Примечание
Взгляд назад
Дерек был уверен, что до самой смерти будет помнить ту страшную ночь, когда он узнал об исчезновении Одетт.
Накануне он нечаянно обидел возлюбленную, когда та приехала в его королевство в сопровождении отца с традиционным визитом. Дерек и Одетт проводили вместе каждое лето. Нельзя сказать, что их общение было мирным. Будучи детьми, они постоянно дрались, а став подростками, изводили друг друга насмешками. Но в глубине души Дерек восхищался характером Одетт, хотя ни за что бы в этом не признался. Она была совсем не такой, как другие девчонки из знакомых дворянских семейств. Те только и могли, что томно сидеть у окошка с книгой. Одетт тоже любила читать, но с детства отличалась живостью и задором. На неё можно было злиться, но скучать рядом с ней точно не приходилось. При этом её смелый, гордый, даже дерзкий нрав сочетался с милосердием к слабым и обездоленным. А вот внешне она казалась Дереку довольно заурядной. И вдруг, когда она в очередной раз приехала к нему погостить, он словно впервые разглядел её по-настоящему. За те несколько месяцев, что он её не видел, она расцвела и превратилась в невероятную красавицу. Взволнованный встречей с ней, Дерек растерялся и в разговоре ляпнул глупость, из-за чего Одетт показалось, будто он хочет на ней жениться лишь из-за её привлекательной внешности. Несмотря на уговоры отца, принцесса решила уехать домой. На душе у Дерека было скверно, но в полное отчаяние он не впал, уверенный, что ещё помирится с Одетт, найдёт нужные слова и докажет ей, что любит её не только за красоту. Красивых девушек, в том числе среди принцесс, много. А Одетт – единственная и неповторимая. Он, конечно, нанесёт ей ответный визит и объяснит всё.
Но в тот раз его надеждам не суждено было осуществиться. Мрачной ненастной ночью в замок принца вдруг ввалился обессиленный капитан короля Вильяма и с трудом вымолвил, что в дороге на них напали. Не тратя времени на расспросы, Дерек вскочил на коня и помчался на поиски Одетт. В лесу он обнаружил опрокинутую карету, обезумевших от ужаса лошадей и лежащих без сознания мужчин – лакея, кучера и солдат, которые сопровождали королевскую семью в пути. Одетт и её отец исчезли. Дереку на память остался лишь медальон принцессы, тот самый, что он подарил ей, когда они были ещё совсем маленькими. Солдат и слуг удалось привести в чувство, все они остались живы, но совсем ничего о случившемся не помнили. Казалось, их кто-то заколдовал. Лишь капитан короля Вильяма, когда отлежался и пришёл в себя, всё толковал про какого-то огромного зверя, который появился из ниоткуда. Придворные с сомнением качали головами и намекали принцу, что воспринимать эти рассказы всерьёз не стоит.
Дерек искал Одетт повсюду, но тщетно. А некоторое время спустя его мать, королева Юберта, принесла ему новость, что принцесса объявилась в своём замке, без короля, зато с непонятно откуда взявшимся женихом. Свадьбу сыграли с неприличной поспешностью, хотя обычаи требовали подождать хотя бы год после смерти отца невесты. Юберта предположила, что Одетт ждёт ребёнка, поэтому так торопится под венец. Дерек чувствовал себя совершенно раздавленным. Он не пытался разрушить чужой брак, не нашёл в себе сил даже нанести молодой королеве визит, но написал Одетт короткое письмо. Выразив ей соболезнования в связи с гибелью её отца, он добавил: «Главное, что ты осталась жива. Надеюсь, ты вышла замуж так поспешно не для того, чтобы насолить мне. Надеюсь, твой муж – достойный человек, и ты действительно его любишь». Ответа он не получил.
Медальон Одетт, найденный им в лесу, Дерек порывался либо отослать принцессе, либо попросту выбросить, чтобы избавиться от воспоминаний. Но почему-то он так и не решился сделать ни того, ни другого. Золотое сердечко на цепочке так и осталось лежать у него в ящике письменного стола.
Юберта пыталась найти для сына невесту, но Дерек замкнулся в себе. Он не мог больше надеяться стать мужем Одетт, а другие девушки, даже очень хорошенькие, не вызывали в нём никаких чувств. Он старался как можно реже видеться с людьми, больше занимался чтением или охотой, чтобы хоть как-то заглушить тоску. Балы, устраиваемые матерью, он посещал нехотя и держался во время них вежливо-равнодушно.
Так прошло около года, и вдруг к нему явился Теодор. Дерек видел его и раньше, хотя близко с ним знаком не был. Теодор некоторое время обучался искусству игры на лютне у одного из придворных музыкантов королевы Юберты.
Новость, которую услышал Дерек, ошеломила его, вселила в него новые силы, надежду и желание жить. Собрав отряд солдат, он отправился к заколдованному озеру. Теодор указывал путь, пользуясь записями, которые ему передала его подруга.
Старушка, стерегущая имущество Ротбарта, пришла в ужас при виде вооружённых мужчин, окруживших замок. Её взяли в плен и под угрозой казни вынудили показать книги и зелья, с помощью которых можно было расколдовать Одетт и её отца. Чары разрушились, влюблённые воссоединились. Старушка под шумок сбежала, и никто не пытался её искать. Все понимали, что она – лишь пешка Ротбарта.