Глава 8. интерлюдия: правда лжеца

Венти знал, что является многогранной личностью, но в последнее время пытался свыкнуться с тем, что он не такой собранный, как изначально полагал. Да, жизнь принца на мели была смехотворна, но Венти считал, что неплохо справляется. После пяти долгих лет он все еще был жив, и время пока не слишком истощило его.

Сейчас впервые за многие годы он начал пересматривать свое мнение. Как только встретился взглядом с Сяо в Ли Юэ, его мир перевернулся, а его самого встряхнуло, как кости в казино северного королевства. Все пошло не по тщательно продуманному плану. Это не походило на одну из тех захватывающих историй мести, которые он с удовольствием читал в ярко освещенной библиотеке дворца. На каждом шагу возникало очередное препятствие, очередная проблема, что-то постоянно шло не так.

Например, текущее положение Венти. Он пока не хотел называть происходящее проблемой, ибо это означало бы, что что-то явно не так. Ситуация была более-менее обыденной. А значит, Венти не стоило паниковать. Ведь он не паниковал. Учащенное сердцебиение, очевидно, было вызвано чем-то другим!

Однако когда серебристый ветер вокруг стих и лес Уван исчез из поля зрения, сменившись оживленными улицами и громкими разговорами прохожих, Венти понял, что у него неприятности. Куда именно его перенесло?

Дело в том, что родившимся с божественными силами некому было объяснить, как ими пользоваться. Если бы было, возможно, он бы не оказался в подобной ситуации. Кроме того, да, в какой-то степени это все еще была просто ситуация. Не проблема.

Венти не знал, на что действительно способен, и, если быть честным, не хотел узнавать. Быть может, именно поэтому у него обычно выходили только причудливые трюки. Поднять тело? Легко. Телепортироваться? Без проблем! Послушать доносимые ветром голоса? Он мог проделывать это с закрытыми глазами. В то время как большинство владельцев элементальных сил были способны контролировать лишь небольшую часть своего элемента, Венти каким-то образом разрушил плотину и позволил ему свободно течь. В этом не было ничего особенного, правда! То, что вместе могли сделать сотня людей, Венти без особых усилий проворачивал в одиночку.

И так начались бесконечные комплименты и похвала. Ох, как замечательно, что наследник престола благословлен богами! Когда займет трон, он станет великолепным правителем! Он выведет Мондштадт на новый уровень! Венти слышал все это, но так и не понял. Как его силы определяют, насколько хорошим правителем он станет? Разве его не должны оценивать по отношению к другим и умению руководить? Возможно, он сам виноват, что все так обернулось.

С ним было что-то не так. Что-то, чего никому не удавалось понять. Венти не мог просто взять и получить доступ к своим силам. К живущей глубоко внутри части. Смог лишь однажды, и это был ужасающий опыт. То, как она полностью поглотила его, заставило его дрожать от страха перед своим истинным потенциалом. Его силы не были каким-то даром богов. Они были проклятием. Он чувствовал, как они, словно песок в песчаных часах, просачиваются, ожидая падения последней песчинки, после чего испытываемая им глубокая тревога вырвется наружу.

Однажды это уже произошло. В тот ужасный день гибели Химмеля и отца, Венти до сих пор чувствовал накрывшую его во время побега беспомощность.

И вот теперь он здесь. Вновь потерял над собой контроль и оказался… в Ли Юэ? Судя по архитектуре, вернулся в город, но где же Сяо? О, Архонты, Сяо. За это он наверняка свернет ему шею.

Венти правда не хотел, чтобы это произошло. Честно! Сяо просто вывел его из себя. Они начали ругаться, а потом Венти почувствовал тот же самый всплеск силы, только на сей раз все было по-другому. Как будто невидимое присутствие помогало ему. Оно направляло его силы наружу, а затем пуф, и он уже тут!

Если уж на то пошло, это Сяо виноват. Он не понимал, как важно заполучить зелье, способное исцелить на грани смерти! Венти полагал, что, возможно, потому что убивать людей — его профессия. Но почему все так просто? Связанное с Сяо никогда не было простым.

Венти настолько погрузился в размышления, что дерганье за штанину осталось незамеченным. Когда впервые почувствовал это, он отмахнулся рукой, надеясь, что, чем бы это ни было, оно исчезнет. Однако все только усилилось. Вздохнув, Венти посмотрел вниз, а недовольство уже было готово покинуть его уста, но когда взгляд остановился на пытающемся привлечь его внимание, оно угасло. Ведь это невозможно. Быть такого не может.

На него пялились золотые глаза. В центре лба находилась слишком знакомая фиолетовая ромбовидная метка. Бирюзовые волосы, казалось, были неровно подрезаны кинжалом. Это не мог быть никто другой. Это точно Сяо, но проблема в том, что это не его Сяо. Потому что этот Сяо ребенок.

Ладно, теперь ситуацию можно перевести в разряд проблемы.

Мальчику было не больше десяти лет. Одет он был в какие-то дырявые лохмотья. Его лицо покрывала грязь, тем не менее подаренная Венти улыбка оказалась столь искренней, что у него защемило сердце. Известный ему Сяо никогда так не улыбался. Что с ним случилось, что он потерял эту улыбку?

— Простите, сэр? — сказал Сяо, наверное, самым милым, когда-либо слышанным Венти голосом. Пытаясь взять себя в руки, оный закрыл глаза.

— Эм, да? — настороженно ответил он. Итак, первую теорию, что Сяо уменьшился до ребенка, можно исключить. Этот Сяо точно не знал, кто такой Венти. Если бы знал, скорее всего, уже проткнул бы какую-нибудь часть его тела кинжалом.

Проходившие мимо люди не обращали на Венти внимания, но бросали на Сяо косые тяжелые взгляды. Тот, в свою очередь, игнорировал их, больше интересуясь Венти.

— Он разговаривает сам с собой? — прошептал один из хорошо одетых мужчин другому.

— У бедного ребенка поди нет родителей, с которыми можно поговорить, так что прибег к разговору с ветром, — холодно посмеялся над Сяо другой.

Защищая от осуждающих взглядов, Венти рефлекторно обхватил Сяо рукой и притянул к себе. Как они смеют быть такими грубыми? Да еще и с ребенком!

— По-моему, остальные тебя не видят, — донесся снизу приглушенный голос Сяо.

Руки Венти напряглись, но он не хотел отпускать Сяо.

— Откуда такая уверенность?

— Ты таинственно появился из какого-то урагана, и, похоже, кроме меня, никто этого не заметил, — вырываясь из его хватки, ответил Сяо. Наконец-то освободившись, он бросил на Венти недоверчивый взгляд.

Может ли ситуация стать еще хуже? Когда очередной человек прошел мимо, Венти попытался коснуться его плеча, однако увидел, что рука прошла сквозь него, словно он какой-то призрак.

О нет. Все становилось намного хуже простой проблемы.

— Ты призрак? — выхватив мысль прямо из головы Венти, спросил Сяо.

Слишком ошеломленный тем, что превратился в некое подобие привидения, Венти ничего не ответил. Он попробовал коснуться другого прохожего. И еще одного. Каждый раз рука плавно, как нож через торт, проскальзывала сквозь человека.

— Мистер?

И что отвечать? Венти понятия не имел, сон это, галлюцинация или нечто совсем иное! Он посмотрел вниз и увидел, что золотые глаза с детским любопытством глядят на него, и его защита пала. Может, стоит немного подшутить над ребенком?

— Хе-хе~ Верно, малой! Я блуждающий дух, — натянув на лицо самую большую улыбку, на какую только способен, сказал Венти. Это лишь первая из множества лживых фраз, которые, как он чувствовал, придется произнести.

Сяо скептически посмотрел на него.

— Я никогда не встречал призраков. Это дурное предзнаменование? Я умру?

С лица Венти сошла улыбка.

— Нет, нет, нет! — отрицая, он яростно замахал руками. — Точно нет! Это… э-э… хороший знак! Призраки посещают людей только тогда, когда должно произойти что-то судьбоносное!

Сяо нахмурился и закатил глаза.

— Как смерть? Я не такой уж и глупый. Со мной никогда не случается ничего хорошего. Не понимаю, почему сейчас это должно измениться.

Венти нагнулся и взял в ладони маленькое лицо Сяо. Вся его кожа была в грязи, и когда Венти провел по ней большими пальцами, она даже не размазалась. Как он умудрился настолько испачкаться? Чжун Ли бы не позволил ему так выглядеть, верно? Пытаясь стряхнуть руки Венти, Сяо стал извиваться, пока тот не отпустил его.

— Ну, ты встретил меня! Вот тебе и судьбоносный опыт! — Венти отвесил драматический поклон, а лицо Сяо от недоумения сморщилось. — Не за что.

— Тебе кто-нибудь говорил, что ты странный?

— А тебе не говорили не разговаривать с незнакомцами?

— Кто в моей жизни мог это сделать?

Венти уже собирался ответить, как его прервала насмешка:

— Надо бы позвать миллелитов, — шепнул своему спутнику прохожий. — Такая грязь очень портит облик города.

Сяо от этих слов вздрогнул, а Венти опять обхватил его лицо ладонями и закрыл ему уши.

— Тебе лучше уйти, — мягким голосом предложил он.

Сяо, что неудивительно, вырвался из рук Венти и покачал головой.

— Нет.

Упрямый, прямо как его взрослое «я». Тем не менее это не помогало, поскольку Венти хотелось убраться подальше от этого мальчика. Находиться рядом с Сяо сбивало с толку. То, что он был ребенком, никак не улучшало ситуацию. Венти любил детей, с ними он становился мягким. Он не мог себе позволить такого с Сяо. В любом случае, не особо преуспевал в этом.

— Эй, малой, тебе правда стоит-

— Отведи меня домой, — глядя на Венти твердым взглядом и со сжатыми, начинающими дуться губами, Сяо вцепился в подол его рубахи.

— Как ты вообще можешь мне доверять? — делая шаг назад, удивленно спросил Венти.

— Ты хороший человек. Я это вижу.

Этих слов хватило, чтобы выбить из легких Венти воздух. Как человек вроде него мог сказать что-то подобное?

Не то чтобы Венти изначально хотел работать с Сяо, чтобы вернуть трон. Скорее, это была крайняя мера. Его первоначальный план состоял в том, чтобы явиться и стереть высокомерную ухмылку с лица Сяо. Он провалил задание по убийству правильного брата, поэтому пришло время ему самому получить удар кинжалом. В памяти Венти запечатлелось выражение его лица, когда он сообщил ему о неудаче, и медленно проступающее в его красивых чертах осознание. Но потом, уставившись на Сяо в пустом баре, Венти запаниковал.

Он всегда был мечтателем. Химмель дразнил его тем, что, да, хоть он и настоящий принц, сказочные сюжеты и счастливые концы происходят только на страницах читаемых им книг. Венти отмахивался от своего близнеца и не терял надежды, ибо именно так и поступают мечтатели. Они верят.

Так что он верил. И продолжал, а в день шестнадцатилетия наткнулся на самого красивого парня в своей жизни. Они тайно станцевали под звездами, и в кои-то веки Венти почувствовал себя свободным, а бремя обязанностей принца было снято. То, как Сяо вел его по пустой беседке, его прикосновения оставляли обжигающий след, а нежный взгляд создавал ощущение комфорта и безопасности, согревающее сердце Венти. Это была любовь с первого взгляда.

В конечном итоге Химмель оказался прав. В реальной жизни не бывает счастливых концов. Во всяком случае, не у Венти.

Когда он спустя столько времени увидел Сяо в Ли Юэ, у него все внутри сжалось, и не от волнения. Тот, кто должен был наслаждаться мероприятием, работал прислугой. В голове Венти раздались тревожные звоночки. Сяо являлся последней мечтой, за которую он цеплялся. Единственным проблеском счастья, что он ощутил за последние пять лет.

Ему следовало оставить все как есть, но любопытство взяло вверх, и когда он начал расследование, последняя мечта вдребезги разбилась. Сяо во всех смыслах ранил его, и эту рану Венти мог исцелить только ненавистью. И все же какая-то часть его души цеплялась за осколки разбитой мечты, надеясь, что однажды их волшебным образом удастся собрать воедино.

Вероятно, именно поэтому, когда Сяо прижал его к стене и приставил к горлу кинжал, Венти изменил свои планы и попросил его помочь. Он видел его мягкий, нежный характер, скрываемый Сяо за хмурыми взглядами и жестокими замечаниями. Он не был хладнокровным убийцей. Да, являлся наемным убийцей, но в нем было что-то еще, и Венти был полон решимости докопаться до этого. Впоследствии он пытался убедить себя, что, возможно, это и есть его месть. Вытащить ту сторону Сяо, которую он скрывает от мира. Которую не хочет показывать другим.

Венти дрожащей рукой схватил Сяо за плечо. Он оказался бессилен.

— Хорошо, я отведу тебя домой.

Сяо загадочно улыбнулся, и не успел Венти опомниться, как они телепортировались. А затем со вспышкой бирюзовых бабочек оказались возле большого дома из белого камня с черной традиционной крышей. Челюсть Венти от шока упала. Сяо ведь привел их не туда, верно? Быть не может, чтобы такой ребенок, как он, учитывая его неухоженный вид, жил в высшем обществе!

— Вот мой дом! — сказал Сяо, потянув Венти за рубашку и ведя его к задней части здания, где находилась небольшая хижина.

— Я должен был только отвести тебя сюда! — воскликнул Венти.

Сяо проигнорировал его и открыл дверь в небольшое помещение. На полу лежал потрепанный матрас, а на нем — дранное одеяло и книга с порванной обложкой. В углу стояло ведро для сбора воды с протекающей крыши, и на этом все. Это комната Сяо? Где игрушки? Одежда? Это просто сарай с матрасом!

— У меня никогда не было гостей, — сдержанно произнес Сяо, тем не менее в его голосе прозвучал намек на волнение. Он запрыгнул на матрас и вытянул ноги. — Пусть ты и призрак. Госпожи Дай до позднего вечера не будет дома, так что пока мы в безопасности.

Имя привлекло внимание Венти.

— Где Чжун Ли? — спешно поинтересовался он.

— Чжун Ли? — в замешательстве наклонив голову, переспросил Сяо. — Кто это?

Что ж, это ответило на один из вопросов Венти. Это Сяо до становления наемным убийцей. Поэтому он все еще доверял незнакомцам и улыбался? Но кто такая госпожа Дай?

Венти решил присесть на пол рядом с Сяо. Он опустил на матрас голову и уставился на мальчика.

— Госпожа Дай… твоя мама?

Сяо помотал головой.

— Я не помню своих родителей. Госпожа Дай — единственная, кого я знаю. Она взяла меня к себе, когда я был совсем маленьким. Думаю, можно сказать, что она моя мама, раз именно она воспитывает меня, правда, насколько я знаю, мамы должны любить своих детей. Госпожа Дай меня не любит.

Каждое слово стало ударом прямиком в сердце Венти.

— Даже если она не любит меня, кроме нее, у меня больше никого нет. Она дает мне крышу над головой, одежду и еду, — почти без эмоций продолжил Сяо.

Венти прикусил губу. Одетое на Сяо едва ли можно было считать одеждой. По плачевному состоянию его комнаты Венти понял, что, кем бы ни являлась эта госпожа Дай, она, очевидно, не способна растить ребенка. Чем вообще кормили Сяо? Объедками? Когда обнял его, Венти почувствовал, что у него проступают кости. Это совсем не походило на известного ему Сяо с четкими линиями приобретенных за годы тренировок мышц.

Венти стало любопытно, есть ли другие отличия, но из-за того, насколько грязным был Сяо, не смог ничего разглядеть. Он поднялся на ноги и поплелся к ведру в углу комнаты. К счастью, при нем осталась сумка, в которую он на случай, если что-то случится до того, как они найдут Ци Ци, положил несколько медицинских принадлежностей. Достав тряпку, Венти окунул ее в воду в ведре. После чего, вернувшись к Сяо, присел перед ним и в одну руку взял его лицо, а другой принялся вытирать тряпкой грязь.

Однако как только темные пятна были стерты, Венти чуть не пожалел о своем решении. На щеках Сяо оказались темно-фиолетовые синяки. Сердце Венти учащенно забилось, стоило ему спуститься с лица мальчика к рукам, где обнаружилось еще больше ушибов.

Пытаясь отстраниться от прикосновений, Сяо недовольно вертелся.

— Хватит, — сказал он пустым голосом, каким не должен говорить ни один ребенок. — Я все испортил и получил свое наказание.

— Послушай меня, — вновь обхватывая лицо Сяо ладонями, медленно произнес Венти. — Никто этого не заслуживает. Что бы ты ни сделал, это не твоя вина. Обещаю, все наладится, — нутро Венти скрутило. Его слова были не чем иным, как ложью. В конце концов, кто лучше него самого знал, что жизнь — не сказка?

Сяо вздрогнул, его глаза потемнели — взгляд, к которому Венти привык.

— Необязательно лгать. Мне это от тебя не нужно. Я ничего не могу сделать! Я всего лишь ребенок.

Венти даже не мог запротестовать. Воцарилась тяжелая тишина, пока он искал подходящие слова. Ему повезло получить хорошее воспитание. Несмотря на то, что последние несколько лет проживал в сомнительных местах, он был достаточно взрослым для самостоятельной жизни. Сяо же для этого слишком молод. Ему некуда пойти, а для работы он пока мал. Он в тупике.

От громкого стука Венти подпрыгнул, когда ветхая дверь в маленький домик Сяо распахнула настежь. В проеме возникла женщина, одетая в дорогое красное платье из лучшего шелка. Ее длинные черные волосы были распущены, лоб обвивало золотое украшение. По изящным скулам с розовым румянцем и напоминающим нефрит темным глазам Венти сразу понял, что она хозяйка дома.

Женщина нахмурилась и, прищурившись, с ног до головы осмотрела Сяо.

— Что ты здесь делаешь? — сердито спросила она.

Глаза Сяо расширились, а сам он выпрямил спину и пригнул голову.

— Госпожа Дай! С возвращением! Вы раньше, чем я ожидал-

Громкий шлепок отскочил от стен, когда женская рука с такой силой ударила по лицу Сяо, что он упал на пол.

— Я дала тебе список дел. Они выполнены?

— Да! — прижимая к щеке ладонь, сквозь стиснутые зубы выдавил Сяо.

Готовый нанести ответный удар, Венти уже поднялся на ноги, но маленькая ручка Сяо предупреждающе схватила его. Он не осмеливался взглянуть на Венти, его глаза были устремлены на пол прямо перед ногами госпожи Дай. Ярость кипела в Венти, пока он выравнивал дыхание. Ему оставалось только смотреть.

Это напомнило пребывание в «Золотой палате». Все, что он мог — это сидеть и наблюдать за Сяо в Яме. Сяо очутился там из-за него. Никогда еще Венти не чувствовал себя таким незначительным и слабым, как в тот момент. Это было жалкое зрелище: в Мондштадте его считали чуть ли не богом, а в «Золотой палате» он оказался бесполезен.

Он думал, что созерцать избиение Сяо будет приятно. Это было лишь одним из его многочисленных наказаний за содеянное с Химмелем. Вот что Венти снова и снова говорил себе, надеясь, что так и будет. Но этого не случилось. Взамен во рту остался гнилой привкус. Каждый полученный Сяо удар Венти чувствовал на себе, а под ложечкой ныло.

Ситуацию усугублял кинжал, что дал ему Сяо. Он то и дело вытаскивал его из плаща, потом убирал и опять доставал. Осознавал ли Сяо, что для Венти будет значить хранение одной единственной сесилии все эти годы? Его мысли выходили из-под контроля. Фантазия уже писалась сама, и Венти оказался не в силах остановить формирование мечты.

Он пытался убедить себя, что это какой-то нездоровый приз, трофей за убийство. Но это было не так. Венти знал Сяо. Причина должна была быть в другом. В чем-то, что, как в глубине души было известно Венти, хуже ненависти Сяо к нему. Впрочем, это все равно не остановило прилив надежды, затрепетавшей при мысли о том, что, возможно, их первая встреча значила для Сяо столь же много, сколь и для него.

— Сегодня нужно забрать у портных платья. Полагаю, ты хоть что-то сможешь сделать правильно и сходишь за ними? Они знают, что ты придешь, так что, надеюсь, не вызовут из-за тебя миллелитов. К тому же платья заранее оплачены. Я не доверяю тебе большое количество моры, — возвращая Венти к текущей проблеме, произнесла госпожа Дай.

Ненависть в ее голосе была глубокой и личной, отчего волоски на руках Венти от страха встали дыбом. Почему она взяла Сяо к себе, если презирает само его существование? Она смотрела на него так, словно он испачкавшая ее белые туфли грязь.

Сяо не стал никак сопротивляться или протестовать. Его кулаки были до побеления костяшек сжаты. По-прежнему смотря в пол, он медленно кивнул. А когда Венти передвинулся, чтобы получить лучший обзор, не увидел дрожащего от страха маленького мальчика. Вместо это его глаза оказались широко раскрыты, в янтаре сверкала ярость, а губы были тонко сжаты, пока он держал язык за зубами.

— Да, мэм, — с притворным энтузиазмом процедил Сяо.

Дверь захлопнулась, и госпожа Дай, не попрощавшись, ушла. От силы ее удара крошечное здание пошатнулось. Вновь воцарилась тишина. Она была плотной, от нее у Венти закружилась голова.

— Дай мне минутку, и я… — от нахлынувших эмоций у Сяо перехватило дыхание. Как только он расслабился, его плечи опустились, а глаза наполнились слезами. — Мне жаль, что тебе пришлось это увидеть. Она не самый приятный человек… но обычно просто игнорирует меня. В последнее время все стало хуже… Я-

Обхватив маленького Сяо руками, Венти притянул его в объятия. А потом опустил на его макушку подбородок и начал нежно поглаживать по спине.

— Не нужно ничего объяснять.

Желание защитить охватило Венти. Ему хотелось оградить этого ребенка от зла мира и уберечь от ненависти, которую он впоследствии разовьет. Именно это он и желал остановить, когда займет трон. Он хотел подарить детям счастливую жизнь. Жизнь, полную улыбок, музыки и свободы. Венти не хотел, чтобы они страдали, плакали или чувствовали себя никчемными. Если бы мог, он бы обеспечил их заслуженным счастливым будущим.

Вполне возможно, глупо было мечтать о сказочной жизни. Отец в этом не преуспел. Дядя наверняка тоже не преуспеет, отчего возникал вопрос: насколько плохо обстоят дела в Мондштадте? И как Венти собирается восстанавливать расколотое государство? Прошло уже пять лет. Когда он в итоге вернется, можно ли будет узнать место, которое он когда-то называл домом?

Одна только мысль о восстановлении разрушенного государства очень пугала Венти. Иногда, когда лежал без сна на полу в комнате Сяо, слушая его тихие вдохи, ему нравилось представлять, что случится, если после завершения дела Сяо решит остаться в Мондштадте. Эта мысль была опасна, как и большинство его дум в эти дни. Опасна, потому что этого никогда не произойдет. Она формировала ожидания и желания, а этого Венти ни за что не мог иметь с Сяо.

Обняв в ответ, Сяо в его руках задрожал.

— Спасибо, — прошептал он в грудь Венти. Последний решил не упоминать об образовавшемся на рубашке мокром пятне от его слез.

Несмотря на то, что их отношения с Сяо находились в том же состоянии, что и драная кофта его маленькой версии, перед ним находился ребенок, и Венти должен был сделать все возможное, чтобы помочь.

— Я помогу тебе выполнить это поручение. Не стоит заставлять госпожу Дай ждать, — мягким голосом сказал Венти.

Сяо кивнул ему в грудь.

— Дашь мне минутку? Встретимся снаружи.

Перед тем как уйти, Венти нашел большим пальцем место на лбу Сяо, где находился фиолетовый ромб, и, пытаясь разгладить морщинку, потер кожу. Химмель часто так делал, когда они были детьми. Венти и не подозревал, что скучает по этой привычке.

Он застыл, его захлестнула волна эмоций. Встав с матраса, он без единого слова покинул маленький домик. Даже будучи ребенком, Сяо мог заставить его накручивать себя. Второй раз за сегодня пытаясь выровнять дыхание, Венти отошел от лачуги. Затем упал на колени и закрыл глаза.

Если бы он никогда не встретил Сяо в тот вечер на дне своего рождения, все не было бы столь сложно! Венти сердито провел по волосам пальцами. Он не всегда был таким, поддающимся эмоциям. Раньше был беззаботным и ни о чем не беспокоился. Но в последнее время просто устал. Каждый день случалась новая ссора с Сяо. И хотя, да, большинство из них происходили из-за упрямства Венти, не желающего нормально сотрудничать, это не значит, что он хотел все усложнять.

Как он мог по щелчку пальцев отпустить годы гнева, вины и скорби? Он хотел. Хотел собрать все свои чувства и дать ветру унести их куда-нибудь далеко-далеко. Туда, куда Венти никогда бы не осмелился сунуться. Химмель желал бы, чтобы он двигался дальше, чтобы не увязал во всех этих эмоциях, но испытываемое Венти всякий раз, как начинал наслаждаться общением с Сяо, чувство вины было невыносимым. Оно хватало его за горло и сжимало, не давая дышать и напоминая, что именно из-за Сяо его жизнь скатилась в бездну.

Отголоски гневного шепота привлекли внимание Венти. Он не был уверен, сколько времени понадобится Сяо, и предпочел бы не застрять в собственных мыслях. Он взмахнул кистью, и ветер принес к нему голоса.

— Почему ты все еще держишь этого ребенка, — прошипел женский голос.

— Сестрица, ты прекрасно знаешь, почему, — ответила госпожа Дай.

— Не слишком ли ты безрассудна? Думаешь, он не поймет, кто его родители?

— Что за глупости! Как будто он помнит свою шлюху-мать. Все, на что она была способна — это залететь от моего мужа. Неужели он действительно думал, что она станет лучшей хозяйкой дома, чем я? — госпожа Дай разразилась бессердечным смехом. — Ага, как же! Она умела красиво хлопать ресницами, и с ней легко можно было переспать.

— Но этот ребенок… технически он наследник дома Лю. Все-таки ты так и не смогла забеременеть-

— Довольно! Все это в прошлом.

— Стой, ты хочешь сказать…

— Именно. Истинный наследник дома Лю растет внутри меня. Я держала этого ребенка в качестве меры предосторожности. Как-никак я не зря потратила столько сил на убийство его матери. Она почти обвела моего мужа вокруг пальца, но я обо всем позаботилась и обеспечила свое будущее. Мой муж даже не знает, что это дитя его, и никогда не узнает.

Челюсть Венти упала. Родную маму Сяо убили? Он не был уверен, из-за чего: ревности, власти или положения. Но госпожа Дай оказалась достаточно отчаянной, чтобы за это убить. Неудивительно, что она ненавидела Сяо. Он являлся физическим напоминанием о будущем, которого она чуть не лишилась.

— Почему ты тут сидишь? — спросил Сяо, так сильно напугав Венти, что он упал на аккуратно скошенную траву. Сяо наклонился и протянул руку, чтобы помочь ему подняться. Теперь поверх его лохмотьев был накинут плащ, капюшон которого прикрывал лицо. Остатки грязи были стерты, на измученном лице уже наливался новый синяк. Следы слез пропали, сменившись равнодушным выражением.

Голос госпожи Дай и ее сестры растворились в ветре. Все нормально. Венти услышал достаточно, а после того, как узнал о происхождении Сяо, ему стало плохо. Известно ли это Сяо? Известно ли ему, кто его родители и почему госпожа Дай ненавидит его?

Проигнорировав протянутую руку мальчика, Венти поднялся на ноги и отряхнулся от травы. После чего повернулся и взглянул в одно из окон поместья Лю. Мебель из самого лучшего дерева, роскошные подушки, различные безделушки — все это кричало о богатстве. Полная противоположность месту, где госпожа Дай прятала Сяо.

Венти представил, как Сяо живет в этом доме, одевается по последней моде, читая книгу, нежится на шезлонге. Такую жизнь он мог бы иметь. Жизнь, в которой ему не пришлось бы страдать. Жизнь, в которой, если бы он в тот день в саду встретил Венти, все сложилось бы иначе.

Сяо схватил его за рубашку, и они телепортировались из поместья Лю в город. Они прибыли в переулок, вдали от посторонних глаз. Венти наблюдал, как Сяо поправляет капюшон на голове, его взгляд стал жестким, а затем он схватил Венти за руку и вывел их на оживленную улицу.

Венти отчаянно хотелось расспросить Сяо о госпоже Дай, но после лицезрения его плачущим ранее придержал язык за зубами. Поэтому, дабы подавить любопытство, задумался о нем самом. Он по-прежнему ничего не знал о Сяо. Тот умалчивал о своих предпочтениях. Венти удалось кое-что из него вытянуть, например, что его любимое блюдо — миндальный тофу, что он любит исполнительские виды искусства, а чтобы расслабиться, предпочитает слушать музыку, и что всеми силами будет защищать тех, кого любит.

Возможно, это был шанс узнать побольше о таинственном наемном убийце. Этот Сяо был менее осторожным, чем привычный Венти.

— Когда не занят поручениями, чем тебе нравится заниматься? — спросил он у маленького ребенка.

Сяо зашаркал ногами.

— Ничем, — пробормотал он.

— Даже если это незаконно, обещаю, я не расскажу миллелитам, — дразнящим тоном сказал Венти.

— Это не незаконно! — воскликнул Сяо и неистово покраснел. — Ладно, может и незаконно…

— Ооо~ Расскажи! Расскажи!

— Я нашел место, где можно спрятаться и послушать музыку. В крыше концертного зала есть небольшое отверстие, через которое я могу пролезть и устроиться на балках.

Похоже, любовь Сяо к искусству зародилась еще в детстве. Как музыканта, это грело сердце Венти.

— И? Что тебе там нравится?

— Рассказываемые истории. Я не очень хорошо умею читать, леди Дай научила меня лишь ходить на рынок или в город, но с музыкой мне нужно только слушать. Она успокаивает и помогает мне засыпать.

Сердце Венти екнуло, когда его осенило. Песни были его колыбельной. Песни, услышанные от родной матери или даже от госпожи Дай.

— Хочешь я расскажу тебе историю? — неожиданно спросил Венти.

Глаза Сяо загорелись, и от этого выражения у Венти внутри все сжалось. Это несправедливо. Он хотел, чтобы его ненависть к Сяо была черно-белой, однако даже к известному ему Сяо ненависть всегда была серой. Это лишь подкрепило вывод о том, что он давно проиграл битву.

— Ну… если хочешь, — робко ответил Сяо. Мило, что когда слишком увлекался, он становился таким застенчивым.

Мини-библиотека в голове Венти открылась, пока он думал, какую историю рассказать. Можно пересказать известную мондштадтскую сказку или что-то более древнее. Его взгляд упал на маленького ребенка, выжидающе смотрящего на него полными заинтересованности глазами, и сердце замерло. Однажды эти очи забудут, что такое счастье.

— Когда-нибудь слышал балладу о барде и певчей птице?

Сяо помотал головой, и неровные бирюзовые пряди качнулись.

— Отлично! История на подходе! Я бы спел ее, но, к сожалению, у меня нет с собой лиры, поэтому просто расскажу! Давным-давно жил был бард, известный на весь мир тем, что сочинял настолько прекрасные мелодии, что одним лишь голосом мог поменять настроение всего зала. Он был одарен, и поэтому все его любили. Однажды, точнее, в день своего рождения, он встретил в саду красивую певчую птицу. Его пение было столь прекрасно, что почти не уступало пению барда. Вместо того, чтобы завидовать, бард подружился с певчей птицей, и между ними завязалась связь. Они смеялись, танцевали, стали друг для друга побегом от реальности. Это продлилось всего пару часов, очень маленький отрывок их жизней, но бард чувствовал, что между ним и певчей птицей возникло что-то особенное. К его удивлению, певчая птица так не считал, а если и считал, неважно. На следующий день жизнь барда изменилась навсегда: певчая птица предал его и сжег дотла все, что он любил, не оставив ему ничего, даже песен.

— Почему певчая птица предал барда?! — воскликнул Сяо.

— Потому что это была его работа, а он был очень предан своему делу. Тех нескольких часов с бардом не хватило, чтобы рисковать своей жизнью из-за того, кого только встретил.

— Зачем ты пытаешься оправдать певчую птицу, когда он явно плохой человек?

— Однажды ты поймешь, что люди не бывают полностью плохими или хорошими.

— Думаю, встречаются исключения, — пробормотал себе под нос Сяо.

Ни для кого не секрет, что Сяо ненавидел высшее общество. Венти только сейчас начал понимать, что его ненависть развивалась годами.

Сяо ждал, пока Венти продолжит, и с недоуменным выражением остановился, когда он так этого и не сделал.

— И это все? Где мораль этой истории? Счастливый конец?

— Их нет. По крайней мере, сейчас.

— В смысле? История все еще пишется?

Венти одарил его небольшой улыбкой.

— Что-то типа того.

— Ну, это тупо, — возобновляя движение, вздохнул Сяо.

— Хм, а как бы ты закончил их историю?

Сяо задумался над вопросом. Пока он размышлял, внимание Венти привлекла знакомая вывеска с золотым драконом. Грудь сдавило, стоило ему увидел, как пьяницу выталкивают из дверей, а когда за ним вышел высокий мужчина, глаза тут же распахнулись.

Возможно ли, чтобы кто-то выглядел так же, хотя разница как минимум десять лет? Длинные волосы Чжун Ли по-прежнему были собраны в хвост, а одежда походила на привычную Венти. С едва заметным отвращением глядя на пьяницу, он тростью оттолкнул его подальше от бара. Его губы скривились, когда он заговорил с готовым к драке человеком, поднявшим кулак.

— Ну, если бы я был бардом, а твои слова, что у певчей птицы не было выбора, правда, я бы не стал мстить и помог птице, — раздался голос Сяо, и Венти опешил.

— Что?

— Ты ожидал, что я изобью певчую птицу или осуществлю какую-нибудь мелочную месть?

— Честно говоря, да, — беспардонно признался Венти.

Сяо поджал нижнюю губу.

— За кого ты меня принимаешь? — огрызнулся он.

— Разве нет человека, которого ты ненавидишь так сильно, что готов на все, лишь бы увидеть его кончину?

Сяо наклонил голову набок, в его глазах возник опасный блеск.

— Она получит по заслугам, — холодным голосом сказал он, а потом разразился смехом. — Видел бы ты свое лицо! Призрак словно увидел призрака!

Венти не находил это смешным. Маленький Сяо не знал, кем станет в будущем, впрочем, когда задумался об этом, Венти осознал: он никогда ничего не делал для мести. Даже все его убийства, хоть он и недолюбливал свои цели, были совершенны не из ярости или мести. От этого Венти задался вопросом: наступит ли время, когда Сяо использует свои навыки для отмщения? Есть ли что-то небезразличное ему настолько, что он потеряет контроль? Он был горячо предан Чжун Ли и его команде, но Венти чувствовал, что даже с ними он сохранит самообладание. Что могло заставить его сорваться?

— Ну а ты что бы сделал? — спросил Сяо. — Если бы был бардом?

Это вообще нечестно! И что ему отвечать?

— Я бы…

— О, мы на месте! Если хочешь, можешь подождать снаружи. Внутри ужасно скучно. Я пойму, если не пойдешь, — забыв о разговоре, сказал Сяо.

Когда он открыл дверь и вошел внутрь, Венти, не обращая внимания на звон колокольчиков, рассеянно кивнул. Ему нужно время подумать. Он прислонился к деревянной витрине и, наблюдая, как свет проходит сквозь его полупрозрачное тело, поднял руку. Он все больше и больше становился похож на призрака. У него заканчивается время? Его Сяо, скорее всего, ждет в лесу, и Венти не стоит испытывать его терпение.

Когда он, закрыв глаза, откинул голову назад, на его губах заиграла маленькая улыбка. Как же он глуп.

Он вдохнул теплый воздух и решил послушать чужие разговоры. Его все еще интересовал Чжун Ли. Взмахнув кистью, он начал перебирать различные беседы, пока не распознал нужный глубокий голос.

— Госпожа, вы же понимаете, о чем просите? — спросил Чжун Ли.

От ответного голоса по спине Венти пробежал холодок.

— Да. Я хочу, чтобы вы убили этого ребенка. Он с самого рождения мозолил мне глаза, а теперь я получила, что мне нужно, и больше не желаю его видеть, — непринужденным тоном заявила госпожа Дай.

Ха?

Венти оттолкнулся от стены и попытался двинуться в сторону голосов, однако невидимая сила отбросила его назад. Воздух покинул легкие, а он потерял разговор. Упав на колени, Венти опять принялся судорожно искать голос Чжун Ли в множестве других.

— Сегодня? — спросил Чжун Ли.

— Я заплачу, сколько скажете, — ответила госпожа Дай.

— Вам завернуть? — отодвигая разговор в сторону, произнес новый голос.

Нет! — хотелось закричать Венти. Пытаясь снова сосредоточиться на голосе Чжун Ли, он закрыл глаза. Он старался не обращать внимания на заполнивший уши стук своего колотящегося сердца.

— Раз цель — ребенок, цена будет высокой, — когда Венти вновь нашел его голос, сказал Чжун Ли.

— Меня устраивает. Я хочу, чтобы он как можно скорее умер и исчез с глаз моих долой.

— Хорошо. Я свяжусь с вами, когда все будет готово.

— Не утруждайтесь. Если он исчезнет, я буду считать, что вы выполнили работу.

Сердце Венти ушло в пятки. Госпожа Дай наняла Чжун Ли для убийства Сяо? В глубине души он знал, что все обойдется, тем не менее вся логика и доводы исчезли. Он должен что-то сделать и быстро. Теперь это не просто проблема! Она переросла в катастрофу!

Опять зазвенели дверные колокольчики, и вышел Сяо с длинным чехлом для одежды в руках. Его взгляд упал на до сих пор сидящего на земле Венти.

— Что ты делаешь на земле? Это твоя привычка?

— Н-Нет! — Венти незамедлительно встал. — У нас мало времени. Иди за мной, — он взял Сяо за запястье, и они внезапно испарились.

А потом появились перед «Хвостом дракона». Венти попробовал открыть дверь, но рука прошла сквозь нее. Черт, даже у него мало времени.

— Ты такой же, как я? — с расширенными глазами спросил Сяо. — Ты можешь управлять ветром! Я никогда не встречал другого-

Ладони Венти схватили его за плечи, и он развернул маленькое тельце к себе лицом.

— Малой, стой тут. Мне нужно кое-что сделать.

Сяо попытался стряхнуть с плеч руки.

— Нет! Что происходит?

— Я собираюсь ворваться в кабинет владельца этого заведения.

— Что?

— Вот почему ты должен остаться тут. Люди не видят меня, но тебя-то видят, — убеждал его Венти.

— Нет.

— Сейчас не время вести себя как ребенок. Стой здесь, — настаивал он, отпустив и слегка толкнув Сяо, из-за чего тот попятился назад. Венти воспользовался этим, чтобы войти в дверь, а затем услышал еще один сердитый вскрик, после которого его тело отбросило обратно на улицу.

Когда Венти упал на землю, его взгляд встретил небо. Сяо подошел к нему, его лицо покраснело от слез, а сам он сжимал чехол с одеждой.

— Ты не можешь уйти!

— Я не уйду! — в отчаянии выкрикнул Венти.

— Ты бросишь меня. Как только войдешь туда, ты больше не вернешься! — закричал в ответ Сяо. — Я чувствую это!

Шепот на улице стал нарастать, а люди замедлять шаг и смотреть на Сяо. Они устроили сцену, но только одного из них можно было увидеть или услышать.

— Не брошу, — быстро произнес Венти. Вскочив на ноги, он подтолкнул Сяо к бару и подальше от посторонних глаз. — Обещаю, я не уйду.

Он такое брехло.

Руки Сяо сжались в кулаки, которые Венти обхватил. Большие пальцы нежно погладили маленькие ладошки, что, как он надеялся, успокоит мальчика.

— Я тебе не верю, — прошептал Сяо. — Скажи что-нибудь честное.

Слова вылетели изо рта Венти, ибо Сяо не заслуживал еще больше лжи:

— Я не… отсюда. Но это не значит, что мы не сможем встретиться. Тебе просто придется найти меня. Это сойдет? Мы ненадолго расстанемся, но в будущем воссоединимся. Уверяю тебя.

Золотые глаза неловкое количество времени смотрели на Венти, пока Сяо взвешивал его слова. А потом он моргнул, и его плечи опустились.

— Хорошо. Я поверю. Но все равно пойду с тобой.

Венти не собирался спорить. Он схватил Сяо за руку и повел к задней части здания, которое потихоньку начинал считать домом. Сяо медленно распахнул дверь, и они оба прислушались к звукам наличия других людей. Когда ничего не услышали, Сяо проскользнул внутрь. Они прокрались через комнату отдыха, в стенах которой пока не было ни одного кинжала. Венти остановился возле кабинета Чжун Ли и кивнул Сяо, на что тот взялся за ручку двери и повернул, но она не сдвинулась с места.

Естественно, Чжун Ли запер ее.

Венти вздохнул.

— Я достану ключ.

Оставив Сяо ждать у двери, он вышел из комнаты отдыха в бар. Полируя бокалы, Чжун Ли стоял у барной стойки. Ключ лежал в его правом кармане. Венти как-то видел, как мужчин клал в него маленький золотой ключик, и давал голову на отсечение, что он от кабинета.

Он вытянул руку, создал небольшой порыв ветра и использовал его для поиска ключа. Когда нащупал небольшой предмет, Венти понял, что выиграл. Медленно маневрируя ладонью, он достал из кармана Чжун Ли ключ так, что тот ничего не заметил. Как только он воспарил над тканью, Венти повернул руку, и ключ пронесся мимо него прямиком в замочную скважину кабинета.

Венти с беспокойством наблюдал, как Чжун Ли откладывает бокал и, взяв другой, принимается полировать уже его. Он даже не подозревал, что только что произошло. На всякий случай Венти подождал еще несколько секунд, после чего попятился назад и встретился с Сяо взглядом. Сяо уже повернул ключ и зашел в кабинет.

— Закрой дверь, — направляясь к столу Чжун Ли, велел Венти.

У них было мало времени. На столе лежал чистый лист бумаги, и Венти, с помощью ветра двигая пером, наскоро нацарапал записку. Просто оставить ее не столе будет недостаточно привлекающе внимание. Венти огляделся вокруг, и его взгляд остановился на кинжале на одной из книжных полок. Используя свои силы, он поднял оружие и направил к себе.

Вонзившись в стол, лезвие пригвоздило записку к дереву. Затем Венти полез в сумку и достал мешочек с морой. Он понятия не имел, сколько будет стоить его просьба, но мысленно пообещал позже расплатиться с Сяо и бросил мешочек на стол.

Венти испустил долгий вдох. Он больше ничего не мог сделать. Ему было известно, что Чжун Ли каким-то образом спасет Сяо и однажды они встретятся. Он просто… хотел, чтобы все сложилось иначе. Возможно, если бы познакомился с Сяо раньше, смог бы что-то сделать.

— И тут мы прощаемся? — подойдя и встав рядом с ним, спросил Сяо.

Венти кивнул. Теперь его тело выглядело так, будто сделано из стекла. Сквозь него можно было увидеть стену позади.

— Я бы не стал называть это прощанием. Я обещал, что мы еще встретимся.

— Я найду тебя, — твердо сказал Сяо. Потом его взгляд смягчился, а рот открылся для последнего вопроса: — Эм… а как тебя зовут?

Венти улыбнулся. Его рука напоследок пробежалась по записке. Все будет хорошо.

— Меня зовут-

От звука открывающейся двери они оба вздрогнули. Взгляд Венти метнулся к входящей высокой фигуре. В этот же момент по комнате пронесся серебристый ветер. Он разбросал бумаги на столе Чжун Ли и, обволакивая Венти, закружил вокруг него. Порывы были настолько сильными, что ему пришлось закрыть руками лицо.

Когда все стихло, Сяо остался один.


*** 

 

Чжун Ли прошел через дверной проем и, когда его взгляд упал на стоящего у стола мальчика, остановился. Чутье сразу же подсказало ему, что что-то не так. Ключ находился в замке, но он не чувствовал, чтобы кто-то совал свои маленькие проворные пальчики к нему в карман.

Ладонь все еще лежала на дверной ручке, пока золотые глаза наблюдали за ребенком, прижимающим к груди чехол с одеждой. Капюшон его плаща был опущен, а бирюзовые волосы сильно растрепаны, словно он побывал в урагане. По его лицу были разбросаны красные пятна от недавних слез и фиолетовые синяки. Когда встретились с Чжун Ли, глаза мальчика сузились, и он издал небольшой рык. Для столь юного возраста он оказался довольно дерзким.

А потом Чжун Ли заметил нечто ужасное. Его собственный кинжал был вонзен в темное дерево стола.

Кто для привлечения его внимания мог испортить такой замечательный предмет мебели?

— Это случайно не ты сделал? — кивнув в сторону кинжала, задал вопрос Чжун Ли.

— Нет, — огрызаясь, ответил мальчик.

— Тогда кто, хм? Кроме нас, в комнате никого.

— Здесь был кто-то еще! — воскликнул мальчик. Когда он осознал, что крик вышел довольно громким, его глаза широко раскрылись, щеки вспыхнули, а сам он прижался спиной к стене. — Кто-то другой написал записку, но он уже ушел. Я-Я не умею читать, так что не знаю, что там написано, — тихим голосом закончил он.

Закрыв за собой дверь, Чжун Ли подошел к столу, где увидел мешочек моры и записку под кинжалом. Сначала он взял мешочек и высыпал золотые монеты на стол. Внушительная сумма. Примерно месячный заработок одного только «Хвоста дракона».

Мальчик смотрел на него любопытным, но настороженным взглядом, пока Чжун Ли с ворчанием вытаскивал из дерева кинжал. Он все еще был расстроен тем, что кто-то совершил такое зверство. Впрочем, стоило ему прочитать оставленное послание, эти мысли улетучились.

Моракс, я срочно заказываю твои услуги. Да, эти услуги. Надеюсь, этой суммы хватит, ибо я, к сожалению, не смогу вернуться, чтобы дать больше. Дама, с которой ты только что встречался, госпожа Дай, хочет смерти этого мальчика. Он истинный наследник дома Лю, и она ни перед чем не остановится, чтобы скрыть этот секрет. Не выполняй ее просьбу. Пожалуйста, спаси это дитя от ужасной судьбы и подари ему новую жизнь. У него есть потенциал для великого будущего. Не позволь ревности и гневу госпожи Дай лишить его этого.

На лице Чжун Ли возникла улыбка, он положил записку и взглянул на ребенка.

Что ж, это интересно. Чжун Ли совершенно случайно забыл сообщить госпоже Дай одну вещь: он не причиняет вреда детям. Это его единственное правило. А разводить на мору богатых дворянок? Ну, это совсем другое дело. И теперь у него появился секрет, который может стать отличным капиталовложением.

— Скажи, мальчик, как тебя зовут?

— Я… — пролепетал тот. Его взгляд упал на пол, а брови нахмурились: он явно боролся с самим с собой.

— У тебя нет имени? — с каждой секундой все сильнее забавляясь, надавил Чжун Ли.

— Есть, но мне его дал человек, которого я ненавижу.

— Ох? Вот как, — Чжун Ли еще разок осмотрел мальчика. Он был сплошные кожа да кости, но в глазах горел огонь. Возможно, он подойдет. Чжун Ли искал человека, который помог бы ему с другой работой.

Он поднял трость и легонько постучал по плечам мальчика.

— Предлагаю два варианта. Ты либо прямо сейчас умрешь от моей руки, либо будешь работать на меня.

Мальчик удивленно пискнул. Его тело дрожало, в то время как он взвешивал варианты, а когда закончил, его лицо от решимости ожесточилось.

— Выбираю второй вариант. Мне нужно кое с кем встретиться в будущем. Я пока не могу умереть.

Чжун Ли слегка улыбнулся.

— В таком случае тебе нужно новое имя. Как насчет Сяо? — он протянул руку и подождал, пока маленькая дрожащая ладошка не пожмет ее, прежде чем отпустить. — Добро пожаловать в Хвост дракона.