Глава 8. Нагиса

Нагиса слишком мала, когда мать выходит замуж за американского бизнесмена Джейсона, но даже в детской памяти отчётливо запечатлелось разделение жизни на «до» и «после». Из милой, заботливой и домашней женщины, получающей роли во второсортных дорамах-мелодрамах Аои Нагаи в рекордные сроки становится звездой большого экрана и светских вечеров, начинает следить за своим имиджем и берёт псевдоним Судзуки. Вместо любящей и хозяйственной мамочки появляются няни, помощники по дому и обязанности. В первую очередь обязанность соответствовать.

За несколько лет их уютная квартирка на окраине Киото, в которой было немного тесно, но уютно и тепло, превращается в пентхаус недалеко от центра Токио. Вместе с местом жительства меняются одежда, украшения, увлечения и, что ударило больнее всего, круг знакомств — в один из переездов Наги попадает в такой дружный класс, который обычно увидеть получается только в аниме, а вскоре они снова переезжают в место «престижнее». Помимо изменения обстановки и материальных ценностей, меняться необходимо и им со старшей сестрой. Мама ждёт, что они станут умницами, будут хорошо учиться и их можно будет брать с собой на светские вечера. Нами становится идеальной версией себя. Наги не хочет и не готова меняться, но тянется за сестрой.

Вечера, проведённые в модных галереях надоедают спустя короткое время, и девочка начинает саботировать такие походы. Аои Судзуки — это уже идеальная картинка, и её семья — это семья из рекламы с ровными белоснежными зубами, вечной улыбкой и в одежде единой цветовой гаммы, капризным детям в этой семье не место. Наги больше не берут с собой, и она сближается с Фуджиоко-сан, которая знает много интересных историй и с радостью показывает как надо готовить или вязать. Сестру переводят в другую школу, где учатся дети, чьи родители тоже ходят в модные галереи. Наги всё равно — время после школы они всё равно проводят вместе под присмотром няни. А потом Джейсон увозит Тсунами в Америку.

Даже так всё оказывается не так уж и плохо. Девочки выпрашивают телефоны за примерное поведение — Наги в течении месяца честно старается учиться как можно лучше — и начинают перекидываться сообщениями. Разница почти в половину суток обескураживает, но для детей это всего лишь ещё одна забава. Мама практически перестаёт появляться дома, и Наги оказывается предоставлена сама себе, впервые в полной мере ощутив себя брошенной.

Всё идёт хорошо и в одной колее почти полтора года, пока во время зимних праздников незадолго до наступления Нового года мама не срывается на Наги, называя её лентяйкой и неблагодарным ребёнком. Позором. Аои Судзуки тычет в неё пальцем и приказывает своей единственной и идеальной дочери не общаться с этим невеждой. На утро Джейсон снова улетает в Америку, захватив с собой и падчерицу. Наги пишет сестре, вновь делится своей жизнью, но больше не получает ответа. У Аои Судзуки и Джейсона Виллера только одна дочь. Она идеальна и общается только с теми, на кого родители указывают пальцем, не обращая внимание на тех, от кого с разочарованием отвернулись.

На долгие почти три года диалоговое окно с сестрой превращается в подобие личного дневника — Наги старается писать не реже двух раз в неделю: о том как прошли выходные и о событиях в будние дни. Девочка не уверена, читает ли собеседница её сообщения, но упорно продолжает писать, надеясь на что-то. Когда очередным октябрьским вечером телефон сообщает о входящем, Наги отмахивается — день прошёл не очень хорошо: за очередную работу поставили низкую оценку, преподаватель отчитал перед всем классом, а вредная Мика поставила подножку, в результате чего на одежду и пол разлилась вода из стоящего у стены ведра. Потом телефон оповещает о входящем повторно и Наги резко подхватывает его, чтобы отключить звук, да так и замирает. Сестра пишет и интересуется, всё ли в порядке, ведь уже вторник, а «отчёт» о том, как прошли выходные так и не пришёл. Наги врёт, что всё в порядке, а потом признаётся, что схлопотала выговор и низкий балл за тест. Сестра подбадривает, говорит, что всё впереди и просит не огорчаться. У неё всё в порядке, её перевели в Англию, тут интересно. По началу, Наги думает, что телефон у сестры украли. Во-первых, используемые обороты характерны людям, только начинающим изучать язык, во-вторых, это кажется очень неожиданным и резким, а в-третьих, человек на том конце провода ни разу не напомнил о необходимости держать марку и не позорить мать.

Постепенно короткие и односложные предложения сменяются длинными и распространёнными. Сестра — так приятно считать, что это именно Тсунами захотела с ней общаться, а не чужой человек, к которому телефон попал по ошибке — всё больше рассказывает о себе и своей жизни, а Наги делится своими свершениями, и, кажется, она счастлива. На Рождество и Новый год Джейсон остаётся на родине, Аои Судзуки летит к нему, а Наги остаётся одна, получив от сестры поздравления и подарок по почте.

***

Под машину Наги попадает, пытаясь вытащить с проезжей части маленького котёнка. Приходит в себя она уже в больнице, где, притворяясь спящей, подслушивает разговор доктора и родителей.

— Аои, дорогая, давай не будем продлевать мучения ни себе, ни ей. Полноценным членом общества ей уже не стать, а потраченные на лечение время и деньги можно пустить на другие расходы, — это определённо худшие слова, которые Наги когда-либо слышала. Мама не отвечает, но и её сомнений хватает для самой жгучей обиды. Потеря сознания — благо, в котором Наги пытается найти выход и цепляется за первую же протянутую руку. Руку, на которой выгравировано её имя.

Его зовут Мукуро — Наги это и так знает — Рокудо — это она тоже знает, чужое имя на запястье выучено и вбито на подкорку. Он создаёт для неё целый мир в подсознании. Домик, дерево, качели и солнце — вот маленькая мечта маленькой девочки. Свобода — мечта мальчика.

***

Когда Наги просыпается на улице вечер, а в дверях палаты стоит сестра. Мукуро рассказывал про иллюзии, и девочка честно пару раз даже представляла, как бы выглядела Тсунами сейчас, спустя почти четыре года разлуки. Ожившее видение лучше всех фантазий, хотя бы потому, что оно реально. Сестра сидит рядом, сжимает её руку и даже целует, Наги готова взорваться от счастья. Но вместо этого только тихо плачет — сил на большее не хватает.

На утро всё кажется бредом и сном. В палату входит доктор, осматривает и ощупывает, жалостливо улыбается и говорит про положительные прогнозы, не глядя в глаза. Вышедшая из дверей личного санузла сестра — не приснилась! — выводит доктора в коридор, где долго о чём-то с ним разговаривает. Потом возвращается и начинает рассказывать истории о своих буднях в пансионе.

— Хей, Наги, я и правда буду тут, пока ты не поправишься, но возможно придётся поехать в другую страну ради этого. Ты готова? — Наги, если честно, согласна на всё, лишь бы не находиться рядом с женщиной, бывшей их матерью, и её мужем. — Говорят лучшее лекарство — сон, смех и время. У тебя случайно нет книги, которую хотелось бы прочитать, но не хватает времени? — Наги такую книгу не имеет, поэтому позволяет выбрать сестре. Та думает, долго кивает сама себе, а потом заходит в ванную комнату. Возвращается она через обычную дверь уже держа в руке книжку. — «Ходячий замок» Дианы Джонс, — Тсунами считывает название, поворачивая обложку с рисунком так, чтобы Наги было видно. Садится в ногах больничной кровати и открывает первую страницу.

***

Наги очень боится, как может пройти знакомство Мукуро и сестры, когда — а не если — оно всё-таки случится. К вящему ужасу всё проходит буднично и спокойно. Тсунами просто появляется в один день в их маленьком мирке и усаживается на траву неподалёку от качелей, на которых соулмейты по очереди раскачивают друг друга.

— Как изменить настройки этого места? — сестра спрашивает негромко, и, получив ответ, падает в ставшую враз более высокой траву, прикрыв глаза. Помимо яркого солнца над головой окрашивается синевой неба потолок, вдалеке появляются пики заснеженных гор, за домом раскидывается прозрачное озеро с небольшой пристанью и лодкой около неё, волосы начинает трепать свежий ветер, а под ногами начинают прорастать маленькие разноцветные цветочки. Всё кажется идеальным.

***

Наги сидит на веранде и наблюдает за тем, как сестра и Мукуро что-то обсуждают, глядя на подпирающие небо пики. Если честно, Наги даже не интересно о чём именно они говорят — сейчас слишком хорошо, чтобы двигаться и о чём-то думать. Но вот сестра встаёт и растворяется в воздухе, Мукуро же медленно поднимается с земли, отряхивая от мелкой грязи штаны. Это действие — дань уважения привычки, ведь в иллюзорном мире нет ни мусора, ни возможности испачкаться. Молодой человек стоит ещё несколько мгновений, потом поворачивается и направляется к дому. Подойдя вплотную, подхватывает Наги на руки и приземляется на только что созданный гамак.

— Всегда мечтал так сделать, — по губам скользит плутовская усмешка — Наги не уверена, умеет ли её соулмейт улыбаться по-настоящему — а подбородок пристраивается у девочки на макушке. — Твоя сестра вернётся не очень скоро — собирается что-то сделать с документами. Она интересовалась, есть ли среди моих связей те, кто занимается подделкой паспортов. Я дал ей нужный контакт, посмотрим теперь, к чему это приведёт.

Тсунами материализуется в их мирке спустя двое суток реального времени. Она благодарит Мукуро за контакт — как оперативно умеют работать люди, не то, что паспортный стол! — и демонстрирует иллюзорные копии реальных новых документов.

— Нас теперь зовут Химекава Нами и Наги. Это фамилия нашего отца, я уточняла у Фуджиоко-сан. А ещё по этому паспорту мне шестнадцать, и я прошла полную эмансипацию. Ты теперь, соответственно, под моими контролем, — напоследок сестра решила оставить самые ошарашивающие новости.

— Мы едем в Америку!