3. Часть 5. Гром среди ясного неба

Прошло достаточно времени с тех пор, как Маргарита стала жителем Иназумы. Постепенно она привыкла к быту и жизни здесь, и даже стала помогать бабушке Аджисаи с чайным домиком, как и Дариа. Но, если у Дарии была задача привлекать новых посетителей, у Риты же была менее заметная роль - помощь бабуле со сбором и сушкой трав для чая. И вот сегодня, когда чайный домик был на инвентаризации, Маргарита и Аджисаи занимались составлением новых сборов в маленькой комнатке с печкой на первом этаже.

– Риточка, можешь подать мне пучок мяты? – попросила старушка, на что девушка с улыбкой достала один только с листьями и второй только с цветками.

– Вам цветы или листья? – спросила Маргарита.

– Оба, милая. – ответила Аджисаи с улыбкой, приняв из рук Риты пучки, – Какие у тебя ручки тёплые всё же.

– Пиро сила даёт о себе знать. – тихо хихикнула Рита, посмотрев на оставшиеся пучки, – Травы кончаются...

– Да, твоя правда... Придётся сходить. – сказала бабуля, аккуратно встав на ноги, а Рита помогла ей с этим.

– Я сама схожу за ними, не волнуйтесь. – сказала Маргарита, взяв плоскую корзину у входа в комнату.

– Только когда Дариа вернётся с рынка. – строго сказала Аджисаи, выйдя с девушкой из комнаты, – Когда вы вдвоём идёте куда-то, мне не так страшно за вас...

– Хорошо, бабушка Аджисаи, хорошо... – сказала девушка с легкой улыбкой, поднявшись с бабулей наверх, увидела краем глаза на столике книгу и очки с круглыми линзами, которые оставила Дариа.

– Ой, у Дарии со зрением проблемы? – спросила бабуля, на что Маргарита тихо хихикнула.

– Нет, у неё орлиное зрение. Эти очки принадлежали её отцу, но она очень хотела их носить, потому вставила обычные стекла. – ответила Рита, сев с бабушкой за столик и примерив очки.

– И какой он был? – спросила Аджисаи с интересом.

– Дариа его точная копия. Такой же взгляд на проблему, такая же сила воли и ум, такая же упертость... – сказала Маргарита, сняв очки, – Только... улыбался он мало, а ещё оба глаза голубые.

– Ох, какой мужчина. Держу пари, что он был завидным женихом. – сказала Аджисаи с тихим смехом, – Представляю, что бы было, если бы Дариа была парнем.

– О, поверьте. Вы не первая, кто говорит подобные слова. Знали бы вы, сколько девочек ей в юности в любви признавались, когда её стригли коротко. – ответила Рита, посмеявшись вместе с Аджисаи, и в это время на пороге второго этажа появилась Дариа с продуктовой сумкой.

– Бабуля Аджисаи, Уголёк. У нас сегодня будет моё фирменное рагу. – сказала Дариа с улыбкой.

– Это то самое, у которого мясо тает во рту, что его можно не жевать? – спросила Аджисаи, на что Дариа кивнула, пройдя на кухню, повесив своё хаори на табуретку и достав мясо в пергаменте и овощи.

– А то я с вами голову сломала. Одна мясное хочет, а вторая мягкого и сочного. – сказала Дариа, открывая мясо, и к ней подошла Рита, добавив огня в печи.

– А ты долго готовить будешь? – спросила Маргарита, начав чистить морковь.

– Так... оно скорее будет томиться долго, а само приготовление немного времени займёт. А что? – поинтересовалась Дариа, разделывая мясо.

– У нас травы кончились и нужно сходить за ними... – ответила Маргарита.

– Что ж, сходим. – сказала Дариа, и к ним, немного шаркая ногами, подошла Аджисаи.

– Только одеться потеплее, Риточка. На улице уже конец лета, и снаружи становится прохладнее. А чтобы не было холодно, надень вот это. – сказала старушка и накинула на плечи Риты тёмное хаори, усыпанное цветами, напоминающие ромашки.

– С...Спасибо... Но это же ваше хаори, вы точно не против? – спросила Маргарита, на что бабушка улыбнулась.

– А почему должна? Тем более я заметила, с каким интересом ты его разглядываешь, потому решила тебе его подарить. Носи его с удовольствием. – ответила бабуля, погладив спину Риты.

Когда с приготовлением рагу было покончено, и ему оставалось лишь хорошо потомиться, девушки, взяв всё необходимое, отправились в сторону деревни Конда, а оттуда уже к Арауми и горе Ёго. На протяжении всей дороги Маргарита с трепетом поправляла подарок бабули на своих плечах, иногда приподнимая руки, чтобы рассмотреть рисунок, а за этим зрелищем с лёгкой улыбкой наблюдала Дариа.

– Смотрю, тебе очень понравилось. – сказала Дариа, на что Рита немного смущённо дернулась.

– Оно просто замечательное. С ним я чувствую себя настоящим травником. Ведь не только рисунок хаори говорит об этом, но и запах ткани тоже. У неё стойкий запах свежевысушенной травы Наку. – ответила Рита, на что её сестра тихо хихикнула.

– Вот оно что. – сказала Дариа и, когда они дошли до поляны с травами на Арауми, присела на небольшой камень рядом, а Маргарита начала собирать нужные ей травы, – А ведь к тебе и впрямь начали приходить как к травнику... Знания от бабушки пригодились?

– Конечно. Наша с тобой бабушка столько всего про травы знала и рассказывала, пока ты с дедушкой тренировалась, и было так интересно слушать, что я всё запомнила. – ответила с улыбкой Рита и достала из рукава своего хаори небольшой блокнот, – Я все её записи теперь как зеницу ока храню...

– Это же просто замечательно, что ты нашла дело, которое тебе по душе. – сказала Дариа, улыбнувшись чуть шире.

– После того, как мне удалось помочь тебе, и в последствии у меня появился глаз Бога, я поняла своё призвание. Потому я буду помогать людям всем, чем смогу. – сказала Рита, после чего протянула Дарие небольшой колосок, – Вот, он становится сладким, когда его жуешь. Попробуй, только не увлекайся сильно.

Та тихо усмехнулась и взяла колосок в рот, а Рита с улыбкой взяла другой и начала его аккуратно пожевывать. Дариа некоторое время наблюдала за Маргаритой, после перевела взгляд на море. Где-то там вдалеке виднелись очертания скал Ли Юэ и снежной горы Мондштадта, но больше девушка смотрела на морскую гладь. С сегодняшней погодой море было тихим, спокойным, что ни одной даже маленькой волнушки не было видно. Глубоко и медленно вздохнув и выдохнув, Дариа с улыбкой прикрыла глаза. Наконец-то, тихая и спокойная жизнь, о которой она мечтала с 14 лет. Вдали от этих страшных дел Фатуи, и от сражений осталось только выполнение заданий в гильдии приключений.

– Дариа. – окликнула её младшая сестра, на что Дариа посмотрела на неё, – А мы... можем посплетничать?

– ...Посплетничать? – переспросила Дариа и, заметив, что сестра глазами указывает на торчащий кончик соломенной шляпы из-за булыжников рядом, немного усмехнулась, – Что ж, давай. Тебя что-то интересует?

– Не "что-то", а "кто-то". Я просто всегда хотела пообсуждать парней, вот и подумала, что сейчас очень даже подходящий случай. – немного смущённо сказала Рита, сев рядом с сестрёнкой на камень и положив полную корзину трав на колени.

– Так и скажи, что тебе интересно узнать, понравился ли мне здесь кто-нибудь. – тихо хихикнула Дариа, оперевшись на руку.

– И... нравится тебе кто-нибудь? – спросила Маргарита, на что Дариа немного задумалась.

– Нет... нет такого. – ответила Дариа, слегка поджав губы, – Точнее сложно сказать что-либо конкретно.

– Тогда давай я спрошу про конкретных парней, с которыми мы с тобой точно знакомы. Тома, что скажешь о нём? – спросила Маргарита.

– Его я больше воспринимаю как старшего брата, и это явно взаимно. – ответила Дариа, достав из рта пожеванную траву, – Он мне своей манерой речи напоминает мне одного из твоих братьев...

– Так я не одна так думала. – тихо хихикнула Маргарита, – Хорошо... а Аято? – спросила она, на что её старшая сестра слегка вздрогнула, как и кончик шляпы за скалой.

– А ты его откуда знаешь? – удивилась Дариа, на что младшая вновь тихо хихикнула.

– Я часто его видела за самым крайним столиком в те дни, когда ты читала очередную историю. Иногда он уходил сразу после твоих выступлений, а иногда он засыпал сидя, и я его в такие моменты будила. В один из таких моментов, он и представился как Аято. – объяснила Рита, после чего посмотрела на старшую, – И судя по твоей реакции, вы знакомы друг с другом. Потому рассказывай.

– О Архонты... Моя сестра самый настоящий детектив... – тихо посмеялась Дариа, – Что ж... ну, если судить по тому, что я о нем слышала, человек он неплохой. Иногда хитрит, но это приносит настолько хорошие плоды, что хочется поаплодировать ему. Что скрывать, он мне даже чем-то папу напомнил.

– С этим соглашусь. Некоторые черты его лица действительно напоминают твоего папу... Так он понравился тебе? – спросила Рита, на что Дариа задумалась, и через некоторое время тихо вздохнула.

– ...Смотря что его самого устроит. Ведь наверняка мистер соломенная шляпа из-за скалы всё записал и готов дать деру. – сказала Дариа, и её волколис сразу же прижал к земле ниндзя, который и прятался за скалой.

Встав с камня, девушки подошли к нему, и Дариа взяла выпавший из рук парня блокнот и начала читать содержимое.

– Спасибо, что хоть слово в слово. А то я встречала такое, что мои слова донельзя меняли так, что я была врагом народа. – сказала Дариа, посмотрев на парня, – Сюматсубан, правильно? – на это самурай ничего не ответил.

– Господин, мы не будем вас наказывать, хоть то, что вы делали, не очень корректно. – сказала Маргарита, сев на корточки перед ним, – Нам больше интересны мотивы вашего заказчика. Если вы ответите нам честно, мы вас отпустим.

– ...А если нет? – спросил их ниндзя.

– Отведем в комиссию Тэнрё и скажем, что ты за нами следил. Даже доказательства в виде записей есть. – сказала Дариа, закрыв блокнот.

– ...Заказчик не сказал своих мотивов, он лишь сказал мне последить за вами и записать всё то, что мне покажется интересным. – ответил ниндзя, посмотрев на девушек, – Это всё, что мне известно.

– Нет, не всё. Ты знаешь самого заказчика, поскольку ты с ним говорил. Кто он? Хочется знать, верна ли моя догадка. – спросила Дариа, на что ниндзя отвернул голову.

– Вот этого я не скажу. Мы никогда не раскрываем этого. – сказал парень.

– Что ж... за половину ответа, половина информации. – сказала Дариа и вырвала страницу с откровениями о парнях, после чего положила блокнот рядом, – Достаточно справедливо. И на этом мы откланяемся. Надеюсь, что мы не скоро увидимся. Ганко, отпустишь его по моему сигналу, хорошо?

Когда волколис кивнул, девушки отправились назад, пока солнце шло к закату. Минув деревню Конда, Дариа тихо шепнула на тыльную сторону своей правой ладони и пошла дальше, а через некоторое время на её плечо села Аврора.

– Уже восстановилась, Аврора? – спросила Дариа, погладив сову.

– Да, кое-как нашла здесь достаточно холодную воду для этого. – ответила Аврора.

– Холодная вода? – спросила Маргарита, на что сова кивнула.

– Для полного восстановления мне нужно погрузиться в водоём с достаточно холодной водой, чтобы я могла как можно быстрее сменить старые перья на новые. Когда же нет возможности найти такой, то всегда приходится тратить дополнительно энергию сначала на охлаждение воды, а потом и на восстановление. – ответила Аврора, после чего посмотрела на Дарию, – А для восстановления энергии мне нужна мята.

– Да дам я тебе твои мятные леденцы, успокойся. – ответила Дариа, на что Маргарита тихо хихикнула, войдя с ними в город.

Когда солнце скрылось за горизонтом и начали зажигаться фонари, некоторые рыночные лавки не торопились открываться, поскольку уже давно были слышны звуки грома, хотя на небе не было ни одной тучи. От каждого такого грома плечи Маргариты мелко вздрагивали, а голова немного опускалась от страха.

– Тише, Уголёк, тише. Мы почти дома. – говорила Дариа, после чего открыла дверь чайного домика и зашла с сестрой в дом, – Вот, всё. Мы дома.

– Да... Дома... Прости, сестрёнка, я ещё не привыкла к этому. Я у тебя такая трусиха... – сказала Маргарита, когда старшая закрыла дверь и зажгла свет в коридоре.

– Не говори глупостей, у всех всё по-разному. Я тоже её всё ещё немного побаиваюсь. От одного удара молнии, я слышала, может дерево пополам сломаться. – ответила Дариа с улыбкой и погладила её по голове, – Иди займись травами с Авророй, а я посмотрю, как там бабуля и рагу.

Кивнув, Рита вместе с совой пошла в комнату для сушки трав, а старшая поднялась наверх. Подойдя к плите с рагу, девушка проверила готовность блюда и с довольной улыбкой сняла рагу с плиты, после чего зашла в небольшой темный зал со столиком, а в углу этой комнаты сидела Аджисаи.

– Бабуля, пора вставать. А то так весь ужин проспишь. – сказала с улыбкой Дариа и зажгла огнивами свечи и фонари, – Сегодня Рита столько трав набрала, будет чем тебе заняться завтра. У нас ещё похоже тайный воздыхатель появился, он за нами отправил ниндзя следить. У меня, конечно, есть догадка, но она очень бредовая, что её лучше не рассматривать. – тихо хихикнула Дариа, однако она немного насторожилась, что старушка ей не отвечает и продолжает спать, – Бабуля? У тебя всё хорошо?... Аджисаи?...

Девушка тихо позвала ещё раз бабулю, и когда ответа снова не было, Дариа подошла к ней и аккуратно потрясла её. Обратной реакции снова не было, и тогда девушка проверила пульс старушки, после чего всё внутри неё упало, а на улице сверкнула молния. Руки старушки были ледяными, а пульса не было... Бабушка Аджисаи покинула их навсегда во сне с лёгкой улыбкой на губах, и пучком одуванчиков на коленях...

Содержание