Глава 10. от твоей лжи у меня бабочки порхают в животе

— Хе-хе… — нервный смешок сорвался с уст Венти, в то время как они стояли посреди бардака, оставшегося после его неудачной попытки приготовить ужин. Содержимое кастрюли на плите сгорело до углей, и на лице Сяо появилось смиренное выражение, когда он выключил огонь.

— По-моему, мы примерно месяц назад установили, что ты не умеешь готовить, — выбрасывая обуглившееся блюдо в мусорное ведро и ставя сгоревшую кастрюлю в раковину, сухо произнес Сяо. Вспомнив день, когда Сяо серьезно заболел, а он не справился с готовкой, Венти сморщился.

— В смысле? Я умею готовить! Просто не очень хорошо… вдобавок у меня ранена рука! — поднимая забинтованную конечность и демонстративно бросая на нее взгляд, с нытьем запротестовал он.

— И с чего ты решил, что приготовить покушать — хорошая идея? — Сяо вскинул бровь, из его голоса сочился сарказм, пока он прибирал оставленный Венти беспорядок.

Венти пожал плечами, на его лице возникла робкая, лишь наполовину виноватая улыбка.

— Мне нечем было заняться.

Сяо вздохнул и взглянул на испорченную плиту. К счастью, она выглядела не так уж и плохо и, похоже, еще была пригодна для использования. Слава Архонтам, он заметил. Если бы вернулся домой позже, кухня могла бы сгореть дотла.

— Ну, раз поужинать все равно нужно, я приготовлю что-нибудь, — он со вздохом бросил тряпку, которой чистил плиту, к обгоревшей кастрюле в раковину. Затем потянулся к холодильнику и достал имеющиеся продукты, но тут почувствовал, как Венти подошел к нему.

— Я могу чем-то помочь? Мне как-то неловко, что я сжег твою кастрюлю… — Венти бросил виноватый взгляд на раковину.

— Нет, — резко и просто ответил Сяо.

— Пожалуйста! Я могу что-нибудь нарезать! Я умею обращаться с ножами, даже одной рукой, обещаю!

Да что ты говоришь, — подумал Сяо. Учитывая его личность серийного убийцы, он должен уметь обращаться с клинками, но в кулинарии все точно не сводилось к тому, насколько эффективно один человек может прирезать другого ножом.

Но прежде чем Сяо успел в очередной раз отказаться от его помощи, Венти, уже схватив деревянную разделочную доску и один из ножей, начал крутить острый предмет в руках и продолжил:

— К тому же я не справился с варкой, а не с резкой! Меня просто отвлек звонок…

Ах, звонок. И новости Сяо. Венти почти забыл, что они вообще собирались обсудить.

— Звонок? Он имеет отношение к тому, что ты хотел рассказать? — Сяо оставил попытки остановить Венти и передал ему продукты для нарезки.

— Ага, — слыша, как Сяо обходит его, чтобы достать новую кастрюлю и наполнить ее водой, кивнул Венти и принялся нарезать морковь. — У меня хорошие новости, хотя это будет очень рискованно. Только что мне звонил человек Фатуи и сказал, что дата вывоза перенесена на эту пятницу.

— Только что звонил? — ни к кому не обращаясь, пробормотал Сяо. Он поставил кастрюлю на плиту, включил конфорку и, размышляя, уставился на нагревающуюся воду.

Их посещение склада, должно быть, насторожило Фатуи. И все же они на удивление быстро изменили свои планы. Он не думал, что Фатуи сделают это до того, как они продвинутся в поисках.

Или, может, они задели их за живое? Контролируемая Южным Крестом сторона порта может оказаться ключом к нахождению Паймон. Нужно завтра сообщить об этом остальным.

— Почему ты сказал, что это будет рискованно? — чтобы компенсировать свое затянувшееся молчание, спросил Сяо. К этому моменту вода уже закипела, и он потянулся к шкафчикам, откуда достал две упаковки лапши и закинул их в кастрюлю.

— Моя рука, почему же еще? — Венти удрученно взмахнул раненной конечностью. — И хотя спасение Паймон не станет большим ударом, не думаю, что вытащу ее живой, если не смогу сражаться.

Размышляя о шансах Венти вытащить Паймон из лап Фатуи всего одной рукой, Сяо ковырял вилкой медленно размокающую лапшу. Если он отправится один… шансы действительно невелики.

Тогда что же им делать?

— Может… я пойду с тобой и по необходимости помогу? — предложил Сяо, и звук нарезания моркови прекратился.

— Разве это не еще рискованнее? — несмотря на то, что Сяо стоял спиной к парню возле столешницы напротив плиты, все равно мог отчетливо представить сомнения на его лице. — А если они найдут тебя?

— Не найдут, — это единственное, в чем был Сяо уверен. Если уж на то пошло, именно его навыки слежки были на высшем уровне в шпионской сфере. — Так или иначе другого выхода нет. Я не дам тебе или Паймон оказаться в опасности.

Только начавший нарезать морковь Венти был вынужден остановиться, ибо от слов собеседника промазал по овощу. Почему он говорит так, словно я ему очень дорог? — закричал на задворках подсознания внутренний голос.

— Конечно, если настаиваешь, — откладывая нож в сторону, сказал Венти. Он решил, что морковь уже должна быть готова. Быстро вывалив нарезанные кусочки в миску, он с гордостью представил Сяо свое творение. — Видишь? Я умею нарезать, — он одарил Сяо яркой ухмылкой.

Венти ожидал приятного удивления, но никак не замешательства на лице Сяо.

— Эм… я думал, ты нарежешь ее ломтиками, а не крошечными кубиками?

Венти поднял бровь и прищурился на бедные, безжалостно кромсаемые им минуту назад кубики моркови.

— А есть разница?

Сяо не собирался начинать дебаты о кубиках и ломтиках моркови, поэтому лишь пожал плечами и медленно произнес:

— Вообще, кубики моркови — все равно морковь, так что плевать, — вскрыв упаковку приправ, Сяо высыпал все ее соленое и нездоровое содержимое в кипящую кастрюлю. — Поставь сюда, я позже закину ее.

Очевидно, довольный своей работой и позабавившийся реакцией Сяо Венти удовлетворенно хмыкнул, поставил миску с морковью рядом с плитой и вернулся к разделочной доске. Какая-то неведомая сила потянула уголки губ Сяо вверх, когда он взглянул на тарелку с неравномерно нарезанной морковью, и его разум непроизвольно захватил образ абсолютно гордой и невинной улыбки Венти, которая играла на его губах всего несколько секунд назад.

Но, конечно же, он изо всех сил старался выкинуть это из головы и не дать всплыть слову «милый».

Он сосредоточился на помешивании лапши и сильно приправленного супа, однако вскоре, когда услышал звук нарезания листовых овощей, его мысли снова начали блуждать. Даже будучи рассеянным, он не мог не заметить, настолько домашней и непринужденной была атмосфера, пока они с полным и неожиданным доверием готовили вместе.

Он задумался, было ли бы это обычным явлением в их жизни, если бы они по-настоящему встречались, без каких-либо тайных сделок и секретных заданий… если бы и правда любили друг друга.

От одной мысли об этом он чуть не уронил в кастрюлю вилку, а его сердце на секундочку замерло и заколотилось. Сяо, хватит думать о странных вещах.

— Э-э… — стоило Венти заговорить, Сяо едва не подпрыгнул, подумав, что он каким-то образом смог прочитать его мысли. Но, к его облегчению, он упомянул кое-что другое: — Ты сказал, у тебя тоже есть новости?

Облегчение Сяо практически мгновенно развеялось.

— Точно, новости, — выдохнул Сяо и, вываливая морковь в суп, ненадолго отвлекся. Он понятия не имел, как сообщить об этом Венти, и не хотел знать, как он отреагирует на его слова. Тем не менее он должен рассказать. Иначе это будет нечестно по отношению к нему. — Сегодня мне позвонил Син Цю — мой сокомандник. Он технарь, — начал Сяо.

— Хорошо..? — тон Венти был наводящим. Ожидающим.

— В тот день у тебя дома. Когда мы нашли записку? Я позвонил ему и попросил проанализировать почерк, чтобы найти человека, проникающего к тебе домой.

— Погоди, вы его нашли? — в голосе Венти слышалась смесь шока и нервного предвкушения.

— Да, нашли… но думаю, тебе нужно морально подготовиться, — предупредил Сяо. Венти только цыкнул.

— Хватит тянуть резину, выкладывай! Я и так слишком долго ждал! К тому же не думаю, что знаю его, ведь так? Я все равно почти не помню того мужчину.

— Венти, это не тот, кого ты не знаешь, — Сяо тихо вздохнул, но больше не стал тянуть. — Это… твой брат.

Венти моргнул.

Что?

— Результаты указали на Кармена Дей.

***

— Кое-кто давно погибший.

— Погибший? — Сяо нахмурил брови. Как такое возможно? Неужели почерк действительно поддельный? — Кто?

— Кармен Дей из Мондштадта — во всяком случае, это выдало сканирование, — и Син Цю, как хорошо знающий его сокомандник, тут же добавил: — Подделка или нет, мы с Чун Юнем сказать не можем, но, если честно, на подделку не похоже. Что странно, ведь бумага выглядит новой, а он уже несколько лет как мертв.

— Очень… странно, — медленно ответил Сяо, в голове у него было пусто. Как записки могут быть написаны погибшим братом-близнецом Венти?

— Кстати, что за дела у тебя с семьей Дей? В последнее время ты много под них копаешь. Насколько помню, в деле Венти Дея, которое ты просил меня проверить, был Кармен Дей. Его брат, да? Что все это значит?

— Сверхсекретное одиночное задание, — это все, что Сяо мог ему сказать.

— Ладно, хорошо, понял. Тогда удачи в расследовании дела Дей. Не забудь перезвонить нам! — на этом звонок завершился, и Сяо в растерянности тупо уставился на страницу контактов в телефоне.

***

Когда Сяо закончил, он не услышал от Венти ни единого слова, ни визга счастья и шока, ни со страхом и смятением требований объяснений и подробной информации. Он просто молчал.

Сяо не слишком удивился отсутствию реакции. Все-таки он знал, что бедняге требуется время на переваривание только что услышанного. Хоть Венти и серийный убийца, хладнокровно и без угрызений совести убивающий жертву за жертвой, он остается человеком. Его, как прямо сейчас, могут переполнять неконтролируемые эмоции.

Однако молчание слишком затянулось, так что Сяо пришлось оглянуться, чтобы убедиться, что Венти не отключился. Он увидел лишь неподвижную, застывшую к нему спиной фигуру оного. Его конечности замерли, а нож больше не резал.

— Венти? Ты как? — отходя от плиты к Венти, спросил он. Когда разделочная доска и его лицо оказались в поле зрения, Сяо увидел красные капли на подушечках его пальцев, по бледной коже которых стекала кровь и, капая на овощи, окрашивала зеленые листья в красный. — Венти, твоя рука-! — не упуская из виду алый на острие лезвия, Сяо выхватил нож из его ладони. Когда он снова взглянул на Венти, тот по-прежнему не двигался, его глаза были пусты и смотрели на что-то, чего Сяо не мог видеть, до чего не мог дотянуться.

Смешанные эмоции заполняли каждую черту его лица, кроме глаз, смотрящих со смесью страха и шока и бесконечной растерянностью. Как будто он хотел выразить их все, но не знал, как.

Сяо никогда не видел его таким.

Он не понимал, что делать, но понимал, что не может оставить Венти в таком состоянии и просто вернуться к готовке.

Сяо бросил в раковину нож и со щелчком выключил конфорку, а затем помчался за аптечкой. Это меньшее, что он мог сделать.

В то время как Сяо суетился вокруг него, Венти неподвижно стоял. Его разум словно погрузился в океан, он тонул и не мог дышать, не мог полностью воспринимать окружающий мир.

Он видел капающую из пореза кровь, однако ничего не чувствовал. Лишь шум в ушах, пока по очереди обрабатывал слова Сяо.

Венти, это не тот, кого ты не знаешь.

Это… твой брат.

Мой брат. На кончике языка возник горький привкус.

Результаты указали на Кармена Дей.

Кармен Дей. Кармен Дей, — почти нараспев, повторялось в голове.

Не может быть. Это не может быть он. Он мертв. Я же видел, как он умер?

Видел же?

Мозг лихорадочно рылся в воспоминаниях, возвращаясь к тем, которые Венти отчаянно больше никогда не хотел затрагивать. Но сейчас пришлось. Он должен доказать, что Сяо ошибается, Кармена нет в живых, он не хотел надеяться лишь потому, что увидел обманчивый проблеск света-

Он отчетливо помнит выстрелы. Один убил его лучшего друга, другой — брата-близнеца. Два человека, которых в те времена он любил больше всех на свете.

Он не может ошибаться.

Записки… не мог написать Кармен.

Не мог ведь?

Неожиданно он почувствовал, как кто-то аккуратно берет его пальцы и отрывает их от разделочной доски. Позволив ему вернуться к реальности, пузырь, в котором были заперты его мысли, лопнул. Вопящий разум искал за что бы ухватиться, за что угодно, лишь бы не думать о его близнеце, и Венти направил внимание на человека перед ним.

Он молча наблюдал, как Сяо тщательно вытирает кровь, и не мог не заметить, как сосредоточено он обматывает рану пластырем и выглядит почти заботливым.

— Ты в порядке? — когда в конечном итоге закончил, спросил Сяо, и Венти понял, что спрашивает он не о порезе.

— Просто в шоке, — опустив взгляд на наклеенную на палец коричневую полоску, произнес Венти. — Мне нужно… все переварить.

— Я закончу готовить ужин, а ты можешь пойти подождать, — вновь зажигая конфорку, предложил Сяо.

Венти моментально вышел из ступора, словно несколько секунд назад ничего не произошло, и на его лице вспыхнула обида.

— Это всего лишь порез, переживу, да брось, Сяо!

Но несмотря на его слова, они оба прекрасно понимали, что Венти натянул маску — защитная реакция на этот хрупкий момент уязвимости.

— У тебя один длинный порез на руке и небольшой на пальце, а если добавить еще и твои кулинарные способности, нет, — Сяо решительно помотал головой, а затем опять погнал парня в столовую.

***

Ужин проходил в тишине.

И это неудивительно, учитывая, насколько ошеломленным выглядел молча кушающий Венти, его зеленые глаза не выдавали ничего проносившегося у него в голове.

Сяо поймал себя на том, что с беспокойством уставился на парня, его взгляд и внимание невольно задерживались на нем, пока тот доедал лапшу. Ему было немного не по себе, ведь любой человек, узнав, что его погибший брат внезапно восстал из мертвых, был бы так же, как и он сейчас, потрясен.

Сяо хотел что-нибудь сказать, утешить его, отвлечь его внимание или просто прервать напряженную тишину, но не знал что. В конце концов первым подал голос Венти.

— Дело в том, что я видел, как он умер, — ковыряясь вилкой в своей тарелке, прошептал Венти. — Он не может, не может быть жив, верно?

— Возможно, нет, почерк ведь можно подделать, — попытался успокоить его Сяо, на что Венти лишь помотал головой, и его косички из стороны в сторону раскачались.

— А что, если это действительно он? — глаза Венти, похоже, вернулись к реальности, и он посмотрел на Сяо так, как будто у него был ответ. — Вначале у меня тоже возникла мысль, что почерк подделан, но что, если нет? Я хочу сказать, если подумать, в этом есть смысл, — даже произнося это, его голос слегка дрожал и звучал неуверенно. — Все записки — старые коды моей семьи, Сяо. Никто, и я уверен, даже он, не знают об этом. Логично предположить, что именно Кармен оставляет их, но почему? — окончание предложения он произнес вполголоса. — Если я ошибся, и он выжил, зачем тогда оставляет записки? Почему… просто не найдет меня?

Венти не выглядел расстроенным — скорее сбитым с толку. Тем не менее Сяо видел крошечный огонек, колеблющийся в напряженных чертах его лица и жестком выражении глаз. Словно он наконец-то начал верить, что Кармен жив, однако не решался полностью в это поверить.

— Возможно, у него возникли трудности, и он попытался связаться с тобой через код? — Сяо сказал это не для того, чтобы успокоить его, это действительно было его предположение. — Ты уверен, что слова в записках не имею никакого другого значения?

— Уверен, — почти моментально ответил Венти, но затем его глаза немного сдвинулись в бок, как будто он что-то вспомнил. — Хотя есть еще кое-что, для чего нужны записки, правда, я сомневаюсь-

Сяо вскинул бровь. А это что-то новенькое. Почему Венти скрыл это, когда он впервые спросил?

— Что бы там ни было, выкладывай.

Венти вздохнул.

— Помнишь, я упоминал, что иногда записки использовались для встреч в назначенном месте? В Мондштадте имелось несколько точек сбора, но в таких случаях нам обычно давали один код, и он соответствовал одному из мест. Но бывало, мы получали четыре или более кодов одновременно и тогда понимали, что нужно следовать по координатам, указанным в записках. Преобразовываешь первые буквы в цифры и объединяешь их. Но пока у нас имеются только две записки… а этого недостаточно для координат.

— Но человек, Кармен или нет, все равно периодически возвращается к тебе домой, чтобы оставить записки, так ведь? Может, рано или поздно они станут частью координат, — отметил Сяо.

— Ты прав. Полагаю, нам придется выяснить это, — Венти сверкнул крошечной ухмылкой и продолжил кушать, однако Сяо заметил, что его брови все еще сведены в едва заметном беспокойстве, а разум нырнул обратно в море мыслей, которые Сяо не мог подсмотреть.

— Что-то не так? — спросил он, вопрос вырвался из-за крутившегося у него в животе беспокойства.

Венти медленно покачал головой, а на его лице возникла смиренная грустная улыбка.

— Я просто подумал, что если это Кармен, то я, разумеется, буду счастлив, но это так же означает, что наша единственная зацепка по тому мужчине потеряна. В таком случае я никогда его не найду, да?

В его словах Сяо слышал оттенок беспомощной ярости, и в них чувствовалась знакомая жажда мести, неосуществленная и неудовлетворенная.

— Мы найдем его, — услышал Сяо свои слова, хотя его мозг все еще силился найти подходящий ответ. — Все-таки я должен завершить свое задание, — даже забавно, что он произнес это в шутку, в то время как они оба понимали, что это далеко не так.

Венти тихонько засмеялся. Как-то это странно — несмотря на то, что он знал, что Сяо имеет в виду, что помогает ему только для того, чтобы в конце концов забрать его жизнь, его решительные слова почему-то успокоили Венти, затапливая его сердце теплом, мгновенно сжигая и растворяя хаос внутри.

— Спасибо, Сяо.

Внезапные искренние слова Венти стали последними из сказанных и повисли в воздухе до конца ужина.

***

Хоть Сяо и Венти очень надеялись до пятницы найти Паймон, к концу недели девочку так и не удалось обнаружить.

К этому моменту Альбедо с Сяо проникли во столько укрытий Фатуи, во сколько смогли, а Итэр, Эмбер и Мэл до сих пор не нашли предателя в Ордо Фавониус.

Предатель слишком хорошо заметал следы, и все, кого они допрашивали — скорее, беседовали с ними, поскольку не хотели никого ставить в известность об этой ситуации — выглядели действительно не имеющими к этому никакого отношения. А Фатуи слишком хорошо запрятали Паймон, так как все их зацепки оказались бесполезными и тупиковыми.

— Что же нам теперь делать? — с наступлением четверга голос Эмбер стал встревоженным, почти срывающимся. Питаемая ими всего несколько дней назад надежда теперь рисковала в любой момент погаснуть.

Чем дольше они не могли найти Паймон, тем большей опасности она подвергалась, и тем меньше у них оставалось зацепок.

Сяо закрыл глаза и медленно вздохнул. Все-таки им и впрямь придется прибегнуть к помощи Венти, чтобы забрать Паймон у Фатуи. Впрочем, не мог же он просто рассказать об этом другим агентам, так? Он не мог рисковать раскрытием личности Венти и ставить под угрозу их сделку.

— У меня… есть последняя идея.

Все за столом с вопросом в глазах посмотрели на него.

— Я попросил свою команду в Ли Юэ прослушать звонки Фатуи на наличие упоминаний Паймон, и они только вчера вечером перезвонили мне, — солгал Сяо, история с легкостью родилась на пустом месте. — Они сообщили, что завтра будут вывозить маленькую девочку с короткими белыми волосами. В Инадзуму.

Выражения лиц всех четверых мгновенно изменились: у Итэра с Эмбер на надежду и удивление, у Альбедо на задумчивость, а у Мэла на… странное потрясение.

— Это точно Паймон! — широко раскрыв глаза, Итэр вскочил с места. — Нам следует придумать план и завтра же всем вместе отправиться-

— Погоди, — Сяо поднял ладонь. — Я уже проверил детали запланированного вывоза. Для этого дела Фатуи наняли кого-то со стороны, так что я просто выдам себя за этого человека, нет нужды идти всем. Чем больше людей, тем выше шансы на обнаружение.

— Но позволь добавить, шансы в одиночку вытащить оттуда Паймон тоже невелики! — заявила Эмбер. — Ну и что, что Фатуи обнаружат нас? С достаточным количеством людей мы можем просто дать отпор. — Итэр на ее слова кивнул.

Сяо понимал, что они правы. Как-никак не так давно он привел тот же аргумент для Венти. Тем не менее все равно запротестовал:

— Но-

— Слушай, я знаю, что ты предпочитаешь работать в одиночку, но сейчас на кону мой ребенок, — перебила его Эмбер, и впервые Сяо увидел у нее такое решительное, серьезное выражение, рассеявшее и не оставившее ни малейшего следа привычной добродушной улыбки на ее лице. — Я не отступлю только потому, что это опасно.

Сяо мысленно вздохнул. Он понимал, к чему клонит Эмбер. Паймон ее приемная дочь, как она может просто сидеть в штабе и ждать, когда у нее есть возможность самой вернуть ее?

И все же, невзирая ни на что, Сяо должен защитить личность Венти. Если он не справится с этим… даже не хочется думать о том, что будет завтра.

— В этом вопросе я на стороне агента Алатуса, — сообщил голос, и, повернув на звук голову, они увидели, как Мэл поднялся и подошел к Сяо. — Хоть вы и правы, Сяо действительно менее рискованно идти одному. Да и успех идеального обмана выше, а с навыками лучшего агента Ли Юэ он наверняка сможет без проблем вернуть Паймон, — его взгляд, как всегда, был нечитаемым, пока он продолжал: — И хотя чем больше людей, тем безопаснее, ведь сила в количестве, Фатуи все равно будут превосходить нас по численности. Легкое обнаружение и поражение — не самый эффективный способ спасти Паймон.

Итэр с Эмбер молча обдумывали слова Мэла.

— А ты что думаешь, Альбедо? — Итэр взглянул на своего парня.

Альбедо, казалось, напряженно пялился в никуда, словно прогонял в голове всевозможные варианты развития событий. В конце концов он заговорил:

— …Лично я думаю, что мы все должны прийти к компромиссу. Вместо того, чтобы идти с Сяо к месту вывоза, нам стоит держаться поблизости, по крайней мере, достаточно далеко, чтобы не вызвать подозрений, и достаточно близко, чтобы успеть помочь, если запахнет жаренным. По-моему, это будет хорошим решением?

Обдумывая план Альбедо, все на секунду затихли, а потом кивнули. Сяо решил, что если у них с Венти все получится, им не придется помогать, и личность Венти не раскроется. Но также это означало, что у них всего один шанс — не то чтобы их вообще было много.

— Ладно, значит, решено.

***

Рыжеволосый голубоглазый снежнянин почувствовал, как телефон в кармане ни с того ни с сего завибрировал. Он быстро взглянул на имя абонента и с раздражением принял звонок.

— Тарталья, я спрошу лишь один раз, — раздался пронзительный голос с другого конца линии. — Кого ты послал на вывоз из Монда?

— Не знаю, я попросил одного из своих подчиненных выбрать наугад из списка должников. Почему ты спрашиваешь? — не желая сейчас иметь дел с Мэлом, лениво ответил он.

— Проверь. Сейчас же.

— Хочу напомнить, ты не можешь мне приказывать. Мы одного ранга, — не слишком любезно напомнил Чайльд, но все равно проверил переписку с подчиненным. — Венти Дея, а что?

Парень на другом конце линии довольно громко выругался.

— А что, что не так? — весьма забавляясь поведением собеседника, спросил Чайльд. Мэл часто был равнодушен ко всему, если не сказать лишен каких-либо эмоций. Иногда казалось, что он ничего не чувствует, поэтому все это действительно становилось очень странным.

— Что не так? Ты спрашиваешь, что не так? — недовольство сквозило из слов Мэла. — Девочка находилась под его присмотром, когда мы ее похитили. Он скорее попытается сорвать нашу операцию, чем успешно вывезет ее в Инадзуму, Архонты!

Мэл знал, что Чайльд ничего не может поделать, поскольку что сделано, то сделано, поэтому больше ни на секунду не стал задерживаться на линии и повесил трубку.

Венти, ох, Венти, что мне с тобой делать?