Примечание
Предупреждение: убийство, кибер-буллинг.
Огромное спасибо за бетинг Хикари-сан.
Се Цинчэн был настолько хладнокровным, прямолинейным, настоящим мужчиной, что, скорее всего, и представить себе не мог, что однажды Хэ Юй станет поминать его про себя как старого извращенца.
Не говоря уже о том, что прошлой ночью упомянутый юноша залез на него сверху и насильно поцеловал, как маленький извращенец. Целовал с такой горячей настойчивостью, что почти засунул свой язык ему в рот.
Из этой ситуации следует вывод, что существуют такие малолетки, которые, пользуясь своей внешностью, отличными оценками и тем фактом, что они все еще считались бы несовершеннолетними много веков назад, ведут себя абсолютно безобразным образом.
Этот совершенно неразумный сюэба использовал свою роль в сериале как средство, чтобы облегчить душевную боль от своей неразделенной влюбленности. Но даже так, он просто играл довольно незначительную роль заменяя другого актера, не говоря уже о том, что эпизод с ним был довольно коротким. В итоге Хэ Юй вскоре завершил съемки и вернулся в университет.
Перед возвращением он отправил сообщение Се Цинчэну, а потом покинул отель, таща за собой чемодан.
-
В тот же день, когда Хэ Юй вернулся в университет, Чэнь Мань пригласил Се Цинчэна сходить с ним утром на кладбище.
Младший полицейский только что в одиночку раскрыл свое первое дело и считал, что это событие стоит отметить, поэтому он хотел поболтать со старшим братом.
– Это было даже межпровинциальное дело, – неся корзину с фруктами и бумажными деньгами [ритуальные деньги для мертвых], Чэнь Мань подошел к надгробию своего брата. Его движения были торопливыми, идя по кладбищу, он даже чуть не споткнулся о куст на обочине.
– Дело о краже велосипедов межпровинциальной бандой, – сказал Се Цинчэн.
Чэнь Мань покраснел.
– Велосипеды – это тоже средства передвижения, и они принадлежат людям...
Се Цинчэн проигнорировал его. Взяв у него корзину с фруктами, он поставил ее перед могилой в качестве подношения и зажег бумажные деньги, от тепла пламени в воздухе образовался ореол искажения. Он посмотрел на фотографию совсем молодого полицейского на могильной плите и на ряд иероглифов, покрытых золотым напылением.
В память о Чэнь Лишэне.
Жизнь Чэнь Лишэна оборвалась в двадцать с небольшим лет. Воспоминания Се Цинчэна о нем уже стали очень размытыми, он помнил только, что, в отличие от Чэнь Маня, тот был очень серьезным и уравновешенным молодым человеком. Когда он приводил Чэнь Маня, который в то время был еще совсем юным, в дом семьи Се, каждое второе слово из его уст было «спасибо» или «извините за беспокойство».
Перед тем как его убили, последнее сообщение, которое он отправил своим коллегам, тоже было: «Сегодня кое-что случилось, я, наверное, опоздаю, извините за беспокойство».
Се Цинчэн посмотрел на надгробие из черного, как смоль, камня и сказал:
– Твой младший брат тоже стал полицейским, он теперь может сам раскрывать преступления.
Чэнь Мань поспешно добавил:
– В будущем я стану еще круче. Я хочу, чтобы меня перевели в уголовный розыск.
Се Цинчэн покачал головой:
– Твой IQ слишком низок.
– …
– Все гены интеллекта вашей семьи достались твоему брату.
Чэнь Мань знал, что Се Цинчэн не хотел, чтобы он поднимался по карьерной лестнице. Чем выше он забирался, тем сильнее был встречный ветер: один неверный шаг – его сорвет вниз и он разобьется насмерть. Поэтому Се Цинчэн всегда так с ним разговаривал.
Чэнь Мань не сердился. Он пробормотал еще несколько слов под нос для своего старшего брата, а потом зажег сигарету, которую положил на стол для подношений.
– Гэ, однажды я закрою твое незаконченное дело. – Он закрыл глаза и говорил, сложив ладони друг к другу.
– …
Се Цинчэн знал, что Чэнь Мань имел в виду дело об убийстве его родителей.
Любой проницательный человек мог сказать, что это была не обычная автомобильная катастрофа, и все в полицейском управлении тоже это прекрасно знали. Но даже так, что оставалось делать? Они погибли не в ходе расследования, поэтому их нельзя было посмертно причислить к мученикам, а человек, организовавший аварию, не оставил никаких следов, указывающих на то, что это было преступление. Все обычные методы проверки указывали на несчастный случай, связанный с выходом крупного транспортного средства из-под контроля. В итоге им оставалось только закрыть дело.
Что касается людей, которые могли затаить на них обиду, то оба родителя Се Цинчэна когда-то были высокопоставленными сотрудниками полиции, участвовавшими в расследовании бесчисленного множества показательных и важных уголовных дел. Преступные синдикаты, организации наркоторговцев... было слишком много целей, которые попадали под подозрение. В ситуации, когда след был потерян, проводить расследование было совершенно невозможно.
Не то чтобы Се Цинчэн не делал все возможное, чтобы самому найти ответы на вопросы о смерти родителей, но в конце концов он сдался.
Этот здравомыслящий человек, даже когда его слезы еще не высохли, а сердце уже умерло, все еще пытался смотреть в будущее.
Се Цинчэн уже закончил возжигать благовония, но видя, что Чэнь Маню требуется еще немного времени, решил побродить по округе. Могил его родителей не было на этом кладбище. Земля здесь была слишком дорогой, стоимость некоторых могил, включающих мавзолей, была эквивалентна покупке дома в провинциальном городе. Ежегодная плата за содержание тоже была шокирующе высокой, только богатые и влиятельные люди могли позволить себе быть захороненными здесь.
Бредя все вперед, он вдруг оказался перед статуей.
Надгробная статуя – это вид погребального искусства, созданный по европейскому образцу, когда фигура покойного обычно высекалась из мрамора в натуральную величину и устанавливалась над надгробием. Конкретно эта статуя, возвышающаяся среди тихого кладбища, изображала врача в белом халате. Он сидел на стуле в очках в толстой оправе и смотрел на книгу в своих руках.
Под статуей было написано:
Цинь Цыянь (1957-2017)
Последнее, что он не смог вылечить – это человеческая природа.
Се Цинчэн знал Цинь Цыяня.
Они... когда-то были коллегами.
Цинь Цыянь был знаменитым выпускником Шанхайского медуниверситета, выдающимся специалистом в области нейрохирургии. Цинь Цыянь окончил Шанхайский медуниверситет несколько десятилетий назад, уехал в Америку для получения дополнительного образования, а по окончании учебы вернулся обратно. В свое время он преподавал в качестве профессора в своей альма-матер и возглавлял исследовательскую группу. Полжизни борьбы ушло на то, чтобы добиться пожизненной славы. Несомненно, он достиг успеха и признания, и абсолютно точно мог бы наслаждаться старостью отдыхая с чашкой теплого чая при свете настольной лампы, но господин Цинь предпочел остаться на передовой.
Для хирурга было невозможно отказаться от скальпеля ради пера.
Поэтому, когда в возрасте шестидесяти лет профессор Цинь вышел на пенсию в Яньчжоу, он вернулся в свой родной город и снова поступил на работу в Первую больницу Шанхая.
То есть в ту самую больницу, где раньше работал Се Цинчэн.
Однако темным вечером четыре года назад, когда шестидесятилетний Цинь Цыянь собирал рабочую сумку в своем кабинете и готовился отправиться домой, чтобы отпраздновать свой день рождения вместе с женой, на пороге внезапно появился молодой человек с всклокоченной бородой, он озирался по сторонам и держал в руке корзину фруктов с шелковым вымпелом.* Этот человек сказал, что он член семьи одного из пациентов, проделал долгий путь, чтобы лично поблагодарить профессора Циня за дар жизни, который он подарил его матери.
У Цинь Цыяня было много таких пациентов, судя по тому, что мужчина был весь в поту, а его лицо было бледным, он, должно быть, провел много времени в дороге. Поэтому он пригласил мужчину в свой кабинет и налил ему чашку чая.
Но кто мог предположить, что, когда старый доктор наклонит голову, чтобы залить чай водой, этот робкий на вид молодой человек бесшумно поднимется и достанет из корзины с фруктами острое лезвие, отливающее холодным блеском. В тот момент, когда Цинь Цыянь закончил готовить чай и с улыбкой обернулся, выражение его лица мгновенно изменилось! Его глаза выпучились от испуга! С яростным криком его жестоко убили!!!
Это было дело об И Бэйхае, убийце врача, которое потрясло всю страну четыре года назад.
На видеозаписи, которую потом изъяла полиция, преступник И Бэйхай прижал пожилого врача Цинь Цыяня к стене и тринадцать раз ударил его ножом в грудь и живот. Свежая кровь забрызгала весь относительно небольшой кабинет, от рукописных медицинских карточек пациентов на столе до шелкового вымпела, который убийца принес с собой в качестве прикрытия – все было забрызгано темно-красной кровью.
Когда те, кто услышал шум, вбежали в кабинет, И Бэйхай уже был весь в крови и выглядел словно демон. На глазах у всех и под их шокированные крики он поднял в воздух тело Цинь Цыяня, старика, посвятившего всю свою жизнь профессии врача, и выбросил его в окно.
… Бах!!!
Выброшенный с такой высоты труп разлетелся на мелкие куски.
И Бэйхай отвернул голову от окна, ликуя, он стоял в луже крови, держа в руке блестящий нож, с которого капала кровь, и, улыбаясь, кричал:
– Расплата! За то, что обманывал других за их же деньги! Я убил тебя! Я убил тебя!
Но что вызвало эту кровавую, глубоко запрятанную ненависть?
Что именно заставило этого родственника совершить столь бесчеловечный поступок по отношению к старому врачу с покрытыми сединой висками?
Правда, которую полиция сообщила после расследования, взбесила весь народ, и общественное обсуждение закипело, как горячее масло…
Оказалось, что мать И Бэйхая была онкобольной. У нее была глиома, опухоль была злокачественной, и ее местоположение в мозге было очень опасным.
Она посетила несколько больниц, но не нашлось ни одного врача, который согласился бы ее прооперировать.
Мать-одиночка боялась, что обращение ко врачу обернется пустой тратой денег, поэтому она не хотела лечиться, предпочитая дожидаться смерти. Однако, хотя ее сыну было уже тридцать, он все еще ждал, что с ним будут нянчиться, и целыми днями слонялся без дела. Она боялась, что никто не позаботится о нем, когда она умрет, поэтому не решалась умереть.
Пока она ходила вокруг да около и затягивала дело, ее состояние ухудшалось все больше и больше. В конце концов, она услышала, что отделение неврологии в Первой больнице Шанхая было очень известным, и что врачи там отличались высоким уровнем медицинской этики. Помимо того, что они обладают лучшими хирургическими навыками, некоторые сотрудники с сердцем Будды даже шли на то, что помогали в сборе денег на операции для бедных пациентов или из жалости снижали стоимость оплаты.
С сердцем, полным надежд, мать с мешком из рогожи, набитым морскими деликатесами ее родного города, села на зеленый поезд [некомфортабельный поезд старого типа], который увез ее в незнакомый город.
Но по прибытии город с его тысячами многоэтажек и десятками тысяч улиц заставил эту мать растеряться, она даже не знала, как совершать электронные платежи и была в полной дезориентации. Ей потребовалось много времени, чтобы найти больницу, и, хотя в конце концов она ее нашла, она не знала, как записаться на прием. Из-за своего робкого характера она в итоге простояла в шумном вестибюле больницы весь день.
В конце рабочего дня один из врачей, наконец, заметил эту женщину, которая все еще не ушла, от нее исходил резкий рыбный запах.
Поинтересовавшись целью ее визита, врач попросил ее данные и оставил ей свой номер телефона, сказав, что поможет ей придумать решение.
И вот так толстая стопка медицинских документов этой матери попала в отделение нейрохирургии Первой больницы Шанхая. Никто не знал, что обсуждали и о чем дискутировали врачи тогда, но в итоге мать действительно получила скидку, на которую рассчитывала. Ей назначили операцию, и с сердцем, полным благодарности, она стала ждать рассвета своей новой жизни.
Однако от начала и до конца ее сын, зависимый от азартных игр, который все еще находился в их далеком родном городе, не спешил посетить свою мать даже на день.
Стоимость операции была снижена, но в таком роскошном месте, как Шанхай, где жемчуг подобен земле, а золото подобно железу, расходы на жизнь все равно были огромными для этой матери. Она жила скромно, в номере на восемь человек в крошечной гостинице, где пахло сыростью и плесенью, делила на три приема пищи одну паровую булочку и пила горячую воду из благотворительной будки.
В конце месяца у женщины зазвонил старый потертый мобильный телефон. Звонивший был ее сыном, и содержание звонка было вполне предсказуемо – он просил у матери денег.
– Я сейчас в Шанхае на лечении, и мне приходится тратить деньги на разные вещи. В этом месяце у меня совсем ничего не осталось...
– Что? – На другом конце провода молодой человек тут же взорвался от ярости, его голос едва не пробил барабанные перепонки больной старушки. – Нет денег? Тогда что мне делать в этом месяце? Кто позаботится обо мне? Мне все равно! Ты должна что-то придумать! У меня даже жрать нечего!
Сгорбившись, женщина сжимала в руках потертый мобильный телефон, заикаясь проговорила, будто она сделала что-то не так:
– У меня действительно больше нет денег. Когда я только приехала сюда, я не знала дороги, и мне пришлось потратить деньги на несколько поездок на автобусе, но теперь, когда я запомнила дорогу, я могу ходить пешком. Есть еще медицинские расходы, их сократили... Я накоплю еще немного, так что в следующем месяце у меня точно будут деньги... Не волнуйся...
– Кто тебе сказал лечиться в Шанхае? – Мужчина продолжал яростно кричать. – Я же говорил тебе! Это место только для обмана богатых идиотов и подходит, для тех, у кого слишком много денег в руках! Ты что там, участвуешь в какой-то акции? Разве тебе недостаточно того, что есть тут у нас? Ты целыми днями ешь и пьешь сколько душе угодно, какая у тебя может быть серьезная болезнь?! Что за пустая трата денег!
Пока женщина слушала, крупные слезы катились по складкам морщинок в уголках ее глаз и падали на засаленный бетонный пол крошечной гостиницы.
Ее сын все еще бушевал:
– Почему ты так хочешь заплатить этим врачам... Разве не знаешь, что им нужны только твои деньги? Каждый день они наживаются на жизнях людей, надеясь, что такие тупицы, как ты, заболеют, и выстроятся в очередь, чтобы дать им денег! Как иначе они смогут держать свои больницы открытыми? А теперь, когда ты пришла и добровольно позволила им ограбить себя, ты даже не можешь позаботиться о собственном ребенке, тьфу!
Выругавшись, И Бэйхай бросил трубку, не желая больше тратить слова на эту женщину. Ворча, он оделся, достал из-под кровати последние пятьдесят юаней и направился в нелегальный игорный дом у въезда в деревню.
В тот момент, в своем невыносимом горе, женщина больше не хотела лечиться. Но в конце концов врачи в больнице успокоили ее и связались с И Бэйхайем.
В итоге И Бэйхай раздраженно сказал, что она может сделать операцию, если хочет, лишь бы они не пытались отобрать его деньги. Не желая тратить время и силы на поездку в Шанхай, он подтвердил операционные риски по телефону, оставив голосовую запись, в которой говорилось, что, когда придет время, его мать сможет сама подписать документы по медицинским рискам.
Хотя процедура шла несколько вразрез со стандартами, и несмотря на возражения внутри самой больницы, из уважения к репутации Цинь Цыяня, все было выполнено соответствующим образом. Госпитализация, реабилитация, предоперационный инструктаж... Все было методично организовано и планомерно выполнено.
Наконец, настал день операции.
Врачи еще раз разъяснили этой одинокой женщине риски хирургического вмешательства, сообщив ей, что расположение опухоли крайне опасно. Если она не пойдет на операцию, то, скорее всего, сможет прожить только три месяца, но если она решится на операцию, то столкнется с серьезной опасностью – в случае неудачной операции она может умереть на операционном столе.
– Тогда я хотела бы сделать еще один телефонный звонок, если вы не против? – несколько робко попросила женщина, лежавшая на больничной койке.
Ей передали сотовый телефон, и женщина дрожащими руками набрала номер, надеясь сказать еще несколько слов своему сыну, прежде чем шагнуть в ворота между жизнью и смертью.
Но после бесконечных гудков ответом ей стал механический ледяной голос автоответчика, который она слышала накануне.
И Бэйхай был зависим от азартных игр. Начиная делать ставки, он терял всякий рассудок. У него не было времени, чтобы отвечать на звонки своей престарелой матери.
В конце концов, женщина медленно положила трубку, ее глаза были влажными. Всхлипывая, она улыбнулась:
– Спасибо, доктор. Эм...
– Что такое?
Женщина колебалась, заметно смущаясь, словно стесняясь спросить.
Молодой врач, ответственный за проведение предоперационной подготовки, мягко сказал:
– Тетя, вы можете сказать все, что хотите, все хорошо.
Казалось, немного испугавшись, женщина спросила:
– Будет больно?
– Мм?
– Операция… это больно? – Лицо женщины покраснело от стыда, когда она спросила об этом, легкий румянец с трудом пробивался из-под восково-желтой бледности ее кожи.
– О, – поняв, о чем она, молодой врач с улыбкой успокоил ее, – Это не больно, тетя. Мы будем использовать наркоз – это лекарство, которое заставит вас заснуть на короткое время, это совсем не больно. Когда вы проснетесь, все уже закончится.
Услышав мягкое описание молодого врача, в глазах женщины промелькнуло что-то похожее на сожаление.
Значит, будет совсем не больно...
Пока ее везли в операционную, она смотрела на девственно белый потолок больничного коридора, на полностью экипированных врачей и медсестер вокруг. Мысленно она все еще думала о тех последних словах, которые услышала, когда ее испещренные морщинами губы изогнулись в слабой, скромной улыбке.
Хирургом, отвечающим за операцию, был Цинь Цыянь. Цинь Цыяню было уже немало лет, и в тот день он уже провел три серьезные операции, поэтому чувствовал себя неважно. Однако эта операция была действительно слишком сложной, поэтому он должен был провести ее сам.
Текли минуты и секунды, пот постепенно пропитывал зеленый халат пожилого врача.
– Пинцет… Марля… Подайте еще два куска марли.
… …
Спокойно и уверенно.
Все мышцы его тела были напряжены, он даже не моргал в критические моменты.
Первым, кто понял, что что-то не так, был ассистент хирурга. Он заметил, что тело врача слегка покачивается, когда тот потянулся к хирургическому подносу.
Врачи есть врачи, но иногда врачи также являются пациентами.
Когда помощник хирурга нервно взглянул на Цинь Цыяня, тот понял, что он не может продолжать. Он медленно и осторожно завершил этап, на котором остановился. Затем, чтобы не встревожить остальных, спокойным голосом сказал:
– Я больше не могу видеть четко, у меня кружится голова.
Говоря это, он отступил на несколько шагов назад. Цинь Цыянь собирался сказать что-то еще, но в его глазах окончательно потемнело, и он завалился назад...
Подобное впервые случилось с Цинь Цыянем. У него был высокий уровень холестерина, и он страдал от сильных тромбов в венах на шее, поэтому часто испытывал тошноту и головную боль, но никогда настолько сильно, чтобы это вызвало головокружение или обморок.
Хотя в больнице такие несчастные случаи случались редко, но это не было чем-то неслыханным. Во время обучения в ординатуре врачей учили, как действовать в случае возникновения непредвиденной ситуации и спокойно завершить операцию вместе с остальными врачами, но расположение опухоли у этой женщины было слишком рискованным. Несмотря на то, что остальные врачи старались изо всех сил, операция все равно закончилась неудачей.
Женщина умерла.
Неожиданно ее сын стал испытывать очень сильные сыновьи чувства. Он не мог позволить себе вести себя иначе, поскольку каждый месяц с нетерпением ждал мизерного пособия, которое давала ему мать. А когда она скончалась, его домработница, кухарка и слуга... все разом исчезли. И Бэйхай чувствовал себя так, словно провалился в ад, он никак не мог с этим смириться.
Поразмыслив, он пришел к выводу, что во всем, естественно, виноваты врачи.
Должно быть, они обманом заставили ее сделать операцию и остаться в больнице, потому что им нужны были последние крупицы денег его матери.
Помощь? Снижение оплаты?
Как мог такой пирог просто упасть с неба? Должно быть, они решили, что выжали из нее недостаточно денег, и что этот старый мешок с костями можно использовать как бесплатное тело для медицинских экспериментов, поэтому они обманом заставили его бедную, одинокую мать, потерявшуюся в незнакомом месте, несправедливо умереть под ножом.
Чем больше И Бэйхай об этом думал, тем больше убеждался в своей правоте. Глубокой темной ночью он лежал на своей кровати, и странное уханье сов за окном крошечной деревушки стало напоминать смех. Ненависть захлестнула И Бэйхая с головой, пока не превратилась в водоворот, затянувший его в свои глубины.
На следующий день обедневший и всеми покинутый И Бэйхай, должный денег всем и каждому, нашел дома ржавый разделочный нож, заточил его на точильном камне до блеска и завернул в толстое грязное полотенце.
Затем он отправился в маленький магазинчик у въезда в деревню и, угрожая хозяину, заставил отдать ему все деньги, после чего отправился в Шанхай...
Через несколько дней новость об убийстве И Бэйхаем врача, как раскат грома, прокатилась по стране и поразила сердца людей.
СМИ и соцсети были переполнены шоком от случившегося, негодованием по отношению к преступнику и воспоминаниями о Цинь Цыяне.
Но постепенно среди хаоса из своих гнезд стали выползать скользкие змеи и ядовитые скорпионы.
«Действительно ли Цинь Цыянь был таким добрым и сострадательным врачом, каким казался?»
«Не правда ли, смерть матери И Бэйхая весьма подозрительна».
«И Бэйхай заслуживает сочувствия. Он и его мать жили в такой нищете, никогда не зная, когда в следующий раз смогут поесть, естественно, что разум ребенка помутился...»
Эти сенсационные статьи и утверждения стали распространяться благодаря некоторым официальным аккаунтам «WeChat» и верифицированным аккаунтам «Weibo». Ради привлечения к себе внимания многие люди начали сомневаться в Цинь Цыяне, начиная с его научных работ и заканчивая его моральным обликом. Некоторые даже считали, что ему следовало бы уйти на пенсию, раз уже он был в годах, ему не было необходимости цепляться за свою должность, но в итоге он не захотел уступать свои полномочия, что привело к тому, что он принес вред другим и себе.
Более того, они стали искать способы раскопать старую информацию о Цинь Цыяне и его семье, интересуясь, почему его дочь вышла замуж за иностранца и переехала за границу, ведь что такого хорошего в иностранце? Разве это не то же самое, что кормить предателя за деньги родины?
Они интересовались, почему жена Цинь Цыяня вышла за него замуж, будучи моложе его более чем на десять лет, и пришли к выводу, что ей были нужны его деньги. Может быть, она даже не была его настоящей женой.
«Все, копните немного глубже. Может быть, мы узнаем, что она была любовницей, которая заменила законную супругу».
Персональная информация жертв стала для этой аудитории опьяняющим наркотиком, блокирующим их способность чувствовать еще не выветрившийся запах крови в больнице и позволяющий им сознательно погрузиться в пиршество, на котором они разрывали на куски частную жизнь и съедали свою совесть.
Был один верифицированный пользователь «Weibo», который нашел в глубинах Интернета документальный фильм более чем десятилетней давности, рассказывающий о поездке Цинь Цыяня на передовую линию ликвидации последствий стихийного бедствия для лечения раненых. Этот пользователь знал, как создать переполох, оставшись безнаказанным. Ничего не объясняя, он вырезали фрагмент, показывающий Цинь Цыяня и его коллег, сидящих в машине скорой помощи. Находившийся рядом молодой врач, которому было тяжело видеть, как изможден и отчаянно желает пить его наставник, передал Цинь Цыяню бутылку с раствором декстрозы.**
Комментарии: «Я не пытаюсь проявить неуважение к доброй воле Цинь-лаоши, но я должен спросить – разве в этих районах бедствия запасы не крайне ограничены? Там определенно не хватает запасов для пациентов, а он выпил так много за один глоток... Думал ли он когда-нибудь об умирающих пациентах на больничных койках?»
«Заплатил ли он за этот раствор декстрозы...»
«У специалистов слишком много власти. Послушайте, если он не захочет платить за операцию, он не заплатит, так что вряд ли он оплатил раствор декстрозы. Я знаю кое-кого из внутреннего персонала Первой больницы Шанхая, они говорят, что все специалисты коррумпированы. Плата за операцию – это сумма с пятью нулями, поэтому если вы видите, что они снижают плату, это значит, что иногда они используют этих пациентов для каких-то своих рискованных экспериментальных процедур. Иначе как бы они могли набраться своей медицинской практики?»
Но самым шокирующим и разочаровывающим из всего этого было обоснование действий И Бэйхая.
Когда результаты расследования были публично объявлены, И Бэйхай был фактически признан пациентом с преходящим психотическим расстройством.
Согласно Статье 18 Уголовно-правового кодекса: «Психически больной человек, совершивший опасные деяния в момент, когда он не способен осознавать или не в состоянии контролировать свое поведение, не несет уголовной ответственности после того, как это будет установлено в судебном порядке...»
Различные тесты в конечном итоге показали, что психическое состояние И Бэйхая, когда он убивал Цинь Цыяня, было совершенно нормальным, он не потерял контроль над собой, поэтому в конечном итоге его все же приговорили к смертной казни. Однако из-за того, как затянулось это дело, а также из-за некоторых сбивающих с толку мнений, высказываемых общественностью в то время, многие врачи и медсестры все еще чувствовали безмерную обиду и боль.
Даже сейчас все еще находились люди, зацикленные на этих вещах и обсуждающие их в комментариях...
Вспоминая события прошлого, Се Цинчэн какое-то время смотрел на надгробие с отсутствующим выражением лица, а затем подошел к нему...
– Се Цинчэн?
Позади него вдруг раздался звук шагов нескольких человек, а также удивленный голос женщины.
– Почему... ты здесь?
Автору есть, что сказать:
Немного с опозданием добавляю авторское послесловие. Авторские послесловия не засчитываются в объем главы, за них не нужно платить, пожалуйста, не переживайте по этому поводу... Последние несколько дней моя подруга не рассказывала самоотстранившейся мне о комментариях, связанных с содержанием. Но после того, как она все-таки поведала мне о некоторых из них вчера, я задумалась о том, что есть некоторые вещи, о которых я уже говорила в предыдущих двух романах, но, учитывая, что здесь есть и новые читатели, мне в самом деле нужно повторить некоторые из тех вещей, о которых я говорила раньше. Я не могу быть уверена в том, что все читатели понимают мои пристрастия, поэтому и написала это авторское примечание. Если старые друзья слишком ленивы и не хотят читать, они могут просто пропустить его, ха-ха-ха-ха, потому что вы, возможно, уже это читали...
Прежде всего, позвольте мне рассказать нашим новым друзьям о моей цели в писательстве. Людям с нишевыми кинками в самом деле приходится несладко, я редко встречаю романы, которые мне очень нравятся. Все мейнстримные романы – сладкие, приятные, быстро развивающиеся, в то время как мои предпочтения – тревожные, запутанные и медленно развивающиеся сюжеты. Первая причина, по которой я пишу, – это удовлетворение самой себя (конечно, нельзя сказать, что я не люблю деньги, только дураки не любят деньги, но я не изучаю предпочтения рынка, чтобы потом начать писать, ориентируясь на рынок, только ради заработка денег, это слишком чертовски скучно), поэтому времени на написание у меня уходит довольно много, и, если я недовольна тем, что написала, неважно, сколько слов я набросала, я просто удалю все и перепишу. Так что, возможно, некоторые другие авторы закончат публиковать три романа, прежде чем я начну один.
Поэтому я не тороплюсь, и раз уж я так долго писала, это определенно будет то, что мне нравится. Я не буду тратить столько времени на написание того, что хотят прочитать другие. К большому сожалению, мои вкусы не совпадают с мейнстримом: мне не нравятся незамысловатые, приятные и быстро развивающиеся сюжеты, мне не нравятся идеальные персонажи. И у активов, и у пассивов есть много проблемных тем, и все они кочуют практически из романа в роман, и потом... Мне пришлось бы написать подобное авторское примечание, объяснить ход своих мыслей и убедительно попросить всех понять, что на самом деле я не хочу писать такое, ха-ха-ха-ха... Я думаю, что роман должен быть просто оставлен читателям для чтения, лучше, если автор отстраняется и ему не приходится писать слишком много авторских заметок, но иногда я в самом деле не могу поступить по-другому.
Что же касается перечисления мин [предупреждения о содержании, сюжетных поворотах, которые могут не понравиться читателям] для читателей, почему я больше не ставлю их в аннотации – это потому что я думаю, что в этом нет смысла, невозможно перечислить все. У всех разные сквики. Это схоже с тем, что некоторые говорят, будто наше виртуальное общество уже полностью перешло в эпоху скобок: энергия озлобленности в интернете слишком сильна, и когда люди делают какие-то заявления, им приходится добавлять скобки, чтобы не быть заклейменными как XYZ, и потом дописывать внутри: (я не имею в виду xxx, хотя xxx, но xxx, пожалуйста, не ругайте слишком сильно) и т.д. Или они просто ничего не напишут и предпочтут промолчать.
Если не верите мне, просто посмотрите, разве я уже не использовала пояснительные скобки в этой заметке? Позже мне понадобятся еще.
И я думаю, неужели и в писательстве наступит эпоха скобок?
Придется ли автору в самом начале ломать голову над «минными полями», а затем добавлять целую вереницу скобок после аннотации (содержит ххх сюжет, ххх сюжет, ххх сюжет, ххх сюжет, ххх сюжет, ххх хорошо, ххх плохо, ххх это так-то и так-то, ххх не так-то и так-то), чтобы учесть чувства каждого, и, возможно, еще до начала романа написать скобки длиной в тысячу слов. Конечно, я не думаю, что есть что-то плохое в том, чтобы указать читателям мины, просто я считаю, что это не то, что нужно делать пока выкладывается роман. Если есть что-то, что вам не понравится, вы можете просто подождать окончания выкладки романа и прочитать список мин от надежного сапера, потому что писатель не имеет возможности подумать о предпочтениях каждого отдельно взятого читателя. В чтении что для одного мясо, то для другого – яд, интерес для одного может быть миной для другого, это то, что читатель должен определить для себя сам. Если даже чтение будет обвешано ярлыками и будет разложено по аккуратным коробочкам: мрачный, мерзкий, сладкий и т.д., я не думаю, что это что-то очень хорошее.
Вот из-за этих мыслей, когда я пишу, я так упряма – я скорее не буду писать сюжеты в соответствии с предпочтениями читателей. Это не значит, что я не уважаю своих читателей, но поскольку я писатель, я должна в первую очередь уважать персонажей. Это то, о чем я говорила много раз, мне приходится объяснять это каждый раз. Если кто-то из старых читателей все еще читает это авторское примечание, пожалуйста, простите мне мои бредни.
Например, о случайном поцелуе Се Цинчэна. Из-за того, что Се Цинчэну совсем не нравится Хэ Юй, а Хэ Юй принял его за другого человека, он не расстроился бы, не двинулся бы или что-то такое еще.
Он не один из предыдущих главных персонажей, он не Чу Ваньнин и не Гу Ман. Если старые друзья используют прежние методы для оценки его действий и реакций, восемь или девять раз из десяти вы придете к неправильному выводу. *Прикрывает лицо рукой* Это как если бы некоторые друзья использовали впечатления о Ши Мэе и Цзян Есюэ для оценки Се Сюэ в самом начале, и в результате пришли к неправильному выводу. Это так не работает... Вы потеряете все, вплоть до трусов... Се-гэ не похож на предыдущих двух боттомов, вы должны учитывать написанное и читать полностью в соответствии с личностью и позицией Се Цинчэна, чтобы понять, о чем он думает и правильно понять его внутренний мир.
Хотя Се Цинчэн чувствует ответственность и сочувствует Хэ Юю, на данном этапе у него нет романтических чувств к топу. Он смотрит на Хэ Юя свысока, как представитель старшего поколения, он даже не воспринимает его как сверстника, с которым можно по-настоящему общаться. К тому же, как личность, Се Цинчэн очень рационален, отстранен и трезвомыслящ. С определенной точки зрения, можно даже сказать, что он довольно бессердечен в личном отношении к Хэ Юю, поэтому неважно, как Хэ Юй его поцелует, даже если использовать суперклей, чтобы склеить их губы вместе, это будет бесполезно. Если Се Цинчэн сейчас начнет испытывать чувства к Хэ Юю, знайте, что мой аккаунт Meatbun Doesn't Eat Meat был взломан.
Я понимаю, что некоторые друзья беспокоятся, что ему будет больно, боятся, что он влюбится, я также могу понять, что некоторые хотят, чтобы из-за этого поцелуя их отношения сразу потеплели. Но он ведь Се Цинчэн, разве он может?
Фригидный, старомодный человек, который был женат и разведен, мужественный мужчина, натуральный натурал… Если бы его поцеловал юноша, даже если бы он действительно думал, что нравится Хэ Юю, разве он стал бы испытывать чувства?
Он бы просто закричал «Ублюдок!!!» внутри себя.
Кроме того, с его характером, на нынешнем этапе, когда его отношения с Хэ Юем совершенно невинны, даже если бы он в самом деле думал, что нравится Хэ Юю, с его целью направлять и исправлять Хэ Юя, разве он серьезно не поговорил бы об этом с Хэ Юем? И если бы они поговорили, Хэ Юй обязательно нашел бы способ объяснить, что Се Цинчэн все не так понял. Хэ Юй тоже натурал, или, по крайней мере, сейчас думает, что он истинный натурал. Хэ Юй бы не позволил недопонимаю, что он гомосексуален, прилипнуть к нему.
Поэтому подобное недопонимание сейчас не имеет места быть. Судя по персонажам и их мотивам, это нереально для них обоих.
Се Цинчэн ответственный, спокойный, у него есть чувство долга, и при нормальных обстоятельствах он чрезвычайно рационален и трезвомыслящ, поэтому его реакцией будет рациональный взгляд на это недоразумение. Это был просто случайный поцелуй, он никак не может повлиять на его внутреннее состояние.
Конечно, он заботится о Хэ Юе, но такая забота – это просто забота представителя старшего поколения о представителе младшего поколения, врача о пациенте, его забота о сыне своего старого знакомого. Здесь будет присутствовать некоторая фамильярность, вызванная долгим знакомством, хоть Хэ Юй для него и особенный, но он просто особенный пациент и ребенок, вот и все.
Его соблазнение будет очень долгим процессом. Те, кого трахают через три главы от начала романа, очень редко бывают холодными красавцами отеческого типа (за исключением тех романов, где это вынужденно происходит в самом начале). Я тоже нетерпелива, я тоже хочу, чтобы они влюбились друг в друга. Но на данном этапе это не может произойти. Потому что эмоционально это недостаточно рационально. Так что я определенно не буду писать такое. Если вы не можете выдержать скорость этого слоуберн, то я ничем не могу помочь. Мне очень жаль.
Теперь о Хэ Юе, его ситуация намного сложнее. Я не могу сказать, что его намерения по отношению к Се Цинчэну особенно чисты – помыслы сумасшедшего довольно запутаны, а человеческие эмоции довольно трудно определить в черно-белых границах. Он воспринимает Се Цинчэна двояко: во-первых, он абсолютно принимает философию Се Цинчэна. Постулаты веры, которые дал ему Се Цинчэн, были основной причиной, по которой он смог продержаться все эти годы.
Кроме того, у Хэ Юя есть особенная черта: «Неважно, насколько сильно я тебя ненавижу, если то, что ты говоришь, верно, я все равно соглашусь с тобой. Я не буду отрицать твою философию, я буду судить о деле так, как оно есть».
Из-за этого Се Цинчэн является очень высоким ориентиром в ментальном мире Хэ Юя, настолько, что у Хэ Юя развилась психическая зависимость от него. Но в эмоциональном плане Хэ Юй не дошел до того, чтобы полюбить его. Хэ Юй тоже натурал, и ему действительно нравится Се Сюэ. Хотя он не настолько чистый натурал, как Се Цинчэн, он скорее опасный натурал, и в его симпатии к Се Сюэ есть некоторые элементы, направленные против Се Цинчэна, вызов ему, кража его личного. Он не любит ее всем сердцем, полностью принимая ее такой, какая она есть, такое явление существует в человеческой природе. Точно так же, как когда школьники тайно встречаются с дочерью учителя, частично этого бросает вызов власти учителя, это тоже вполне нормальное явление.
Абсолютно чистая любовь – это эмоция, которую очень трудно встретить. Любовь Хэ Юя к Се Сюэ искренняя, но она не такая уж чистая. Это не значит, что Хэ Юй играет с чувствами людей, но ему всего девятнадцать. Если от него требуется любить кого-то всю жизнь, беззаветно, с чувством «я умру без нее», не испытав при этом определенных вещей, то это действительно невозможно. Я уже говорила в своем авторском примечании в самом начале, что, на мой взгляд, роман станет несколько мрачным только к концу, в начале он не мрачный – это потому, что я думаю, что у них будет очень долгий период, когда они будут просто натуралами, которых затягивает во все это. Пока они еще не окончательно влюбились друг в друга, не будет слишком много мрачности. (Кроме ворчания).
Честно говоря, я знаю, что следить моим произведениям не очень легко и комфортно. Например, я понимаю, почему люди ругали меня за 10 главу. Хотя я и не видела конкретные комментарии, но моя подруга более-менее пересказала мне их суть – смерть Се Сюэ была ангстом ради ангста с моей стороны. Та читательница, скорее всего, даже не дождалась сюжетного поворота на следующий день, прежде чем уйти в расстроенных чувствах. И снова меня проклинали на 20 главе, эх... Может, на это произведение наложено злое заклинание, из-за которого меня жестоко проклинают каждые десять глав? Ха-ха-ха-ха, это всего лишь резкий поворот сюжета – медленные еще более мучительны. Но я знаю, что следить за обновлениями очень сложно. Люди, которые следят за обновлениями по мере выхода глав, сами по себе являются огромным источником поддержки для авторов, так что даже если меня проклинают, я все равно буду очень благодарна всем читателям, которые следят за моей работой, несмотря на всевозможные неопределенности в процессе выкладки.
Но в то же время мне очень жаль и стыдно, потому что я хочу иметь свободу. На мой взгляд, хорошие условия для писательства обязательно включают свободу. Если мне придется рассматривать то и это, учитывать каждую целевую аудиторию и принимать во внимание мысли каждого, что я создам в итоге? Это будет новогодний гала-концерт на китайском телевидении.
Поэтому у меня нет возможности учесть чувства каждого человека. Мне очень жаль, но в конечном итоге я не могу перечислить все «мины» для вас. Если бы у меня хватило силы мозга, чтобы быстро связаться со всеми моими читателями одновременно, то, конечно, я была бы счастлива ответить на ваши вопросы один за другим, но это из области фантастики. Я могу лишь надеяться, что каждый сможет правильно определить свой предел. Если вы чувствуете, что не можете справиться с потенциально триггерным содержанием, можете подождать, пока книга не будет закончена, прежде чем принимать решение. Читая таким образом, вы сможете успокоить свое сердце, и это также избавит меня от чувства вины, не так ли? Если ваша терпимость так же высока, как и моя, или вы уверены, что ваши кинки совпадают с моими, или вы думаете, что достаточно крепки психически, чтобы справиться с обновлениями по мере моей выкладки, тогда ничто не сможет сделать меня счастливее, если вы будет следите за моей работой, и я в самом деле очень благодарна за вашу компанию на этом пути.
Если мне в самом деле нужно это сказать, то я постараюсь обобщить все тут: вы должны любить «мины множества людей, которые все же являются моими «моэ» и помечены, как предупреждения», все виды мелодрамы, все виды перипетий, все виды сюжетных поворотов, все виды отношений – все это обязательно будет присутствовать. Что касается смены ролей топа и боттома, безумно милых мэрисьюшных историй любви или ускоренного развития отношений, то этого здесь не будет. Я действительно ни о чем другом больше не могу сказать и все еще надеюсь, что люди не будут придавать слишком много значения ярлыкам, надеюсь на ваше понимание. *Почесывает голову...*
В конце концов, возможно, все дело в том, что я не очень люблю произведения «фаст-фудного» типа, или фрагментарный стиль написания или чтения. Несмотря на то, что мой уровень мастерства очень ограничен, и у меня много странных кинков и плохих предпочтений, я, конечно, не доставлю никому идеального впечатления от чтения, но все равно я искренне продолжаю печатать слова в рамках моих скудных возможностей. Я часто застреваю на таких вещах, как использование знаков препинания для наилучшей передачи эмоций. Я не просто делаю что-то напоказ перед всеми и пишу ногами, закрыв глаза, поэтому, возможно, чтение этой работы потребует от вас немного терпения: возможно, вам придется немного замедлиться и успокоиться. Моя подруга также прислала мне скриншоты некоторых комментариев, в которых обсуждался сюжет. Например, один читатель решил, что Се Цинчэн, будучи психиатром, должен был быть в состоянии определить, что Се Сюэ с кем-то встречается, и посчитал, что ситуация не обоснована. Я очень благодарна этому читателю за его продуманный вопрос, но, по правде говоря, ответ уже есть в тексте. Просто ответ не был прямым, он был дан в диалоге персонажей и в описании их действий. Тогда у Се Цинчэна были сомнения, он видел, что Се Сюэ что-то от него скрывает, он даже спросил «не случилось ли с тобой чего-нибудь хорошего в последнее время», на что Се Сюэ ответила «нет». Не в его характере лезть на рожон, он внимательно смотрел на нее, ломал голову, но в итоге все же оставил немного личного пространства для секретов младшей сестры и не стал продолжать расспрос. Кроме того, хотя с медицинскими навыками Се Цинчэна в порядке, его EQ [эмоциональный интеллект] нельзя считать слишком высоким. Он может принимать пациентов, но даже настоящий психиатр не сможет полностью понять внутренние чувства и эмоции человека, только посмотрев на него.
Иногда ответ может быть прямо там – в диалоге, в описании каждого движения или скрыт в психологических описаниях. Если вы читаете этот роман с привычным восприятием быстрого развития сюжета приятных романов, возможно, вы можете пропустить это. Конечно, когда я объясняла все это в последних двух романах, встречались люди, которые выкрикивали в ответ: зачем мне напрягать мозг, читая роман... Ну, я не знаю, что сказать тебе, друг, в самом деле, ты не должен использовать свой мозг... Я просто рекомендую вам, дорогуши, когда приходите ко мне, лучше прихватите с собой несколько клеток мозга... Пожалуйста, не надо настолько возбуждаться, хорошо? Увууууу...
И, наконец, я надеюсь, что вы не будете привносить слишком много реализма в чтение этого романа, потому что, если бы все происходило в соответствии с реалистичной логикой, я бы не писала этот роман, я бы написала реалистичный городской роман. Я выбрала вымышленные условия, потому что знаю, что некоторые сюжетные повороты не могут произойти в реальности. Например, когда мать И Бэйхая отправляется на лечение, в реальности, при таком стечении обстоятельств, такого рода операцию не провели бы. И медицинская составляющая в этом романе имеет некоторые мягкие научно-фантастические элементы, я уже говорила об этом раньше, но раз уж я так много болтаю сегодня, то, возможно, могу и повторить... Большое спасибо всем моим друзьям, если вы смогли понять мои мысли, тогда еще большее вам спасибо. Я очень извиняюсь, что напечатала такое длинное авторское примечание, пожалуйста, поймите и простите! Спасибо!
--
Шелковые (бывают бархатные) вымпелы обычно красного цвета с желтыми надписями. Их вручают в двух случаях: награда в спортивном или соцсоревновании, или как подарок в качестве признательности за помощь, услугу и т.п. Дарить такие вымпелы врачам – норма.
Вымпел состоит из трех частей. Слева – дата и имя человека (название организации), вручившего вымпел. Центр – за что вручили. Справа – информация о получателе вымпела.
Я до этого читала несколько легких и коротких романов (90-120 глав), поэтому сегодня я специально выбирала то, что долго откладывала, потому что было лень думать, и радостная жду всякие сюжетные повороты и загадки, я по этому даже соскучилась