Том 1. Глава 13. Я свою душу тебе отдам

Стремительные потоки кристальных водопадов, разбиваясь о камни мириадами брызг, орошали благоухающую зелень и даровали прохладу. Чистые и холодные пруды, образовавшиеся в скалах, отображали безоблачное небо, гладкий рельеф гор и склонившиеся ветки близрастущих деревьев.

Этот вид был так похож на тот, что Хао Нин знал когда-то, однако так же сильно отличался от сохранившегося в глубине сознания. Задумчивое лицо отразилось на поверхности покрытого слабой рябью пруда, заставляя его обладателя слегка склонить голову, чтобы отражаемый человек повторил это небольшое действие. Хао Нин невольно улыбнулся. В такие моменты действительно было сложно поверить во все произошедшее, однако отрицать очевидное не имело никакого смысла. Хао Нин смирился с действительностью, не пытаясь более от нее убегать. Он знал где он, он понимал кто он и подобные мысли не приносили той нестерпимой боли, что сопровождала его с момента попадания в Средний мир.

Наоборот, теперь для него открывались новые чувства и эмоции, которые он специально подавлял страхами и отрицаниями. Молодой человек обернулся, чтобы посмотреть на стоящего неподалеку Вэй Хуаня. Благодаря ему Хао Нин держался, боролся и постепенно принимал собственное положение. Рядом с ним испытывал спокойствие и радости ушедшей жизни. Раньше Хао Нин считал, что почувствовать подобную бурю эмоций к другому человеку невозможно за столь короткий промежуток времени, но, встретив Вэй Хуаня и доверившись ему, он осознал – это естественно. Особенно если повстречавшийся становится для тебя родным по духу.

Он становится твоей…

- А-Нин! – голос мужчины прервал размышления, заставляя юношу немедля сорваться с места.

Вэй Хуань оставался на месте, направляя острие меча в сторону высоких деревьев. Его выражение лица было серьезным и нахмурившимся. До этого момента те места, которые они разведали, не представляли опасности, поэтому решение остановиться и дождаться друзей они приняли довольно быстро. Из-за чего внезапный оклик и застал Хао Нина врасплох.

- Что такое? – взволнованно произнес адепт, оказываясь рядом с другом и сжимая в ладони сложенный веер.

- Кто-то идет.

Вэй Хуань внимательно вслушивался в окружающие их звуки. Собственные шаги было очень трудно скрыть в подобной местности, поэтому для генерала не составляло труда отследить их источник.

- Животное?

- Нет. Это человек. – Мужчина сделал шаг вперед, заслоняя собой Хао Нина. – Не теряй бдительности.

Хао Нин послушно кивнул, ловким движением руки раскрывая веер и предупреждающе вытягивая его вперед. Теперь он сам отчетливо слышал неспешные, шаркающие шаги, доносящиеся из-за кустов. Приближающийся к ним явно не чувствовал опасности и упрямо двигался вперед. Это заставило Хао Нина непонимающе приглядеться к шуршащим кустам, впрочем, долго выслеживать непонятного смельчака не пришлось, тот появился сам. С кряхтением, бурчанием и типичным для многих пожилых людей порицанием.

- Какие пугливые дети пошли, трясут своим оружием из-за каждого шороха. Нервы у вас к старости будут ни к черту.

Первое, что увидел Хао Нин после того, как услышал голос – это палку. Длинную прочную палку, на которой каким-то образом все еще виднелись маленькие сучки с зелеными листьями. Ее острый конец упирался в землю, оставляя небольшие углубления при каждом шаге говорящего. Затем показалась длинная седая борода с вплетенными в нее бусинами и лишь после этого ее обладатель.

Низенький, но коренастый старец продвигался небольшими шагами. Его прищуренные, поблескивающие глаза поглядывали на стоящих мужчин с нескрываемым озорством. Из-за потертых одежд старик казался не то бездомным, не то отшельником, однако его прямая осанка скрывала за собой нечто иное.

- Опустите оружие, дети. Ничего я вам не сделаю, а мог бы за то, что тыкаете тут в меня такими страшными игрушками.

Вэй Хуань с подозрением сжал рукоять меча лишь сильнее, явно не собираясь доверять непонятно откуда взявшемуся в этих горах человеку. Смотря на напряженные плечи, Хао Нин понимал, что в данной ситуации решение ему стоит принять самому. 

- Здравствуйте, господин. – Вежливо произнес адепт, почтительно склоняясь и одновременно складывая веер обратно. – Простите, если напугали. Мы не ожидали встретить здесь кого-то.

Старец помахал рукой, будто отгоняя слова Хао Нина.

- Разве такое способно напугать? Да и не выглядите вы способными отобрать чужую жизнь просто так. Хотя, подождите-ка… - он призадумался на мгновение, а после разразился смехом. – А отнимать-то и нечего! Мы же тут все мертвы!

Старика так порадовала собственная искрометная шутка, что он захлопал в ладони. Бусинки в его бороде ударялись друг о друга и тряслись вместе с его вздымающейся грудью. Смотря на веселящегося, Вэй Хуань все же опустил меч, слегка качнув головой.

- Кто вы? – спросил он.

- Я? Я блуждающий по горам дед. – Седовласый глубоко вдохнул воздуха, довольно улыбаясь. – Благодать тут такая, без устали любуюсь.

Вэй Хуань усмехнулся, прекрасно понимая, что собеседник просто ловко перевел тему разговора в другое русло, но не стал его допрашивать. Вместо этого он аккуратно коснулся ладонью плеча Хао Нина.

- Мое имя Вэй Хуань. Это Хао Нин. Мы супруги.

Решительные слова генерала заставили растерявшегося адепта поднять на того взгляд, осмотрев его профиль. На губах Вэй Хуаня играла довольная улыбка, а глаза светились гордостью за произнесенные в открытую слова. Хао Нину захотелось одновременно наказать мужчину, словно нашкодившего мальчишку, и при этом от души рассмеяться. Он выбрал третий вариант, посмотрев обратно на старца.

- Простите несдержанность моего спутника. Мы связаны свадьбой духов.

- Он моя жена. – Настойчиво подтвердил Вэй Хуань. – Или лучше муж? Как хочешь, чтобы я тебя называл?

Генерал явно наслаждался происходящим, распоясавшись после того, как заслужил благосклонность своего А-Нина. Теперь он вообще не чувствовал преград и границ. За что все-таки получил небольшой щипок за ухо.

- Я не против зваться «женой», но, пожалуйста, не вываливай это на первого же встречного.

Шепот Хао Нина был строг, но тон полнился больше игривостью, чем настоящим недовольством. Он отпустил чужое ухо, предварительно потерев место щипка, и вновь вежливо склонился перед слушающим их стариком.

- Простите.

К удивлению Хао Нина, горный отшельник рассмеялся лишь громче, ударяя палкой о землю.

- Вах! Как давно я не видел связанных душевным контрактом, да еще и двух мужчин! Ну поздравляю, поздравляю. Чего только в этом мире не бывает. – Старец утер выступившие в уголках глаз слезинки и махнул рукой. – Идите за мной, отведу вас кое-куда. Сразу вам говорю, я не злобный дух, затягивающий путников в свои сети. – Он погрозил своей палкой. - Не надо на меня снова замахиваться. Развеете и будете совестью мучиться. Пошли!

Уверенно развернувшись, мужчина направился обратно вглубь леса, откуда и пришел. Оставшиеся Хао Нин с Вэй Хуанем переглянулись, но все же решили последовать за незнакомцем. Он был странным, таинственным и непредсказуемым, однако им впервые за долгое время попался безвредный дух, которого хотелось узнать поближе. Каждый встреченный в этом мире оставлял после себя нестираемый след и сомневаться в том, что данный старец сделает то же самое не приходилось.

***

Нежный шорох листьев сопровождал молчаливых странников в их недолгом пути. Солнечные лучи проснувшегося солнца едва касались чужой кожи, согревая и вызывая легкую улыбку. Шум протекающей через лес воды продолжал доноситься до слуха журчанием горных речушек, прежде чем предстать перед удивленными взглядами широким водопадом: неумолимо срываясь по крутому склону вниз, он леденящим каскадом впадал в широкую реку, изгибаясь через ущелья и леса стремительным потоком.

Сопровождающий молодых людей старец остановился у самого края утеса, поворачиваясь лицом и довольно улыбаясь.

- Отсюда открывается лучший вид. – Он указал палкой в сторону возвышающейся над остальными горы. – Там находятся «Врата».

После этих слов Хао Нин не смог скрыть свое удивление и задал вполне естественный вопрос:

- Откуда вы знаете?

- Не трудно было догадаться. Эти места недружелюбны к простым душам, поэтому попасть сюда стремятся лишь отчаянные головы, поставившие перед собой определенную цель. И она всегда находится на той горе.

Старик спокойно пожал плечами, чтобы после отойти подальше от обрыва, располагаясь на траве под раскидистой ормозией. Хао Нин проследил за ним взглядом, а после коснулся руки смотрящего на гору Вэй Хуаня.

- Нам все еще нужно дождаться Лао Цзиня и Чжэ Кая.

- Знаю. – Согласился генерал. – Наш новый знакомый тоже вызывает вопросы.

Вэй Хуань направился к усевшемуся в позе лотоса старцу, Хао Нин, не менее заинтересованный в личности их проводника, последовал за ним. Расслабившийся отшельник даже глаза не открыл, когда чужие шаги раздались близ него, лишь задал простой вопрос.

- Еще не уходите?

- Нам нужно дождаться друзей, - ответил Вэй Хуань, занимая место напротив. – И узнать побольше о вас.

- Я простой старик, гуляющий по горам и наслаждающийся прекрасными видами. Зачем обо мне что-то знать?

- Подобные речи свойственны как раз тем, кто скрывает свою истинную личину.

- В чем смысл таить ее в мире духов?

- Чтобы обрести долгожданный покой.

Вэй Хуань улыбнулся уголками губ, когда старец приоткрыл один глаз, чтобы поглядеть на дерзкого хитреца. Через некоторое время он усмехнулся, почесав себе под носом.

- Выражаешься ты так, малец, будто пронес на плечах несколько моих жизней. Слишком наглый или просто безрассудный?

- Совмещаю оба варианта.

Вэй Хуань продолжил смотреть в лукавые глаза старика до тех пор, пока тот в очередной раз не расхохотался. Он положил палку на землю, отмахнувшись от генерала рукой.

- Ладно-ладно, уболтал. Нравишься ты мне, так что скажу. – Седовласый уперся руками в свои колени, наклоняясь немного ближе. – У Цин Ян.

Стоило имени старика сорваться с его уст, как Хао Нин резко выдохнул, принимаясь с неверием и ошеломлением рассматривать человека, чье имя он так часто встречал в прочитанных некогда книгах.

- У Цин Ян? – адепт сглотнул. – Странствующий художник, отмеченный Императором за выдающиеся боевые способности и невероятный талант к живописи? Вы тот самый господин У?

- Неужто обо мне все еще говорят? – старик рассмеялся. – Я-то думал, воспоминания обо мне поросли пылью, подобно забытым полотнам.

- Господин У, ваши картины описаны в книгах и досконально изучаются. Они пример для многих талантов, познающих благородство и чистоту, выраженную через кисть. – Хао Нин уважительно склонился к земле. – Для меня большая честь увидеть вас и поговорить.

- Перестань, дите, перестань. – У Цин Ян отмахнулся, жестом прося юношу подняться. – Я просто рисовал то, что мое сердце хотело отразить на бумаге. Не будь я отмечен Императором, стал бы так почитаться?

- Конечно же! – Хао Нин резко выпрямился. – Я много раз смотрел на ваши картины, и они помогали мне обрести покой даже в самых трудных ситуациях. Я обретал гармонию.

Улыбка У Цин Яна стала теплее. Он понимающе покивал головой. Пусть его последующие слова были просты и коротки, но ощутимое облегчение и искренняя радость от осознания сохраненной истории через написанные картины не остались незамеченными.

- Хорошо. Это хорошо.

- Господин У, позвольте мне станцевать для вас. – Хао Нин сжал свернутый веер. – В этом мире я лишь бестелесный дух, да и вряд ли вы приняли бы что-нибудь, поэтому свою благодарность я могу выразить лишь так.

- Ты умеешь танцевать, дитя?

- Я обучался в Храме Десяти на пике «Обитель искупления», поэтому знаю основы. – Хао Нин склонил голову. – Прошу вас.

- Подожди, А-Нин! – вмешался в разговор Вэй Хуань. Мужчина молча слушал чужой диалог, однако в данной ситуации просто не мог не высказаться. – Ты даже ни разу для меня не танцевал, а сейчас собираешься?

Вэй Хуань скрестил руки на груди, вызывая у Хао Нина улыбку, но негодование У Цин Яна. Старик ловко подхватил свою палку, собираясь треснуть мужчину по голове, однако, тот ловко уклонился, сделав это скорее по привычке, нежели специально.

- Не смей уворачиваться, малец! За такие постыдные речи тебя необходимо наказать!  

- Имею полное право, он мой супруг.

Хао Нин тихо вздохнул, покачав головой. Он вроде как находился в обществе двух взрослых мужчин, но почему-то чувствовал себя приглядывающим за спорящими мальчиками. К счастью, когда юноша неспешно поднялся с земли, чужие разговоры затихли. Хао Нин вежливо поклонился, чтобы затем отойти подальше, занимая нужную позицию.

Одним движением он ловко раскрыл веер, приближая его к своему лицу и прикрывая глаза. Хао Нину не нужна была музыка, чтобы танцевать, однако услышав донесшуюся мелодию, уголки губ невольно приподнялись в улыбке. Вэй Хуань тоже ничего не сказал, когда палка У Цин Яна преобразовалась в гуцинь.

Пальцы художника умело и ловко перебирали струны, сливаясь мелодией с окружающими звуками. Красивой, чистой, легкой, но посылающей прерывистые вибрации. С каждым аккордом темп ускорялся, обволакивая слушателей неповторимым звучанием, чтобы в следующее мгновение внезапно стихнуть, заставляя желать продолжения. Этот прекрасный цикл повторялся, подобно четырем временам года: оживляя, указывая путь, подводя ко сну и прощаясь.

Хао Нин ощущал проникающую через все его тело мелодию, наполняя смыслом и заставляя двигаться в такт. Веер в его ладони изящно следовал за плавным движением руки. Юноша сливался воедино с нежным шепотом ветра, колосящейся травой и шумом водопада. Под угасающие звуки он плавно изгибался, протягивая руки к небу, но ускорялся в нужный момент, кружась и заставляя подол ханьфу разлетаться белоснежным веером. Яркие лучи солнца касались нежной кожи, пшеничных волос, золотых узоров на одежде: окутывая Хао Нина, согревая, оберегая. Заставляя сиять.

Вэй Хуань почувствовал легкий толчок в бок. Он с трудом оторвался от созерцания своего супруга, чтобы перевести взгляд на продолжающего играть У Цин Яна. Старик не произнес ни слова, лишь слегка кивнул головой, но Хуань понял все без слов.

Поднявшись на ноги, мужчина направился к Хао Нину. Его изначальный простой шаг слился со звуками гуцина, подстраиваясь под чужой танец. Краем глаза адепт уловил приближение к себе, однако вместо того, чтобы принять неожиданного партнера, он улыбнулся и ловко перепрыгнул через бурную реку на другую сторону. Вэй Хуань посмотрел на изящную спину и тонкие руки Нина, возносящие веер к небу, чтобы затем стремительно рассечь им воздух, садясь на одно колено.

Поблескивающие глаза Хао Нина разжигали огонь и заставляли следовать его небольшой игре. Этот наивный, чистый юноша мог легко превратиться в игривое, но такое желанное создание. Истинная гармония Неба вырывалась из Хао Нина, демонстрируя его во всей красе. Вот только не хватало ей ярости Земли.

Вэй Хуань принял этот вызов, точно отражая своими движениями чужие. Теперь их танец напоминал борьбу противоположностей, ибо даже двигаясь одинаково, они источали совершенно разную энергию.

Сверкающие под лучами солнца брызги остужали разгоряченную кожу; ветер растрепывал спутавшиеся пряди, а плывущие облака пытались скрыть солнце, но ничто из этого не было способно остановить две сливающиеся души.

 Хао Нин сложил веер, протягивая его в сторону Вэй Хуаня, чтобы убрать в нужный момент. Нежный смех разнесся по округе, дополняя мелодию безмятежного гуцина.

Чужая рука ощутилась на талии, поворачивая Нина лицом к принимающему все его озорство мужчине. Покинув свой берег, он наконец-то смог дотронуться до желаемого человека. Сверкающая улыбка и мягкий взгляд были ему наградой.

Хао Нин уперся ладонями в грудь Вэй Хуаня, чтобы после прислониться к ней лбом, глубоко выдыхая. Больше для него не существовало ничего. Рассеявшаяся мелодия замедлилась, чтобы вскоре затихнуть окончательно.

Никогда Хао Нин не был эгоистом, но именно в это мгновение даже мысль о том, что он может развеяться, больше не казалась нестерпимо страшной. Если он сейчас исчезнет, куда бы Хао Нин ни попал, что бы с ним ни произошло, он знает… Вэй Хуань его найдет.