Глава 2. Встретиться снова

Закрытый коридор практически затрясся от этого крика, а с потолка даже посыпалась пыль. В ушах «короля вскрытых дверей» всё ещё звенело, когда он увидел спускающуюся с верхнего этажа старушку с красной повязкой на руке, спешащую к «месту происшествия».

Единственные оставшиеся сомнения были полностью развеяны неоспоримой аурой честности тётушки Ли, когда она неоднократно подтвердила, что Сюй Ван действительно проживает здесь, а также является перспективным молодым человеком. «Король вскрытых дверей» достал оловянный пруток и воткнул его в замочную скважину. *Щелчок*, и замок открылся, а скорость, с которой это произошло, заставила Сюй Вана усомниться в том, что он вообще запирал дверь.

Мужчина молниеносно ворвался в квартиру, резво закрыл за собой дверь, наспех надел футболку, после чего спокойно открыл дверь и расплатился.

Наконец-то вернувшись в гостиную, Сюй Ван спокойно сел на диван. К тому моменту солнце уже окончательно взошло.

Для начала мужчина позвонил в свой офис, чтобы отпроситься с работы, после чего взял с собой телефон, ключи, кошелёк, карточку медицинского страхования и отправился в больницу на осмотр раны. Когда врач спросил о том, каким образом Сюй Ван получил травму, парень всё ещё пребывал в растерянности.

Он не помнил, что ответил доктору, но это точно было не что-то в духе: «перспективного молодого человека, проживающего в столице, на третьем транспортном кольце лапой по плечу «поприветствовал» чёрный медведь». Подобная провокационная версия развития событий могла бы заставить врача сомневаться в уровне интеллекта Сюй Вана.

Когда мужчина вернулся домой из больницы, уже наступил полдень. Вновь сев на диван в своей съёмной квартире, он наконец-то смог немного расслабиться и осмыслить всё, что произошло.

Вчера вечером Сюй Ван вернулся с работы, лёг спать в обычное время, и ночью ему приснился сон, в котором он увидел заснеженную равнину, море леса и свою первую, но одностороннюю любовь из средней школы. Затем парень наконец-то сделал признание, которое откладывал десять лет и даже успел поцеловать возлюбленного, но потом на него напал медведь, после чего Сюй Ван очнулся уже на перекрёстке.

Если бы не травма плеча, подобное пробуждение ещё можно было бы объяснить термином «лунатизм», но если это всё произошло наяву, то куда тогда делся У Шэн? А медведь? К тому же, несмотря на то, что Сюй Вана впервые атаковал медведь, здравый смысл всё же подсказывал мужчине, что лапа, травмировавшая его, не должна была нанести только лишь поверхностную рану... Разве подобный удар не должен был привести к перелому костей или хотя бы к трещине?

Вторую половину дня Сюй Ван провёл на диване в гостиной, без конца продолжая размышлять об удивительных событиях, произошедших с ним прошлой ночью. Однако к тому моменту, как наступил вечер, и не освещённая светом гостиная погрузилась в безмолвную тьму, он так и не смог понять, что же тогда на самом деле произошло.

«Забудь, не думай больше об этом».

Сюй Ван, качнув головой, рывком встал с дивана и из-за слишком резкого движения потянул рану на плече. Он тут же остановился, не решаясь двигаться дальше, но спустя некоторое всё же время осторожно направился в ванную, чтобы умыться и почистить зубы. Мужчина надеялся, что вода поможет ему освежиться и очиститься от мрачных мыслей.

Очевидно, что в мирные времена повсеместно царит социальная гармония и совместными усилиями создаётся среднезажиточное общество[1]. Если Сюй Ван ходит во сне, значит, стоит обратиться за лечением. Если видит плохого человека, нужно вызвать полицию. Он – богатый, сильный, свободомыслящий, патриотичный и преданный своей работе мужчина. Чего ему бояться?

Приняв какое-то решение, Сюй Ван перестал волноваться. Он снял обувь, и, накрывшись с головой, лёг спать, постаравшись как можно скорее заснуть. Завтра наступит совершенно новый день...

20:00

21:00

22:00

23:00

23:30...

Прекрасно, Сюй Ван не может заснуть...

Его плечо всё еще болит, а тем таинственным вещам, произошедшим ранее, до сих пор не нашлось объяснений. Да как он мог спать, когда в его голове роилось такое огромное количество мыслей?!

Включив фонарик на телефоне, он осветил им свою комнату, но ничего подозрительного не увидел. Затем направил свет на себя: пуховик, тёплые штаны, кроссовки — всё в порядке. Мужчина потрогал карманы: ключи, кошелёк — всё на месте. Идеально.

Независимо от того, был ли Сюй Ван лунатиком или нет, ему не хотелось вновь проходить через  промерзание до костей от собачьего холода, одалживание мобильного телефона у тётушки Ли, живущей наверху, и повторного вызова «короля вскрытых дверей».

【Ух-ух...】

Опять этот звук, будто бы раздающийся прямо внутри ушей!

Тело Сюй Вана оцепенело, и в его голове возникли смутные фрагменты воспоминаний: прошлой ночью, за миг до того, как упасть на заснеженную равнину и встретить У Шэна, он тоже слышал этот звук!

В тот момент он полагал, что это была всего лишь слуховая галлюцинация, порождённая сном, однако сейчас он бодрствовал, испытывал небывалую ясность ума и чувствовал себя куда энергичнее, чем когда шёл на работу. Это был крик какой-то птицы. Сюй Ван даже не смог бы его описать, но он почувствовал, что этот звук очень хорошо сочетался с тёмной ночью. Подхваченный ночным ветром, он проникал в уши тех, кто испытывал страх, что лишь добавляло ему убойной силы.

Но в обрывках воспоминаний мужчины было не только это «уханье».

Сюй Ван мгновенно вскочил с кровати, не обращая внимание на потревоженную рану, и, стиснув от боли зубы, тут же побежал к выходу из спальни.

На одном дыхании добежав до гостиной, Сюй Ван ещё раз услышал этот звук.

【Ух-ух...】

Затем в спальне раздался какой-то шорох.

Сюй Ван, стоящий в двух метрах от двери спальни, вытянул шею и заглянул вовнутрь помещения. Он увидел, что изголовье его кровати всё ещё было прислонено к стене, однако сама кровать превратилась в окутанную ореолом света прямоугольную яму с зыбучими песками. Нигде не было видно ни матраца, ни простыни — только песок, непрерывно падающий в эту яму.

Какое счастье, что птичий крик заставил Сюй Вана вспомнить все те забытые смутные фрагменты прошлой ночи, иначе бы сейчас он вновь попал в это чёртово место. Хотя, встретиться с У Шэном, возможно, было бы и приятно, но это всё равно лишь иллюзия. У Шэн сотни лет назад переехал жить за границу вместе со своими родителями. Но ведь боль от удара медвежьей лапы определённо была настоящей...

Да?

Да?!

Сюй Ван только успел обрадоваться, что избежал беды, как вдруг почувствовал, что некая сила тащит его обратно в спальню! В мгновение ока он оказался в дверном проёме!

Сюй Ван со всей силы вцепился в дверной косяк, категорически отказываясь его отпускать, но сила притяжения продолжала расти. Настолько, что вскоре мужчина поднялся над землёй, развеваясь, будто флаг на сильном ветру!

Заметив, что если он продолжит упорствовать, то его разорвет на две части, Сюй Ван перестал сопротивляться и в отчаянии отпустил руки.

Когда его засосало в яму с зыбучими песками, Сюй Ван подумал о двух вещах: во-первых, всё происходящее было чертовски фантастическим, так что ему точно стоит вызвать полицию, даже если те сочтут парня сумасшедшим! Во-вторых, если У Шэн вновь окажется рядом, то непременно нужно будет найти место, где нет медведей, чтобы ещё раз поцеловать его.

В прошлый раз, когда Сюй Ван, находясь во сне, попал в это странное место, он всё время пребывал в смятении, пока не встретил У Шэна. Лишь после этого мужчина воспрял духом, а его разум прояснился. Так как же он попал сюда в прошлый раз? И как долго он, сбитый с толку и не понимающий, что происходит, бродил по этой заснеженной равнине? Его воспоминания об этом были слишком размытыми...

Но на этот раз Сюй Ван пребывал в сознании и даже ясно почувствовал невесомость от полёта с большой высоты. Он словно прокатился на аттракционе «Свободное падение», где со сверхвысокой скоростью падал вниз, ощущая, будто от удушья весь организм рассыпается на кусочки.

По прошествии неизвестного количества времени его щёк внезапно коснулось что-то очень прохладное: сперва это нечто показалось ему ледяным, а затем постепенно начало становиться немного влажным.

Сюй Ван немало времени провёл в оцепенении, прежде чем осознал, что уже приземлился и упал лицом в снег.

Он с облегчением вздохнул, когда его сердце, печень, лёгкие и почки наконец-то вернулись на своё место. Сейчас Сюй Вана уже не волновало, насколько изящной была поза, в которой он переместился в этот мир. Главное, что мужчина остался в живых и вновь почувствовал успокаивающую силу земного притяжения.

Толщина снежного покрова была весьма внушительной, так что Сюй Ван вылез из сугроба, несколько раз отряхнулся и вновь стал выглядеть как порядочный молодой человек. Он оглянулся по сторонам и посмотрел на заснеженную равнину, море леса, бескрайнее небо и огромные горы, виднеющиеся вдалеке. Он не мог ошибиться — это было то же самое место, куда он попал вчера!

Это и есть «сон»?

Даже если Сюй Ван упрямо хотел в это верить, десять его покрасневших пальцев не смогли бы с ним согласиться — несколькими мгновениями ранее мужчина слишком сильно цеплялся за дверной косяк, из-за чего теперь кончики его пальцев до сих пор пульсировали и болели.

Неподвижно стоять на ледяной земле было слишком холодно, поэтому вскоре у Сюй Вана начали неметь ноги. Он торопливо зашагал вперёд, не различая направления и не понимая, куда вообще идёт, — лишь обречённо шагал вперёд, стараясь хоть так сохранить тепло своего тела.

Неизвестно, сколько времени прошло, но внезапно и без предупреждения раздался короткий и звонкий звук:

*Динь*

Сюй Ван был так напуган, что его сердце сжалось.

На первый взгляд этот звук был очень похож тот, что издаёт звонок, находящийся в ресторанах близ окна выдачи блюд. В подобный обычно «звонят» повара, чтобы подозвать официантов. Но вскоре мужчина понял, что что-то было не так. В отличие от других странных звуков, которые, казалось, рождались из глубины его барабанных перепонок, этот *динь* только что словно исходил из его... левой руки?

Сюй Ван тут же остановился, и, не говоря ни слова, начал закатывать рукав плотного воздухонепроницаемого пуховика, но, как бы ни старался, так и не смог этого сделать. После долгих попыток Сюй Ван решительно постучал по руке через одежду, но ничего необычного не почувствовал. Тем не менее, он не успокоился и всё же решил снять часть верхней одежды, оставив на себе лишь утеплённую кофту. Наконец, согнув локоть, Сюй Ван смог обнажить нижнюю часть руки.

А следующий миг глаза мужчины расширились, и он в оцепенении застыл, дрожа на холодном ветру. 

В этот момент Сюй Ван увидел на своём предплечье неизвестно когда появившийся ромбовидный узор, напоминающий бледную татуировку. В центре этого узора была изображена голова совы, а под ней — иероглиф «鸮»[2], напоминающий логотип мобильного приложения.

Являясь консультантом по «off-plan[3]» сделкам с недвижимостью, который изо дня в день с особым усердием работал в офисе риэлторской конторы, Сюй Ван был утончённым молодым человеком, практически полностью изолированным от солнца и ветра. Ему всего-то и требовалось, что просто показывать заказчикам макеты проектов да размечать карты для своего босса. Сюй Ван мог поклясться, что до того, как его затянуло в яму с зыбучими песками, его руки были белыми, словно корни лотоса. Но ещё более странным оказалось то, что в верхнем правом углу рядом с головой совы красовалась малюсенькая цифра «1».

Ни один современный молодой человек, живущий в век цифровых технологий, не смог бы устоять от соблазна прикоснуться к ней.

Абсолютно ничего.

Кончики пальцев человека, одновременно испытывающего страх и нестерпимый зуд, наконец, прикоснулись к мордочке совы. Ромбовидный узор мгновенно исчез, уступив место четырём опциям: {Именной список}, {Коробка предметов}, {Подсказки}, {Личная статистика(1)}.

Сейчас предплечье Сюй Вана стало походить на горизонтально повёрнутый экран смартфона, ромбовидный узор — на некое приложение, а четыре опции — на системное меню. Этот интерфейс был настолько доступным и привычным для любого пользователя, что мужчина без труда сориентировался в нём, вполне естественно нажав на источник нового сообщения, — иконку {Личная статистика}.

Интерфейс переключился и отобразилось закреплённое в самом верху сообщение, что прокручивалось слева направо: {Су Минчжань, Тао Анань, Вэй Тяньхан, Юэ Шуай. Срок выполнения задания — 23/3}

Очевидно, что только что прозвучавший звук *динь* сигнализировал о приходе этого сообщения.

Но что такое «23/3»? И что значит «срок выполнения задания»?

Под безостановочно прокручивающимся сообщением находилось ещё два списка: {Общая статистика} и {Статистика скорости выполнения заданий}.

Сюй Ван хотел было продолжить изучать интерфейс, но внезапно почувствовал сильный ветер, коснувшийся его затылка!

Он отнюдь не был человеком, который дважды попадает в одну и ту же ловушку. Поэтому в тот же миг Сюй Ван бросился вперёд и упал в снег, полностью перестав двигаться, словно мертвец.

Одна секунда.

Две секунды.

Три секунды...

— Тебе стоит притворяться мёртвым, когда появляется медведь, а когда прихожу я, нет нужды делать нечто подобное. — над головой Сюй Вана раздался голос, едва сдерживающий смех. — Вчера вечером мы все впервые оказались здесь, и у каждого из нас была разная степень паники. Твой поцелуй, конечно, и правда был самой необычной из всех панических реакций, но тебе не нужно стесняться при виде меня.

Это был У Шэн.

Даже не используя глаз, Сюй Ван прекрасно мог различить голос этого парня на слух.

Это всё было по-настоящему: и этот странный мир, и повстречавшийся спустя десять лет У Шэн, и признание в любви, и принудительный поцелуй, пока Сюй Ван находился не в себе. Теперь единственным желанием мужчины стало: «вот бы рухнуло небо и разверзлась земля», дабы он смог провалиться сквозь землю в образовавшийся разлом.

Конечно, эти унылые мысли крутились в его голове всего лишь мгновение.

В словаре Сюй Вана не существовало понятия «безвыходная ситуация», лишь — «отчаянная контратака». Независимо от того, в насколько невыгодное положение он попадал, каждый раз юноша продолжать танцевать в собственном ритме, вовлекая всех остальных в свой танец, чтобы потом все вместе смогли зажечь...

— У Шэн?!

Искренне вскрикнув, Сюй Ван вскочил, взволнованно сжав руки своего старого друга, и с лицом, излучающим удивление от встречи после долгой разлуки, произнёс:

— Это действительно ты?!

Улыбка в глазах У Шэна застыла, после чего медленно превратилась в некое неописуемое выражение лица:

— Ты уверен, что эта реплика должна быть сегодняшней, а не вчерашней?

Сюй Ван не стал ввязываться в этот разговор и, пытаясь поддержать собственную эмоциональную стабильность, продолжил своё «путешествие к званию лучшего актёра»:

— А ты разве не был за границей?

— Вернулся на родину, чтобы открыть своё дело.

— В Пекин?

— В Пекин.

Сюй Ван на мгновение замер. Его взгляд, прежде уже успевший наполниться радостью от новости о возвращении У Шэна из-за границы, постепенно сменился сильнейшим недоумением. В голосе Сюй Вана не осталось шутливых интонаций, лишь растерянность с оттенком паники:

— Тогда, это место... где же оно находится?


Продолжение следует...


Примечания:

1) Прим. пер.: среднезажиточное общество (小康社会) — это китайский термин, первоначально использовавшийся в конфуцианстве. Он описывает общество, состоящее из функционального среднего класса — социальной группы населения, имеющей устойчивые доходы, достаточные для удовлетворения широкого круга материальных и социальных потребностей.

2) Прим. пер.: Иероглиф «сяо» (鸮) переводится как «сова».

3) Прим. пер.: «off-plan» — приобретение недвижимости до завершения строительства, на начальных этапах или даже на стадии проекта.