Холодок пробежал по коже, и Харуке стало некомфортно. Она попробовала нащупать одеяло и закутаться в него получше, но рука почему-то не двинулась с места. Стало ещё прохладнее. Харука попыталась открыть глаза. Вязкий пустой сон, в котором она пребывала, не хотел отпускать её, вновь пытаясь затянуть в свои сети.


      Странно…


      Сражаясь с подступающей муторной тьмой сновидения, Харука ощутила волнение и глубоко заглотнула кажущийся морозным воздух. Это подействовало. Озноб, прокатившийся по телу, возвращал чувства, а вместе с ними и последствия пережитого недавно стресса. С трудом разлепив припухшие веки, Харука удивлённо моргнула. Не сразу удалось понять, что над ней. Слишком яркий свет неприятно резал глаза и вызывал сильное головокружение.


      Огромная светодиодная операционная лампа. Капельница. Монитор, отслеживающий жизненные показатели. Я что, загремела в больницу?


      Острая вспышка боли в области поясницы окончательно привела в чувство и заставила испугаться. Взгляд напряжённо исследовал доступную часть обзора.


      Белый потолок, белые стены, белая простыня поверх обнажённого тела…


      То, что оно было обнажённым, Харука не сомневалась. Она видела часть выступающих из-за простыни плеч, ступни, кисти руки.


      Это ещё что за мать твою?!


      Помимо того, что на запястьях крепились датчики, руки были скованы мягкими эластичными наручниками. Те же самые приспособления удерживали и щиколотки. Харука попыталась вспомнить последнее, что происходило с ней.


      Турнир! Ринг! Схватка! Маска Куройтё! Шрам от пулевого ранения на груди! Джастин! Ах ты ж ёбаный, ты на хуй!


      Она до сих пор не могла поверить, что девушка, в прямом смысле слова ставшая её воплощённым кошмаром, выжила после того, как получила столь тяжёлое ранение. И не просто выжила, а вышла против неё на турнире. Харука была готова поклясться, что после выстрела Мичиру слышала, как затухает пульс Бабочки и, даже если ранение каким-то образом не задело сердце, здание «Мрачного Жнеца» взорвалось и обрушилось. Выживших или раненых спасатели не нашли.


      Как Блэк удалось выбраться из-под завалов и так быстро оклематься? Более того, как меньше, чем за пару месяцев, она вернула себе отменную форму бойца и умудрилась снова всыпать мне по первое число?


      Харука чувствовала, что, помимо оживающего тела, у неё начинает пульсировать страданием голова, будто бы распухающая от круговерти мыслей, набирающих обороты в сознании. Вся лобная часть пребывала, как в тисках. Затылок нещадно ломило. Основание шеи посылало острые импульсы муки в позвоночник и достигало болевого пика где-то на уровне пояса.


      Что со мной? Почему так больно? Надо выбираться отсюда…


      Попробовав пошевелить пальцами, Харука пришла к выводу, что скована она более чем надёжно, а значит, оставалось надеяться либо на чудо, либо на того, кто явится, чтобы проведать её. Паника коварно подбиралась к нутру. Беспомощная, обездвиженная, уязвимая — именно так чувствовала себя Харука, лёжа пластом в стерильно-белоснежной палате и теряясь в догадках и неизвестности.

      Спустя некоторое время со стороны входа в комнату послышались шаги. По стене пробежала кривая тень, и в поле зрения показалась фигура в плотном белом комбинезоне, перчатках и защитной маске. Явившийся остановился перед «пациенткой», коротко взглянул на монитор, мельтешащий цифровым потоком, проверил показатели на других приборах, закреплённых рядом с кроватью Харуки, приспособил на специальном столике небольшой принесённый с собой кейс и начал вынимать и раскладывать какие-то вытянутые стеклянные ампулы с жидким наполнением.


      — Где я? Кто вы? — сухими губами пробормотала Харука, изумляясь тому, как неразборчиво и тихо у неё получилось. — Что собираетесь делать?


      Голова в капюшоне слегка приподнялась. За защитными очками маски не было видно глаз, но Харука внутренностями почувствовала того, кто крылся под белой робой.


      — Блэк! Я знаю, что это ты! Что бы ты ни задумала, не делай этого! Освободи меня и давай поговорим!


      Какое-то время ничего нового не происходило: ампулы продолжали появляться из кейса и заполнять пространство перед обездвиженной девушкой.


      — Джастин, пожалуйста, не надо делать вид, будто ты меня не слышишь! Что за наряд? Какого чёрта творится?


      Внезапная вспышка боли на миг ослепила. Тело немилосердно тряхнуло. Перед глазами замельтешили золотые пятна. Приборы в комнате отчаянно зазвучали на разные лады, тревожно сообщая о каком-то нарушении. Личность в комбинезоне засуетилась, нажимая кнопки, закрепляя пластиковые ёмкости и пуская их наполнение в действие через трубки, приспособленные к конечностям задыхающейся от боли Харуки. Видимо, через несколько секунд их содержимое подействовало. По венам заструилось приятное и успокаивающее тепло. Тело снова расслаблялось. Даже пульсация в черепе слегка пошла на спад.


      — Джас… — Харука напрягала все подвластные ей в этот момент силы.


      Каждое слово давалось с огромным трудом.


      — Ты должна объяснить, что происходит…


      Опять долгая безответность фигуры в белом и механические манипуляции с инструментами, теперь уже вне кейса. Взбешённая игнорированием, Харука намеренно резко начала вырываться из оков, норовя не только навредить себе, но и задеть раскачиванием массивного медицинского ложа окружающие аппараты.


      — Хватит! Успокойся! — услышала она испуганный голос Джастин из-под маски. — Не будь дурой! Сделаешь лишь хуже!


      — Плевать! — вскричала Харука, внутренне ликуя, что не ошиблась в выводах насчёт замаскированной странным нарядом Блэк.


      Я — пленница Бабочки, а это многое поясняет!


      — Пока не ответишь на мои вопросы, не надейся, что я буду паинькой! — решительно заявила она.


      — Напугала ежа голым задом! — свирепо взорвалась Джастин.


      — Сейчас посмотрим, кто из нас ёж!


      Харука насколько смогла подтянула к себе правую руку. Введенные в её вены иголки шевельнулись и начали кровоточить.


      — Нет! — Джастин подалась к ней и нажала на плечи. — Уймись, прошу! Загубишь мой труд!


      — Какой ещё труд?! Освободи меня немедленно!


      — Нельзя! Эти фиксаторы нужны, чтобы ты оставалась в одном положении!


      — Сними свою дурацкую маску и поясни, что делаешь, иначе я расхреначу здесь всё к чертям собачьим!


      — Ладно! Только больше никаких истерик! Лежи смирно!


      Грязно выругавшись, Джастин куда-то спешно потопала. Послышалось клацанье, звуки закрывающейся двери и шелест полиэтилена, а потом в воздух начал поступать какой-то голубоватый газ. Он заполнил комнату полупрозрачным туманом и ароматом с оттенком химикатов. Спустя минуту перед Харукой нарисовалась Джас уже без костюма. Сразу бросилось в глаза то, что теперь у неё были короткие волосы.


      — Сгорели в пожаре, — поймав взгляд Харуки на своей голове, выпалила она, небрежно занырнув пятернёй в короткие пряди.


      Под костюмом на ней были лишь спортивный бюстгальтер и чёрные боксеры, так что большая часть её тела теперь представлялась обзору. То тут, то там на коже виднелись ярко-розовые пятна — свежие шрамы. Немного выше талии была наложена плотная повязка. Присутствовало множество свежих синяков и царапин.


      — Противно-розовые участки — это места серьёзных ожогов, — продолжала комментировать Джас, пока Харука её разглядывала: — Кожа ещё не успела полностью регенерировать, потому несколько отличается цветом. Все остальные ссадины и кровоподтёки — твоих рук дело. Ты неплохо меня приложила на турнире.


      Блэк продемонстрировала перебинтованную руку.


      — Даже умудрилась сломать запястье и пару рёбер.


      Взгляд Харуки остановился на её груди. Светло-лиловое пятнышко — след от пули, чуть выступало над тканью. Харука перевела дыхание, сдувая с глаз упавшую на них чёлку.


      Это в комнате так потеплело или меня бросило в жар?


      — Как ты выжила после такого ранения? — поражённо проронила она.


      Показалось, Джас усмехнулась.


      — Пуля повредила лишь четверть сердца, можно сказать — прошла по касательной. Благодаря «валькирии» мой организм восстанавливается быстрее, чем любой другой, но даже в этих условиях я оказалась почти три недели прикована к постели.


      — Это невероятно, — огорошенно пробормотала Харука. — Я помню каждую секунду на крыше «Жнеца». Ты умирала на моих глазах!


      — Что действительно невероятно — это то, что стоило оставить тебя без присмотра, и ты засветилась как ясная звёздочка в сфере незаконных боев! — ухмыльнулась Джастин, торопясь сменить тему. — И тем самым растревожила болото, которое, я надеялась, будет оставаться спокойным ещё долго.


      — Не понимаю о чём ты, — сузила глаза Харука, снова сделав неуклюжую попытку пошевелиться. — Развяжи меня. Мне неудобно!


      Лицо Джастин побледнело. Нервно облизав губы, она отрицательно покачала головой.


      — Ближайшие часы тебе нельзя свободно двигаться, так что придётся потерпеть неудобства. Это не моя прихоть, а необходимость лечения.


      — Лечения?! — русые брови Харуки гневно сошлись к переносице. — Возомнила себя доктором Франкенштейном?!


      — Ой иди в задницу!


      — Освободи меня, иначе клянусь, я здесь устрою такой погром, что тебе и не снилось!


      — Отлично! Действуй, солдат! Только помни, похеришь мои старания и в лучшем случае станешь инвалидом на всю оставшуюся жизнь, в худшем — подохнешь раньше, чем выберешься из этой комнаты!


      — Что со мной?! — сердилась Харука.


      — Ты была в плохом состоянии, я решила оперировать, — угрюмо процедила в ответ Джастин.


      — Только не говори мне, что операцию делала сама! — Харука едва ли не взвыла. — Не могу поверить!


      — А что оставалось?! — зарычала Блэк. — У тебя были сломаны четыре ребра и повреждён позвоночник. А самый пиздец в том, что «валькирия» контролировала около семидесяти процентов мозга именно в той форме, которая ведёт к фатальным последствиям твою психику!


      — Что? — внутренне Харуку потряхивало от непроходящего изумления.


      — Что слышала! Доигралась! — ринулась в наступление Джас, выказывая своё возмущение. — Знаю, что тебе было непросто без моей крови, но ты должна была бороться, а не идти на поводу у своих желаний. Разве больному ангиной дают килограммами мороженное? Или сломавшему ногу назначают скакалку вместо костылей?


      — А попроще нельзя изъясняться?


      — Куда уж проще? Последние пару месяцев ты усердно потакала «валькирии», и это привело к сложностям нас обеих.


      — Тебя где это коснулось? — огрызнулась Харука. — Если так сильно беспокоилась о моём состоянии, явилась бы раньше!


      — Я не могла явиться раньше. Прости, твоя подружка пальнула мне в сердце, чем едва не прикончила, а когда вы, голубки, упорхнули, нужно было поднапрячься, чтоб не сдохнуть в пожаре и выбраться из города!


      — Мич вынудила стрелять Акейн, — невольно встала на защиту Кайо Харука.


      — Пиздёж. Жадэ поведала, что твою бойкую пассию и уговаривать не пришлось. Она только и ждала повода наказать меня.


      — Подожди, Жадэ тоже выжила?


      — Да, и помогла выжить мне.


      — Что ж, замечательно, что ты помирилась с бывшим или теперь уже снова действующим боссом, но Мич — не убийца, и ты это не хуже меня знаешь. Она приняла предложение Акейн, будучи в шоке от пережитого, и ты более всех виновата, что её вообще постигло подобное.


      Джастин раздражённо хохотнула.


      — Ну, разумеется, на мне вина за всё и вся! — горько процедила она. — Я нарушила вашу с Кайо идиллию и внесла неожиданные сложности в наклёвывающийся медовый месяц. Только ты забываешь, что попади заказ на тебя в другие руки — к другому киллеру, ты была бы сейчас уже давным-давно мертва, а твоя ненаглядная Мич, вполне вероятно, продолжила бы карьеру в качестве секс-рабыни в каком-нибудь тайном подвальчике Рэна Райдена, отсасывая его член! Ты можешь сколько угодно с пеной у рта выгораживать эту подлую «тихоню», но то, что сделано — то сделано! И подтверждение тому этот уродливый шрам у меня на груди!


      — Если ты задумала месть, забудь! — упреждающе выдохнула Харука, чувствуя в словах Джастин угрозу благополучию Мичиру. — Я не позволю тебе причинить вред Кайо. Пока я жива, ты её не тронешь!


      — Стоит мне в действительности захотеть мести и ты ничем не помешаешь. Подумала бы для начала о себе, — иронично фыркнула Блэк. — Сейчас из тебя хреновый защитник.


      — Ты меня слышала.


      — Не хочу сейчас говорить о Кайо, — сердито буркнула Джас, распаляясь всё сильнее. — Есть дела поважнее. Ты наделала своим появлением много шума. Слишком много вопросов вызвали твои незаурядные таланты. Тобой заинтересовались опасные люди — люди, от которых я умело скрывалась, но теперь… Чёрт, теперь мы обе в глубокой заднице! Видео с твоими грандиозными сражениями гуляет по сети — одно лучше другого. Прямо живой «супергерой», не иначе! О чём ты только думала, когда выходила на ринг против восьми качков, валила их на глазах у публики и позволяла записывать на мобильники эти достижения?


      Харука тяжело вздохнула.


      — По правде говоря, видеозапись меня в те моменты не слишком беспокоила. Тебе ли не знать, что происходило в моей голове под действием подаренного тобой вируса!


      Джас состроила скорбную мину.


      — Ну-ну, опять вали всё на меня! Очередное напоминание: не делай добра, не получишь и зла, так что ли?


      — В чём проблема, объясни толком, что за люди тебя тревожат?


      — Те, кто в курсе, что собой представляет «валькирия»!


      — Я думала, твои «создатели» мертвы!


      — Ебать, Тэно! Ты как маленькая, серьёзно! Мертвы разработчики, но были ещё и те, кто всем заправлял и всё это финансировал! Эти люди рулят, мать его, всем миром! Добраться до них и выкосить всех весьма проблематично!


      — Ладно, суть я поняла, но что с того, что к ним попало видео?


      — Что с того? Им не составило труда сложить два плюс два. Ты крошишь в капусту здоровенных мужиков и, получая кучу побоев, спустя пару дней выходишь на следующий бой почти полностью восстановившейся. Что, блядь, за чудо? Твои зашкаливающие сила, скорость, резвость и выносливость — нетипичное в среде обычных людей явление! Неужели до тебя до сих пор не доходит эта простая истина? Теперь о несокрушимой Ёкай известно в широких кругах населения. Засветилась ты, значит, засветилась и я, потому что «валькирию» не раздают всем желающим в коробочке. Я была единственной, кому удалось протянуть больше года с этой заразой внутри, свалить на свободу и хотя бы отчасти сохранить адекватность.


      — По-моему, ты себе изрядно льстишь, — подколола её Харука. — С адекватностью у тебя далеко не всё ладно.


      Джастин сделала вид, что не услышала реплику.


      — Ты даже представить себе не можешь, сколько усилий понадобилось, чтобы «ищейки», пущенные по моим следам, потеряли меня из виду. Отныне же, благодаря тебе — снова грёбаные бега и окопы! На твоём месте я бы отнеслась к моим словам с вниманием, потому что со дня на день ты ко мне присоединишься, если, конечно, не хочешь остаток дней быть на побегушках у спецслужб, выполняя самую грязную и кровавую работу. Живой носитель «валькирии» — ценный товар! Ты уже на крючке, и скоро явятся «хозяева», чтобы прибрать к рукам свою собственность!


      — Хочешь сказать, что каким-то наделённым властью и ресурсами персонам в правительственных структурах есть дело до меня?


      Харуке было сложно поверить в утверждения Джастин, хотя многое из сказанного ею перекликалось с опасениями Коу, везде видевшего заговоры и постоянно твердившего о необходимости хранить в тайне уникальные способности.


      — Ты поэтому меня похитила? Я не вижу здесь никого, кроме тебя, так что предположу, что мои друзья вообще не в курсе происходящего. Вряд ли ты сообщила им, где я, и пригласила их меня проведать.


      — Не тупи! Я только что растолковала, что на тебя, а следовательно, и на твою компанию уже вышли. Если я созвонюсь с кем-то из твоего близкого окружения, нас сразу накроют. Ваши с ребятами Ко телефоны, скорее всего, прослушиваются не первую неделю. За домом твоего кареглазого дружка наблюдали. За тобой везде тянулся хвост из агентов. Чтобы подобраться незаметно, ппришлось стребовать должок с одного араба, внёсшего мою кандидатуру в список участников турнира, но я торопилась и, полагаю, выполнила задуманное нечисто, соответственно, рано или поздно, спецслужбы свяжут меня с твоим исчезновением.


      — У них есть твои данные?


      — Кое-что, думаю, есть, хотя большую часть информации о себе из базы военной лаборатории, где всё начиналось, я стёрла.


      — Из твоих слов следует, что была база, лаборатория, персонал, отдающие приказы шишки и другие испытуемые?


      — Верно.


      — Были испытания, выведение вируса, работа над его усовершенствованием?


      — Да.


      — Получается, если существует «валькирия», существует и антидот! Это логично. Идиотизм создавать неуправляемый вирус без механизма его контроля.


      Лица Джас коснулась печаль.


      — Понимаю, тебе бы хотелось, чтобы было именно так, но ты забываешь, что разрабатывалась «валькирия» для военных целей. Армии всех стран бьются над поиском формулы, создающей универсальных солдат — сильных и быстрых бойцов, беспрекословно выполняющих задания и встающих под огонь, если им прикажут. Совершенное биологическое оружие, с какой стороны не зайди, в цене. Берёшь любую общность, заражаешь «валькирией», и в твоём распоряжении жестокие, стремительные, выносливые особи, ждущие лишь разрешения наброситься на противника. Создателям «валькирии» удалось изобрести способ превращать людей в именно таких страшных существ, но возвращать им волю и чистый ум возможности они не нашли. Да и зачем её искать? Если заражённые не погибнут при выполнении задания, значит, вернутся к хозяевам и продолжат служить в других программах и горячих точках.


      — Ты забываешь объяснить самое важное: как ими управлять? Где гарантия, что эти люди не набросятся на своих же или не перепутают цель?


      — Чтобы избежать подобного, были изобретены электронные чипы — устройства, вживляемые в тело и запускаскавшиеся дистанционно. Вкупе с «валькирией» это действовало просто и надёжно. Предупреждая твой вопрос относительно моей участи, я свой чип вырезала, тогда как моим «братьям» и «сёстрам» по несчастью эта мысль даже в голову прийти не могла, ведь всеми мыслительными процессами управляла «валькирия».


      — Я могла бы догадаться, — поморщилась Харука. — Ты, как всегда, выделилась!


      — Умерь цинизм. Я не выбирала то, что вирус в моём теле прижился весьма своеобразно, но именно это дало мне пространство для манёвра и в итоге побега.


      — Твоя история спасения похожа на вырезку из фантастического боевика.


      — А твоя на фантастическую драму, в которой, кстати, ещё не определена концовка.


      Харука снова ощутила боль.


      — Как долго мне находиться в таком положении? И зачем тебе защитный костюм в стиле «эпидемия»?


      — Раз уж выдалась возможность уложить тебя на обе лопатки, я решила кое-что попробовать, — Джас заговорщически подмигнула. — Если эксперимент удастся, мы обе выиграем. Но некоторые вещества токсичны и мне не на пользу, поэтому я стараюсь ограничить своё «общение» с ними.


      — Эксперимент?! Совсем сдурела? — Харука инстинктивно вздрогнула, и Джас вскинула руки.


      — Твоя спина! Ёпта! Я же сказала, тебе пока нельзя двигаться!


      — Что бы ты ни задумала, прекрати это! Нашла себе хомяка подопытного! Я не разрешаю тебе ставить на мне опыты!


      — А я не спрашиваю разрешения, — блеснула безумной улыбкой Джас. — Ты, должно быть, не поняла, но отныне мы слишком крепко повязаны, чтобы я позволила тебе самолично решать нашу общую судьбу. Особенно, при условии, что из нас двоих холодные мозги сейчас именно у меня.


      — Это как посмотреть. И откуда, скажи на милость, ты знаешь, как проделывать операции на позвоночнике и тому подобное? Сомневаюсь, что в «Мрачном Жнеце» преподавали медицину, биохимию и вирусологию?


      — Не преподавали, но я любознательная и схватываю на лету, — по-кошачьи осклабилась Джас, слегка нагнувшись к ней. — Мой пытливый ум всегда тянулся к знаниям, да будет тебе известно! Я самостоятельно изучала эти науки и неплохо продвинулась в них!


      — Это не повод препарировать меня, как лягушку!


      — Я не собираюсь никого препарировать. Я пытаюсь уберечь тебя от инвалидности и безумия, а будешь плохо себя вести, введу тебя в искусственную кому и продолжу без твоих враждебных комментариев и нескончаемого нытья!


      — Джас, я не шучу! Ты должна позвонить Ко! Я хочу, чтобы он занимался моим лечением, а не ты! К тому же, ему почти удалось изобрести для меня приемлемый эквивалент плазмы твоей крови — что-то на основе Кэраофиона. Сама понимаешь, зависимость от тебя — не выход, я поняла это, когда думала, что ты мертва!


      Джастин задумчиво потёрла подбородок.


      — Не хочу обламывать, но твой дружок зря теряет время. Можете вдвоём расслабиться. Зависимость от Кэраофиона для тебя ещё более опасна, чем неподконтрольная «валькирия». Даже крохотная доза Кэраофиона способна усилить эффект вируса многократно. Ты умрёшь от кровоизлияния в мозг быстрее, чем почувствуешь спасительный эффект.


      Она повернулась к веществам, которые недавно извлекла из кейса. С мгновение подумав, она начала быстро натягивать перчатки.


      — Если так не терпится облегчить протекание «болезни», позволь кое-что попробовать. Существенного вреда это не принесёт, а в случае успеха сильно упростит жизнь. Как раз этим я планировала заняться, пока ты не устроила дебош.


      В её руках появился шприц.


      — Сначала скажи, что «это» и что должно произойти, когда «это» попадёт в меня? — напряжённо обронила Харука, понимая, что Джас собирается вколоть ей состав из ампул.


      — Я пока не придумала название изобретению. Если сработает по плану, концентрация «валькирии» в твоей крови уменьшится вполовину, а может, и больше.


      — Ты что, пытаешься найти «лекарство»?


      Джастин нехотя кивнула. Харука непонимающе хмурилась.


      — Зачем тебе это?


      — Потому что я знаю, как ты себя чувствуешь, — пожала плечами Джас.


      — Разве? Ты контролируешь свою «валькирию» много лет. Откуда тебе знать, как ощущает себя тот, кого она себе подчиняет полностью?


      — Контролирую? — Джас саркастично хохотнула. — Нет. Это не совсем верное утверждение, если быть точной. Благодаря какой-то мутации в моём организме присутствуют гены, устойчивые к поражению вирусом, поэтому течение моей «болезни» отличается от течения твоей, невзирая на один и тот же возбудитель. Я не раба «валькирии», что грозит тебе, но и не госпожа ей, понимаешь, что я хочу сказать?


      — Весьма смутно.


      — Мои физические и моральные отношения с «валькирией» сравнимы с диссоциативным расстройством идентичности. Знаешь, что это?


      — Расщепление личности вследствие экстремального физического, сексуального или эмоционального насилия.


      — Правильно.


      Лицо Блэк приобрело отстранённое выражение.


      — С тех пор как я была инфицирована, во мне будто живут двое. Общайся я с психологом, он поставил бы диагноз — синдром множественной личности. Депрессия, необъяснимые порывы, попытки суицида, резкие перемены в настроении, тревога, приступы агрессии, панические атаки, кошмары и другие симптомы совпадают, но есть и некоторые отличия. Например, обычно я прекрасно помню, чем занимается, что делает и думает «другая я».


      — И почему у меня чувство, что я пока не встречалась с твоей вынужденной «соседкой»? — с тревогой осведомилась Харука, с ужасом признавая, что подозрения в психических отклонениях Джастин оправдываются на деле.


      — Интуиция тебя не подводит. Ты пока «не знакома» с Чёрной Бабочкой в той её форме, которая являет собой самостоятельное от Джастин Блэк сознание, и лучше бы так оно оставалось и дальше. А теперь не капризничай и позволь довести начатое до конца.