Тодороки заглянул в библиотеку, но ничего, кроме сваленных кучей на столе книг, не обнаружил. Мидории не было… И это показалось очень подозрительным, ведь после того, как Изуку получил ценные сведения, он должен сидеть в библиотеки безвылазно. Неужели что-то случилось?
Шото прошёл ближе к столу и стал рассматривать книги. Может, Изуку отлучился ненадолго и стоит его немного подождать, у него могут быть свои нужды, которые он должен удовлетворять.
Тодороки опустился за стол и подтянул к себе записи, написанные в явной спешке, потому что почерк у Мидории был корявый и буквы скакали. Шото смог прочитать лишь некоторые слова. Так же Тодороки стал рассматривать книги, которые были открыты на определённых страницах и вчитываться в содержание. Если Изуку ещё не понял, где нужно искать следующие зацепки, то явно был к этому очень близок.
Прошло достаточное количество времени, чтобы принц заволновался. Нет, на так долго Изуку не мог оставить свои исследования, когда был так близок к открытию. Может его вызывали? Но ведь Мидория не выполнял никаких обязанностей в замке, так что ничего поручать ему не стали бы.
Может, ему стало плохо, и он отправился к лекарю?
Тодороки заволновался, он бросил очередной взгляд на записи и всё внутри похолодело. Нет, Мидория точно бы не стал в одиночку никуда отправляться, они же собрались заниматься поисками вместе. А что, если Изуку понял, куда ему нужно ехать и не дождался принца?
Шото испытал злость, обиду и разочарование. Будто его отвергли. Он коснулся рукой шрама. Мидория играется с ним, да?
Тодороки прямиком направился к конюшне, надеясь, что Изуку не брал лошадь, хотя он в седле-то с трудом держится, скорее всего пошёл бы пешком. Но если лошадь на месте, то нужно будет заглянуть к лекарю, а уже потом искать в замке и за его пределами. Шото лично вытрясет из этого мальчишки ответы! Сколько Мидории вообще лет? Он выглядит так молодо и невинно, что Шото всегда кажется, что Изуку очень юн.
Тодороки заглянул в конюшню и увидел в стойле Смелую. От души отлегло, Мидория никуда не уезжал. Значит, нужно заглянуть к лекарю, должно быть Изуку просто нездоровится.
— Ваше высочество, — Шото обернулся на голос, заметив невдалеке конюха и кивнул ему. — Ваше высочество, Смелая вернулась без наездника.
— Что? — Тодороки почувствовал панику и страх. Он лично распорядился, чтобы лошадь Мидории никому не давали, кроме самого Изуку, ведь это теперь его кобыла.
Конюх напрягся и отвёл взгляд в сторону.
— Господин с утра выказал желание уехать по делам, я приготовил ему лошадь, это же его лошадь, разве я должен был отказать?
Тодороки нервно сжал руки в кулаки и шагнул к конюху.
— Куда он поехал?
Это единственное, что волновало Тодороки, Изуку слишком болтлив, да и он явно должен чувствовать вину перед Шото за то, что не дождался его, поэтому должен был хотя бы сообщить, где Тодороки будет его искать.
— Я не знаю, — эти слова разбили мир Шото вдребезги.
Нет, с Изуку точно не случилось ничего плохого, на него не напал дикий зверь или разбойник, он не провалился в яму и не попался в ловушку, он цел и невредим и просто плохо привязал Смелую, вот она и прибежала обратно.
— Седлай моего коня, — велел принц.
Конюх тут же поспешил выполнять распоряжение, боясь попасть под горячую руку, он сразу понял, что принц разозлился и проклинал себя, что даже не узнал у того мальчишки, куда он поехал. Не стоило его вообще отпускать без принца. Но конюх считал, что это не его дело и интересоваться подобным – удел сплетниц из дворца.
Тодороки дождался, когда запрягут его коня и, узнав направление куда уехал Мидория и откуда пришла Смелая, отправился в путь, пытаясь понять, как далеко Изуку мог уехать и лишь бы с ним ничего не случилось.
Шото был растерян и зол, он боялся, что мог потерять Мидорию и в то же время ему хотелось наказать мальчишку, чтобы не смел больше так его пугать. Чтобы и мысли в его голове больше не было о том, чтобы вот так исчезать, не оставляя после себя никаких известий.
День клонился к вечеру и тёмные тени наползали со всех сторон. Может Мидория упал с лошади и сломал ногу? И сейчас лежит где-нибудь истекая кровью? Нет, успокоиться и думать только о хорошем, с Изуку всё в порядке, он просто беспечен.
Шото ехал больше часа в галопе, всматриваясь в темнеющую даль, когда увидел приближающуюся точку, уже почти стемнело, но Шото смог узнать одежду и яркие зелёные волосы. Он, точно он. Как хорошо, что больше никто не попался по пути.
Тодороки подъехал быстро, спрыгивая и оказываясь перед Мидорией. Изуку медленно брёл, низко опустив голову и обняв себя за плечи, он вздрогнул от громкого ржания коня и поднял голову, уставившись на Шото, словно не веря, что Тодороки перед ним.
— Цел? — Тодороки первым делом осмотрел Мидорию на наличие каких-либо повреждений, а затем сжал его лицо и с яростью заглянул в глаза, подавляя поднимающуюся злость.
Глаза Изуку были широко открыты, он явно плакал, не то от страха, не то от облегчения, рот его то открывался, то закрывался, но Мидория явно не мог заставить себя заговорить.
— Не оставляй меня, — почти в отчаяние прошептал Шото и поцеловал Мидорию.
Изуку затрепетал, нервно вцепившись в одежды принца и даже привстал на цыпочки, жмурясь до ярких пятен и пытаясь ответить на жадный поцелуй, чуть ли не теряя голову от недостатка кислорода и переизбытка чувств. Изуку слышал только своё сердцебиение и хотел умереть в этом поцелуе.
Тодороки отстранился и Мидория жадно вдохнул воздух. Он пытался отдышаться, делая глубокие вдохи.
— Почему ты уехал один? — Шото всё ещё чувствовал обиду и боль. — Мы же собирались вместе…
Тодороки замолчал, так как Изуку прижался к нему и задрожал. Шото услышал тихие всхлипы и растерялся. Вся злость мигом куда-то пропала. Не умея успокаивать и не зная, что делать, Шото просто приобнял Изуку в ответ.
— Что случилось? Ты меня испугался? Не плачь, я больше не злюсь…
— Я так рад, что ты здесь, — Мидория потёрся лицом о грудь принца, оставляя свои слёзы на его одежде. — Смелая убежала, и я… Мне стоило сразу ехать с тобой. Но Кац-чан… и драконы… Всё это впустую, ничего нет, ничего, вся моя жизнь – это пустые мечты!
— Значит, ты разочаровался? — Тодороки почувствовал в горле ком. — Оставил все свои мечты?
Если даже Изуку со своими упорными мечтами сдался, если он больше не желает бороться и искать… то что остаётся ему, Шото? Изуку никогда бы не был с таким, как он, Тодороки всегда был реалистом, но в этот раз позволил себе мечтать.
— Я… я не знаю, что мне теперь делать. Всё, чему я верил, всё, к чему стремился и чего желал, всё это принесло только боль, — Мидория посмотрел Шото в лицо и нервно вцепился в его ладони. — У меня есть только ты… вы… Если я потеряю и тебя, я не вижу больше смысла что-либо делать. Я понял, как ты важен, Шото, лишь когда потерял свою мечту. Потеряв, казалось бы, весь смысл своей жизни, я увидел то, что важно моему сердцу.
Тодороки не мог вымолвить ни слова, всё внутри сжималось от боли и невероятного счастья. Шото боялся верить, он так часто терял то, что любил, что казалось, разучился любить. А Изуку снова делал его слабым и беспомощным. Кто он теперь без Мидории?
— Но я понимаю, что не могу ни на что претендовать, — Мидория опустил глаза, больше не решаясь смотреть в лицо принцу. — Ты принадлежишь королевской семье, у тебя появится жена, а потом дети, я… Я парень – без роду и без денег, я ничего, совсем ничего не смогу тебе дать. Наверное, мне не стоит возвращаться и…
Шото прижал его к себе крепко, склоняясь к уху и тихо зашептал:
— Будь со мной, Изуку. Мне никто не нужен. Я не нужен своей семье, никому, с этим шрамом ни одной живой душе. Ты заставляешь меня хоть что-то чувствовать. Ты… ты очень дорог мне. Возвращайся со мной и будь всегда рядом. Я хочу быть с тобой. Только с тобой.
Мидория робко посмотрел в лицо Тодороки, неуверенно улыбаясь.
— Разве мы можем быть вместе?
— А кто-то нам запретит?