Мишеля и Милен… - начал было Луи.

- Перестань, - Шарлотту едва не передернуло. – Ты же знаешь, что я не люблю, когда меня называют полным именем!

- Потому что кое-кто слишком много проказничает, и из уст твоей матери оно звучит угрожающе, - ехидно улыбнулся мальчишка и с хохотом бросился прочь от рассерженной сестры.

- Они не потеряются? – взволнованно спросил Алекс.

- И не мечтай, - хихикнула Джесс, отстраняясь от мальчика и беря его за руку. – Луи и Чарли знают Сен-Пьер как свои пять пальцев. Смотри сам не потеряйся!

- Это не я, оно само, - попытался оправдаться Клиффорд.

- Да, это твое знаменитое умение находить неприятности, - задорно сказала Моргенстарн. – Ты что, не умеешь драться?

- Умею…

- Ну, так и дал бы в глаз этому Билли! Ух, я ему задам, если он мне попадется!


Луи и Чарли нашлись быстро – Карибский Принц, хохоча, лежал на траве, а его сестра колотила кулачками по груди брата.

- Сам-то лучше себя ведешь?! Вот влетит тебе от тети Мэри за испачканную травой рубашку! – запыхавшись, заявила она.

- Как будто в другие дни мне за это не влетает, - задыхаясь от смеха, заметил Луи.

- Не ссорьтесь! – Алекс попытался поднять Шарлотту с брата, но наткнулся на недоуменный взгляд девочки.

- Мы не ссоримся, - фыркнула Чарли, поднимаясь самостоятельно. – Он просто огреб по заслугам!

- Эй, вот он! – знакомый противный голос за спиной Клиффорда не предвещал ничего хорошего. – Надо же, уже успел подлизаться к Принцу!

Алекс и Джессика одновременно оглянулись. Шарлотта отряхнула рубашку. Луи же принял сидячее положение и улыбнулся:

- Чем обязаны?

- Не покрывай этого юнгу! – бойкий мальчишка, по всей видимости, Билли, ткнул пальцем в Алекса. – Что за дурная привычка: заступаться за всяких соплежуев!

- Юнгу? – де Мор перестал улыбаться и наконец поднялся на ноги. – Я бы на твоем месте не был столь опрометчив, не зная, кто передо мной.

- Да? И что он сделает?!

- Он? Ничего – он слишком благороден. А вот я скажу Одноглазому, что вы докучаете его сыну.

- Чего?! – хулиганы невольно отшатнулись.

- А теперь свалили отсюда, - Луи мотнул головой в сторону, и возможные соперники поспешили ретироваться.

- Туда их, - довольно сказала Чарли.

- Уф! – шумно выдохнула Джессика. – Я-то думала, драки не избежать!

- Драка кончилась бы тем, что эти трое все равно свалили бы отсюда, но уже в соплях, слезах и с разбитыми носами, - нехотя пояснил Принц. – Я просто ускорил результат.

- К тому же нас, видимо, не дождались, - Шарлотта указала куда-то в сторону. К ним направлялось еще двое детей. Одним из них был Этьен, который, увидев Алекса, кинулся к нему едва ли не бегом. Второй была светловолосая девочка.

- Алекс! – добежав до брата, малыш вцепился в его рукав. – Ты в порядке?

- Со мной все хорошо, Этьен, - свободной рукой Клиффорд потрепал волосы сводному брату.

- Он все боялся, что ты рухнешь с пирса в воду, - фыркнула подошедшая девочка. – Кстати, не советую – там полно нечистот и помета чаек.

- Проверяла? – Луи вновь расплылся в улыбке.

- Так ты же и проверял, - фыркнула блондиночка.

- Это Гвендолин, - представила девочку Чарли.

Дочь Лилиан и Хирона де Монпе, тоже наследница пиратского барона. Постойте, но корабль в порту…

- Погоди, Гвендолин, - вспомнил Алекс. – У твоего отца же был бриг «Морской волк», а в порту его нет, лишь бриг «Стрела»!

Этьен, который и был источником этих знаний, смущенно уставился в землю. Остальные недоуменно посмотрели на Клиффорда, затем неожиданно рассмеялись.

- Серьезно? – простонал Луи, держась за живот. – Ты запомнил даже такую незначительную мелочь?

- Что я не так сказал? – испугался Алекс.

- Алекс не виноват! – моментально вступился за брата Этьен. – Это я! Я уговорил его запомнить!

- Все хорошо, - отсмеявшись, Принц сделал глубокий вдох и довольно посмотрел на сконфуженного Клиффорда. – Наоборот – здорово, что ты так хорошо все запоминаешь! Надумаешь стать капитаном – будет легче.

- Луи помешан на море, - ехидно сообщила Шарлотта.

- Правильно, у папы бриг «Морской волк», - согласилась Гвендолин. – Но ему требуется серьезный ремонт.

- На вас напали? – зрачки Алекса расширились.

- Да, время, - развела руками Гвен. – Этот бриг у папы о-о-очень давно – появился еще до того, как дядя Шарль решил захватить Карибы! Поэтому папа построил себе новый бриг, похожий на «Волка», пока тот стоит в доках Сан-Хосе.

- Твой папа просто обожает бриги, - фыркнул Луи. – Нет, чтобы построить себе корвет! Или фрегат!

- Не умничай, - в тон брату ответила Гвендолин.


В течение нескольких дней на Мартинику прибывали все новые пиратские бароны. За это время Алекс успел познакомиться с самыми знаменитыми братьями Карибского архипелага и их боевыми подругами. К удивлению мальчика, Шарль де Мор оказался вовсе не таким, каким он себе его представлял. Вместо сурового, обветренного корсара с кровавым взглядом Клиффорд увидел мужчину средних лет, со спокойным, рассудительным взглядом; с редкими шрамами на руках (Луи уверял, что под одеждой у отца их куда больше после близкого знакомства с испанской инквизицией, а также многочисленных сражений); с редкими проблесками седины в каштановой шевелюре. На робкое «Ваше Величество…» от Алекса Шарль вскинул брови, явно сдерживая смех, и попросил его так больше не называть. «Лучше «месье Шарль», - сказал тогда он. – Тебе можно «дядюшка Шарль».

Супруга Карибского Короля, госпожа Мэри, была похожа на Ирэн тем, что так же предпочитала платьям и украшениям мужской мундир и оружие – палаш. Увидев Алекса, она первым делом потискала его за щеки, радостно смеясь. Клиффорд тогда жутко смутился – Мэри это сделала при Джессике, которая хихикала, глядя на раскрасневшегося друга. Однако эта рыжеволосая пиратка без труда завоевала доверие мальчика – жизнерадостной и бойкой Красной Мэри просто нельзя было не доверять.

Признаться честно, Мишеля де Монпе Алекс вначале сильно побаивался. Особенно зловещим выглядел шрам на лице. При первой встрече мальчик и вовсе решил, что Счастливчик – испанец, пока Шарлотта нехотя не пояснила, что ее отец – наполовину индеец. Клиффорда озадачил данный факт, однако вдаваться в подробности он не стал. А потом увидел, как меняется де Монпе, когда разговаривает с семьей или братьями, и понял – он просто хмурый с теми, кого не считает «своими». Его супруга, Милен, была весьма деятельной особой. Алекс даже не удивился бы, если бы именно эта фурия на самом деле была пиратской баронессой. Услышав эту версию, Чарли только фыркнула и заявила, что ее мать предпочитает свободу, чего должность барона не предполагает.

Хирон де Монпе показался Алексу самым веселым из этой троицы. Безмятежный с виду барон Сан-Хосе сходу предложил детям посетить его бриг, который, как выяснилось, вышел в свое первое плавание. Клиффорд испугался, что его приемный отец не разрешит, однако Одноглазый, пребывавший в дружеских отношениях со Стрелком, не был против. Матушка Гвендолин, Лилиан де Монпе, предпочла остаться на берегу – «для меня там не будет работы», как она сказала. А затем украдкой показала Алексу, что умеет зажигать огонь на ладони, чем страшно его удивила.

- Знаете, о чем я думаю? – спросил сидящий на вантах Луи.

- О чем же? – с любопытством наклонил голову Этьен.

- О том, что нам тоже нужно свое братство, как у взрослых.

- Зачем? – усомнилась Шарлотта.

- Как зачем? Однажды мы ведь вырастем! Станем капитанами своих кораблей! И в случае чего мы будем приходить друг другу на помощь!

- А без этого твоего братства разве не будем? – спросила Гвендолин.

- Будем, конечно! – обезоруживающе улыбнулся де Мор. – Но братство… это когда мы прямо точно-точно между собой дружим. И никогда не поругаемся.

- Я за идею с братством, - поднял руку Алекс.

- Только я руку чур резать не буду! – сразу открестилась Шарлотта.

- Мы придумаем что-нибудь, для чего не нужно будет это делать, - пообещал Луи и указал пальцем на горизонт. – Смотрите! Фрегат «Центурион» и корвет «Арториас»! Хоуки и вторые де Тьерри тут!

В этот момент у скал, прикрывавших вход в гавань Сен-Пьера, из-под воды появился фрегат «Кошмар» - старшее поколение де Монпе тоже прибыло.

Содержание