Клад надо прятать, а не оставлять лежать на песке

Утро воскресенья выдалось прекрасным. Во всяком случае, так думал Гэвин, когда только проснулся. На часах десять утра, на дворе воскресенье, сам он выспался и, на удивление, пребывал в прекрасном расположении духа.


      Внезапно, Гэвин услышал шорох, доносящийся с кухни. Детектив насторожился, потянулся к ящику прикроватной тумбы и достал оттуда табельное. Опасная профессия превратила Гэвин в параноика. Он медленно вышел из комнаты, бесшумно пересек небольшой коридор и прислонился спиной к стене возле дверного проема.


      Шум определенно доносился из кухни, однако перед глазами еще была пелена после долгого сна, голова не соображала и гудела. Детектив действовал на автомате, каждое движение было отточено годами опыта.


      — Ни с места, полиция Детройта! — выкрикнул Гэвин, резко выйдя из укрытия, и направил оружие в сторону нарушителя.


      Энди вскрикнул, выронил из рук стопку вещей, которую, видимо, только что достал из дорожной сумки, испуганно обернулся в сторону дяди и замер, как статуя.


      Гэвину потребовалась пара секунд, чтобы узнать находящегося перед ним человека. Детектив прошипел что-то невнятное себе под нос, скорее всего, это было нецензурное ругательство, и опустил пистолет.


      — А, это ты, — недовольно протянул Гэвин. — Забыл, что ты теперь тут живешь.

      Племянник все еще не отошел от шока и так и продолжил стоять с открытым ртом и круглыми испуганными глазами.


      — Дядь, а ты меня теперь каждое утро так встречать будешь? У меня чуть сердце не выскочило! — к Энди вернулась его язвительность, видимо, он начал приходить в себя.


      — Нет, только по праздникам, — парировал Гэвин и осмотрел бардак из вещей на полу. — Чем это ты тут таким занимаешься?


      Племянник тоже посмотрел вниз и обвел вещи взглядом, как будто вспоминая, что он делал минуту назад.


      — Разбирал сумки. До Вашего прихода. Вы вчера сказали, что я могу занять три полки в шкафу в коридоре. — у Гэвина сложилось впечатление, будто Энди оправдывался. Видимо, он и правда не на шутку напугал своего племянника.


      — Чего это ты выкать снова стал? Вроде минуту назад обращался ко мне на «ты».


      — Это от неожиданности.


      — Лучше обращайся ко мне на ты. А то я чувствую себя старым пердуном.


      — Как скажешь, — пожал плечами Энди и мило улыбнулся. Все же Гэвина настораживала эта переменчивость настроения у племянника. Из него бы вышел хороший маньяк. Такого бы долго следствие искало. Детектив готов был поспорить, что даже лейтенанту Андерсону с его пластиковым болванчиком пришлось бы изрядно потрудиться, чтобы изловить такого эмоционально нестабильного и изворотливого убийцу.


      — Ладно, я пойду в душ, а ты, пока меня нет, убери с глаз долой этот бедлам. Я что, зря делал генеральную уборку? — спросил Гэвин и уже развернулся в сторону выхода из кухни, но услышал насмешливый голос за своей спиной.


      — Оу, так ты прибрался перед мои приездом? Как это мило, — проворковал Энди слащавым голосом. Детектив пожалел, что вообще пустил эту пубертатную язву на порог своей квартиры. Он бросил предупреждающий взгляд в сторону племянника, не предвещающий адресату ничего хорошего, и вышел из комнаты.


      — Потом я после тебя пойду, если у тебя бойлер, то оставь немного горячей воды! — крикнул Энди вслед.


      «Оставлю, не беспокойся», — подумал Гэвин и улыбнулся коварной идее, пришедшей ему в голову.


      Покончив с утренними процедурами, детектив внимательно посмотрел на свое отражение в зеркале.


      — Ну что ж, попытка номер два, — сказал Гэвин своему отражению, зачем-то взъерошил волосы и ухмыльнулся. Неотразим, как, собственно и всегда.


      Детектив наклонился к крану в ванной и открыл его. Потекла приятная прохладная вода. Гэвин повернул один из вентилей, и из крана хлынул кипяток. «То, что нужно», — мысленно подытожил детектив и выключил воду.


      — Твоя очередь! — выкрикнул Гэвин, выходя из ванной и вытирая мокрые волосы полотенцем.


      Энди посмотрел на дядю, затем достал из сумки полотенце и пару каких-то бутылочек. В одной, как предположил детектив, наверняка был шампунь, а во второй… Только не говорите, что он пользуется маской для волос…


      Разглядеть, что написано на флаконе, Гэвин не успел. Энди быстро преодолел разделявшее их расстояние и скрылся за дверью в ванную комнату.


      Детектив стоял за дверью и вслушивался. Так, шорох одежды, звон металлических колец по карнизу… Это шторка открылась. Послышались шаги и звук ступней об акриловое покрытие ванны. Сейчас будет самое интересное.


      До чуткого слуха Гэвина донесся звук открывшегося вентиля и шум воды.


      — Твою налево! — закричал Энди, и детектив согнулся пополам от смеха. Затем послышался грохот, нецензурная брань, и резко все затихло.


      — Эй, мелочь, все в порядке? — поинтересовался детектив.


      Ответа не последовало. Гэвин начал нервничать.


      — Ты живой там?


      Тишина. Почувствовав неладное, детектив стал возиться с замком на двери. Если с племянником что-то случится, то Лиза точно не оставит от брата мокрого места. К счастью, квартира была старой, двери не менялись лет десять, поэтому на двери был простой запирающий механизм. Вращаешь рычажок с внутренней стороны, и на внешней поворачивается небольшое кольцо с прорезью, как раз чтобы дверь можно было открыть снаружи в случае нештатных ситуаций. «Таких, как эта», — промелькнуло у Гэвина в голове.


      Увиденное испугало детектива не на шутку. Стены были все мокрые, в ванне в неестественной позе лежал племянник, видимо, без сознания. Сверху на Энди упал карниз со шторкой, судя по всему, ударив при падении юношу по голове.


      — Энди, ты слышишь меня? Черт! — выругался Гэвин, осматривая слишком безмятежное лицо. Глаза были закрыты.


      Детектив поднял племяннику одно веко. Зрачок реагирует на свет, уже хорошо. Грудная клетка равномерно, но очень слабо, поднималась и опускалась. Значит, потерял сознание. Детектив стал прощупывать у Энди пульс, положив ему два пальца на сонную артерию.


      — Попался! — резко ожил племянник и облил Гэвина из душа горячей водой. Детектив, не ожидав такого поворота событий, грязно выругался и попытался обезоружить нападавшего, то есть выхватить из рук племянника лейку. Однако в этот раз рефлексы, выработанные за годы работы в полиции, подвели его. Энди с необычайной проворностью выскочил из ванной и захлопнул дверь.


      Гэвин выбежал в коридор вне себя от ярости. Он был полон решимости поставить на место обнаглевшее малолетнее чудовище, и ему все равно на гнев Лизы. Сейчас детектив сам кого угодно мог стереть в порошок.


      — Я все равно тебя найду, чмошник! — выкрикивал Гэвин с завидной периодичностью, по очереди обыскивая каждую комнату. К его глубочайшему удивлению, племянника он так и не нашел. А это, знаете ли, бьет по самолюбию, особенно когда ты десять лет отпахал, как проклятый, в должности детектива. Ну подумать только, не найти восемнадцатилетнего пацана в собственной квартире! Куда подевался этот маленький ушлепок?


      Тут взгляд Гэвина зацепился за отсутствие второй пары обуви на коврике возле входной двери. «Сбежал, как трус» — пронеслась мысль в его голове.


      Хотя, в этом есть свой плюс. Племянника дома нет? Нет. Значит, кропотливая работа по выселению Энди из дома дала первые плоды.


      Сколько у Гэвина есть времени до его возвращения? Минут десять? Полчаса? Можно немного расслабиться. Детектив прошел на кухню, достал из холодильника банку пива и сел на диван, рассчитывая провести ближайшие полчаса за просмотром телевизора в гордом одиночестве. Ну, может быть, Бульдозер составит ему компанию, было бы приятно.


      Уже сидя на диване, Гэвин почувствовал, что какой-то острый угол упирается ему в поясницу ближе к копчику. Обернувшись и отодвинув подушку, которая обычно служит опорой для спину, детектив обнаружил небольшую и изрядно потрепанную записную книжку.


      Гэвин взял ее в руки. Обложка была из темно-коричневой искусственной кожи, где-то из середины торчала закладка в виде атласной ленты черного цвета, которая обычно вшивается в корешок. Такой вещицы у детектива точно не было, значит, это Энди с собой притащил. А если он ее спрятал, да еще и в месте, где спит, то там точно что-то интересное.


      Детектив пролистал записную книжку, задерживаясь взглядом на некоторых страницах. Было предельно ясно — он нашел личный дневник племянника. Да ладно, этот черствый выскочка может писать о своих переживаниях и чувствах в какой-то книжонке, как двенадцатилетняя девочка? У него вообще есть чувства?


      Любопытство пересилило совесть, если она вообще у Гэвина есть, и он начал читать.


      Следующие минут пятнадцать детектив провел в приступах безудержного смеха. Тут и стихи о неразделенной любви, и переживания по поводу экзаменов, и душещипательная история о том, как он застукал дома мать с любовником, стоп, что?


      — Лиза, ну ты в ударе, — Гэвин присвистнул.


      Сколько у него теперь есть компромата на Энди… Кто бы мог подумать, что в душе он ранимая девчонка. Да и дневник ведет, как сентиментальная дамочка.


      Тут входная дверь открылась, и Гэвин услышал голос племянника:


      — Я могу войти без риска быть убитым на месте?


      — Ты вошла в мое сердце, поранила душу… — детектив вышел в коридор и начал с выражением читать стих, написанный племянником в его личном дневнике. Рифмы там особо не было, но Гэвин старался попасть хотя бы в темп, делая акцент почти на каждом слове.


      Энди замер, лицо его побагровело. Детектив же упивался такой реакцией, поэтому стал ходить туда-сюда, активно жестикулировать и читать еще выразительнее.


      — Отдайте мне дневник, немедленно — процедил племянник сквозь зубы, исподлобья смотря на разворачивающийся спектакль одного актера. Сам он был мрачнее тучи.


      — А про Лизу это правда? Вот это сестренка дает!


      — Даже если так, то это не твое дело! — вспылил Энди и в один прыжок оказался рядом с Гэвином. Племянник пытался отобрать у Гэвина свой дневник, но детектив был ловок: он, как жонглер, перебрасывал несчастную книженцию из одной руки в другую, не позволяя Энди до нее дотянуться.


      Когда эти игры Гэвину надоели, он вернул дневник племяннику.


      — Прячь лучше. Принцессы должны хорошо скрывать свои тайники.


      В ответ на это Энди молча забрал записную книжку, обиженно посмотрел на дядю, пошел в ванную и громко хлопнул дверью. Почему племянника потянуло именно туда, детектив так и не понял.


      Гэвин подошел к двери, за которой находился обиженный Энди.


      — Я поехал в магазин, куплю новую шторку в ванную взамен оборванной старой. Не скучай.


      Конечно, ему никто не ответил. Детектив взял ключи от машины, оделся и вышел на улицу.


      Сидя в машине, Гэвин хотел было посмотреть, успел ли ему кто-то за утро написать, но телефон поприветствовал его уведомлением о низком заряде и отключился. С другой стороны, оно и к лучшему. У детектива итак нет настроения ни с кем беседовать. Ему еще надо дома успокаивать обиженную принцессу. А пока пусть перебесится в одиночестве.


***


      Тишину участка разрезал гневный голос капитана Фаулера:


      — Ричард, Коннор, живо ко мне в кабинет!


      Андроиды удивленно переглянулись. Точнее Коннор в смятении посмотрел на Ричарда, а последний продолжал безэмоционально прожигать взглядом терминал. Оба понятия не имели, чем они могли не угодить начальству. Они вообще были единственными, кто согласился оставаться в участке по выходным, если того требовали обстоятельства.


      — Ричард, какого черта Рид не отвечает на звонки? Где его носит? — с раздражением спросил капитан, когда Коннор и Ричард зашли в кабинет.


      — Полагаю, отдыхает в свой законный выходной.


      — А какое он имеет право это делать, если он не прислал мне вчерашние отчеты? У него три нераскрытых дела, которые висят уже вторую неделю!


      Ричард промолчал. Он вообще редко проявлял какие-либо эмоции.


      Значит так, — капитан устало потер переносицу. — Кто-нибудь из вас, езжайте к нему домой и скажите, чтобы он немедленно прислал документы. И передайте, что если подвижек по этим делам так и не будет, то он будет лишен годовой премии! Свободны!


      Андроиды молча покинули кабинет.


      — Я никуда не поеду, — безапелляционно заявил Ричард. — Я итак за последний месяц ездил к нему четыре раза.


      — Но ты его напарник, а не я… — начал было Коннор, но его тут же перебили.


      — У тебя на сегодня не осталось работы, а мне еще за Ридом хвосты подчищать.


      Против такого аргумента Коннор возразить ничего не смог. Он устало выдохнул, тем самым охлаждая нагревшийся от стресса центральный процессор, и покинул полицейский департамент.

Содержание