Глава 35 Кано • Сайтон

Примечание

Копирование и распространение текста на сторонних ресурсах строго запрещено!!!

***

В «Порочный Кактус» Кано возвращался в самом прекрасном расположении духа. Контракт, откорректированный Сайтоном, был настолько хорош, что партнеры, как ни старались, не могли отыскать в нем для себя ни малейшей лазейки. Ворча и возмущаясь, они все же подписали договор, и теперь, согласно букве закона, львиная доля игорного бизнеса в Токио принадлежала Кано.

Конечно же, это не могло не радовать мужчину, но ещё большее довольство он получал от осознания того, что заполучил в свои руки немыслимое сокровище в лице юного и до зубовного скрежета вредного юриста.

Единственное, что немного напрягало мужчину, это неминуемый скандал, который Сэт закатит ему, как только проспится. Но эта неприятность не шла ни в какое сравнение с удовлетворением, которое Кано испытал, увидев вытянувшуюся от недовольства и бессилия рожу своего давнего врага, потерявшего контроль над несколькими казино.

После того, как машина припарковалась у «Порочного Кактуса», Кано отпустил Йошино и направился в клуб. Он собирался переговорить с Акено и обсудить с ним новую сферу влияния, но прежде решил заглянуть в свою комнату, в которой устроили Сайтона, и справиться о его самочувствии.

Миновав коридор и поднявшись по лестнице, мужчина свернул направо, и тут же столкнулся с Нагито. Мальчишка был одет в обычную одежду и держал в руках бутылку минеральной воды и какие-то таблетки. На его красивом бледном лице застыло выражение крайнего беспокойства, и Кано насторожился.

- Что-то случилось? - спросил он у работника, который при виде начальства побледнел еще сильнее и, что-то ойкнув, прижал воду и лекарства к груди так сильно, словно от этого зависела его жизнь. - Для кого эти таблетки?

- Игараси-сама! - Нагито низко поклонился. - Легрим-сан внезапно почувствовал себя плохо, и Хаяси-сан вызвал доктора. После осмотра доктор выписал эти лекарства. Их только что привезли. И я несу их нашему гостю.

Кано нахмурился.

- Что значит, почувствовал себя плохо? - задал он совсем глупый вопрос и выхватил у мальчишки лекарства, вчитываясь в название, которое ему ни о чем не говорило. - Что с ним? И почему этим занимаешься ты?

- Его сильно рвало, почти без остановки, - объяснил Нагито. - Хаяси-сан все время был рядом, но потом у него появились какие-то дела, и он попросил меня присмотреть за нашим гостем. Легрим-сан всех гонит прочь. Даже с доктором разговаривать не захотел. Как же я рад, что вы вернулись, Игараси-сама. Может, вам удастся его успокоить.

Кано раздраженно выругался и, в несколько шагов преодолев отделяющее его от комнаты расстояние, толкнул дверь.

Нагито поспешил за ним и, когда мужчина переступил порог, юркнул следом. Кано его манипуляции заметил, но прогонять не стал, и, приблизившись к кровати, на которой лежал Сайтон, присел на ее край.

Юрист выглядел ужасно. Осунувшийся, бледный, с темными кругами под глазами, из-за которых его кожа казалась не просто белой, а зеленоватой. На лбу Сайтона поблескивали мелкие бисеринки пота. Темные волосы пропитались влагой и липли ко лбу и вискам. Он делал глубокие рваные вдохи и презрительно поджимал губы, словно собирался разразиться проклятиями, если кто-нибудь скажет ему хоть слово. Но при этом устремленный в потолок взгляд парня был каким-то стеклянным и неживым.

Почувствовав чужое присутствие, Сайтон попытался повернуть голову, но видимо это простое действие далось ему с огромным трудом, и он болезненно поморщился.

- Проваливайте! - прохрипел юрист, обращаясь к Кано, и провел языком по пересохшим губам, но тут же сжал их в тонкую линию и тихо застонал.

- В чем дело? - не понимая, что происходит с парнем, спросил Кано и приложил свою ладонь к его влажному лбу. - Когда ему стало хуже?

- Легрим-сан проснулся от тошноты примерно три часа назад, - ответил Нагито. - С ним был Хаяси-сан. Сначала Хаяси-сан подумал, что он слишком много выпил, но доктор сказал, что это больше похоже на отравление. Эти лекарства должны снять симптомы интоксикации.

- Уйдите отсюда, оба, - застонал Сайтон, с трудом ворочая языком, и отвернулся, чтобы заставить старика убрать руку. - Если хотели меня убить, почему сразу не пристрелили? Неужели только из-за контракта?

- Что за глупости! - возмутился Кано и жестом подозвал к себе Нагито.

А когда мальчишка приблизился, забрал у него воду и сказал, чтобы тот принес мокрое полотенце.

Нагито тут же кивнул и скрылся в ванной комнате, а Кано выдавил на ладонь две таблетки и, открыв бутылку, налил воду в стакан.

- Если бы я хотел тебя убить, я бы сделал все именно так, как ты сказал. Пристрелил, и дело с концом. Поэтому, прошу тебя, не выдумывай.

Кано вновь потянулся к парню, но тот слабо махнул рукой, пытаясь отогнать его от себя.

- Тебе необходимо выпить лекарство, - настойчиво проговорил мужчина и, подсунув одну руку под голову Сайтона, немного приподнял его.

Сэт плотно сжал губы и с яростью посмотрел на старика, давая понять, что не собирается принимать эти таблетки.

- Ну в чем дело? - раздраженно спросил Кано, убирая руку с таблетками от лица юриста. – Ты что, маленький ребенок? Почему ты вредничаешь?

- Я, по-вашему, похож на идиота? - спросил Сайтон сквозь зубы. - Хотите добить меня? Уберите эту отраву!

- Да с чего ты вообще взял, что я хочу тебя убить? - возмутился Кано.

- Да с того! - в тон мужчине ответил парень и вновь застонал, скручиваясь в три погибели.

Кано укоризненно покачал головой.

Видеть Сайтона в таком состоянии было больно. Но хуже всего было то, что вредный ребенок совершенно не хотел себе помочь. И не позволял другим это сделать.

- Ну хочешь, я тоже выпью эти лекарства? - предложил мужчина.

Он мог без труда заставить Сайтона проглотить целую упаковку пилюль вместе с самой упаковкой, но все еще надеялся, что мальчишка образумится.

- Я хочу, чтобы вы ушли, - упрямился юрист.

- Это исключено, - заявил Кано. - Я никуда не пойду, пока ты не примешь прописанное доктором лекарство. Никто не собирается тебя травить.

Сэт фыркнул, давая понять, что словам мафиози веры нет, а потом, словно вспомнив о чем-то, спросил:

- Где контракт, который я вчера составил? Я еще зашвырнул в вас смятыми листами. Где они?

- Они у меня. - Кано улыбнулся. - Ты отлично потрудился. Благодаря твоей работе я провернул потрясающую сделку. Покушаться на твою жизнь и здоровье было бы кощунственным расточительством с моей стороны. Поэтому, выпей уже эти чертовы лекарства, пока я не заставил тебя это сделать.

- Вы воспользовались ими?! - спросил Сайтон, и его нежно-салатовое лицо покрылось розовыми пятнами гнева. - Я не разрешал использовать эти документы! Как вы могли? Это нарушение всех этических и правовых норм!

Казалось, поступок старика влил в Сэта мощную дозу новых сил. И он, приподнявшись, чуть было не схватил мужчину за грудки, однако Кано вовремя отстранился, не позволяя к себе прикоснуться.

- Каких еще норм? - усмехнулся он. - Все по закону. И не моя вина в том, что эти законы можно обойти. К тому же контракт был одобрен юристами. Тебе не о чем волноваться.

- Вы!.. Вы!.. - начал задыхаться от гнева Сэт.

Его лицо побагровело, и Кано протянул руку к Нагито, который вот уже несколько минут топтался в сторонке, держа на подносе мокрое полотенце.

Пальцы сжались на протянутой мальчишкой ткани, и Кано быстро приложил полотенце Сайтону на лоб, одновременно толкая его обратно на подушки.

- Ты сделал свою работу, я пустил ее в ход. Что в этом такого? Это бизнес. И не мне объяснять тебе, в чем заключаются его ЗАКОНЫ.

- Я сказал, что не хочу помогать вашему брату в преступной деятельности. А вы, вместе с вашим сыном, подстроили все это! Опоили меня какой-то дрянью, подослали этого... Нагито, чтобы он шпионил за мной, а теперь хотите убить!

Сайтон попытался оттолкнуть старика, но тот внезапно перехватил его руки и скрутил их так, что парень чуть не взвыл от боли. При этом лицо мужчины приняло настолько грозное и злое выражение, что Сэт невольно замолчал, а Нагито и вовсе скрылся в ванной комнате, чтобы и ему ненароком не досталось.

Но не успел Кано и слова сказать, как лицо Сайтона искривилось то ли от боли, то ли от отвращения, а в глазах промелькнул страх. Юрист дернулся, пытаясь вырваться, и через мгновение его вырвало прямо на мужчину.

Слабый поток рвотной массы попал Кано на рубашку и брюки, забрызгивая дорогую ткань отвратительными желчными пятнами, смешанными с вкраплениями крови.

Лицо Кано застыло, превратившись в каменную маску, и Сайтон с ужасом уставился на него.

- Простите, - прохрипел он и резко отстранился от мужчины, чтобы тут же свеситься с кровати и исторгнуть из себя новый поток рвоты.

- Нагито! - выкрикнул Кано, стряхнув с себя оцепенение.

Мальчишка, словно джин из бутылки, мигом оказался рядом и застыл, разглядывая неприятную картину, но тут же встрепенулся и поспешно проговорил:

- Я все уберу, Игараси-сама. Я уберу.

Он рванул обратно в ванную комнату и затарахтел там какими-то бутылками.

- Что ты ел вчера? Или сегодня? - с волнением спросил Кано, помогая Сайтону лечь обратно на кровать, но не позволяя ему перевернуться на спину.

- Сегодня Легрим-сан ничего не ел, - проговорил Нагито, показавшись из ванной с белоснежным тазиком, в котором было немного воды, разбавленной дезинфицирующими средствами. - А вчера он ел рис с овощами и мраморную говядину. И еще пил вино.

Парень поставил тазик у кровати и протянул Кано влажные салфетки.

- Но это блюдо подавали вчера многим клиентам, - продолжил он в ответ на раздраженный взгляд босса. - И никто не жаловался на отравление.

- Может, они уже все мертвы, - просипел Сайтон, тело которого сотрясалось от крупной дрожи. - Или отрава была в вине. Его пил только я.

Кано перевел взгляд с юриста на Нагито.

- Ты пил вместе с Сайтоном? - спросил Кано строго, и под его взглядом Нагито словно бы даже стал меньше.

- Нет, Игараси-сама, - ответил парень, старательно оттирая с пола лужу рвоты. - Это вино только для гостей.

Мужчина нахмурился и вновь склонился к Сайтону, протягивая ему лекарство.

- Ну же, выпей это! - потребовал он. - Не глупи.

Юрист же только обессиленно отмахнулся и плотно сжал губы, мысленно предлагая всем собравшимся убраться куда подальше.

- Нагито, что было в вине?! - спросил Кано, яростно сжимая кулаки.

- Я не знаю, - замотал головой парень. - Этим заведует Хаяси-сан.

- Акено? - глаза Кано неприятно блеснули.

Мальчишка испуганно кивнул и принялся тереть пол еще активнее.

- Оставь эту чертову тряпку и вызывай скорую! - рявкнул Кано и, резко поднявшись, бросил на пол грязную салфетку, которой стирал рвоту со своей одежды.

Мысли лихорадочно крутились в голове. Рвота, смешанная с кровью, вызывала в Кано нешуточное беспокойство. Но еще больше пугало совсем другое. Если Сайтона отравили... если сделали это умышленно, а заведует винами Акено, то...

Думать о предательстве не хотелось. Но таким уж Кано был человеком. Если ярость застилала его глаза, то о здравом смысле уже не могло быть и речи.

- Да пошевеливайся ты! - вновь рявкнул он на застывшего в растерянности Нагито, и мальчишка пулей выскочил из комнаты.

А сам Кано вновь приблизился к Сайтону, который тяжело дышал, и мягко провел по его волосам ладонью.

- Я узнаю, кто это сделал, и тогда ему точно несдобровать.

- Хватит ломать эту комедию, - проговорил Сэт. - Уйдите.

Ему было так плохо, что он не мог рассуждать логически. И, хотя где-то в глубине души Сайтон понимал, что старик, скорее всего, не имеет никакого отношения к его состоянию, ему все равно хотелось найти крайнего и свалить на него всю вину.

Кано проигнорировал слова Сайтона. Цепочка совсем неутешительных выводов и предположений атаковала его разум, и Кано едва сдерживался, чтобы не начать громить все вокруг и допрашивать каждого, кто хоть как-то причастен к этому делу.

Нагито вернулся через считанные минуты. Он сказал, что скорая уже едет и, хотел было вернуться к уборке, но Кано его остановил.

- Следи за ним! - потребовал он и усадил мальчишку на кровать. - Делай что угодно, но если ему станет хуже, я тебя уничтожу. Понял меня?

Нагито затравленно кивнул, а Сайтон встрепенулся и принялся поносить мужчину на чем свет стоит. Вот только Кано его уже не слушал. Он быстро подошел к двери, даже не подумав сменить одежду, и направился к Акено, намереваясь разобраться во всем незамедлительно.

***

- Ты нашел отчет за сентябрь? - не отрывая взгляда от составленной Вада-саном сметы, спросил Акено у перебирающего документы Рёты.

Нестыковка по расходам, обнаруженная бухгалтером, добавила Акено проблем в итак нелегкой ситуации, но сосредоточиться на работе у него не получалось.

Состояние Сайтона беспокоило Акено куда сильнее отчета перед налоговой инспекцией. Доктор, осматривающий юриста, с уверенностью констатировал отравление. Но как такое могло произойти в его заведении, Акено не представлял.

Он ждал возвращения Кано, одна мысль о котором отзывалась в его душе волной тревоги, и пытался найти разумные оправдания случившемуся. Но, как бы он ни старался, ничего толкового в голову не приходило.

Рёта тоже был напряжен. Он старательно делал вид, что ищет нужные бумаги, но Акено не мог не заметить его отсутствующий взгляд и задумчивое выражение лица.

Мужчина только хотел напомнить ему об отчёте, как дверь в кабинет с грохотом распахнулась, и на пороге возник злой как черт Кано. Его глаза сверкали яростью, но в то же время Акено видел в них страх и сильное волнение.

- Что было в этом чертовом вине?! – рявкнул Кано с порога. - Для кого оно предназначалось?

- Для клиентов, для кого же еще? - ответил Акено, совершенно не понимая, что происходит и почему Кано смотрит на него таким взглядом, как будто хочет убить. - В нем был легкий возбудитель. Я не представляю, почему организм Сайтона так отреагировал. Доза была совсем маленькой.

- Для клиентов, говоришь? - медленно надвигаясь на мальчишку, прорычал Кано.

Кровь в уголках губ Сайтона все еще стояла перед мысленным взором Кано, и этот образ порождал в его груди ярость, которая лишь росла от того, что Акено пытался оправдаться.

- Хочешь сказать, что вино для клиентов с легким возбудителем может спровоцировать это? - Он указал на свою рубашку и брюки, заляпанные рвотой, смешанной с кровью. – За дурака меня держишь? Кого ты хотел отравить? Чем ты тут занимаешься вообще?

- Кано, я не понимаю, - проговорил Акено растерянно. - Почему ты считаешь, что я хотел кого-то отравить?

- Потому что это ты закупаешь вино, ты добавляешь возбудитель, ты заведуешь этим местом! Черт возьми, мальчишка, ты совсем совесть потерял?!

Акено от подобных заявлений даже побледнел, глядя в налитые кровью глаза мужчины. Обида неприятно кольнула его сердце, а в голове пронеслась мысль:

«Снова он делает меня крайним. Что бы ни случилось с людьми, которых он любит, всегда виноват только я один».

Но вслух Акено сказал совсем другое:

- Я ничего не добавлял в вино. Я никого не хотел травить. Успокойся, Кано. Не горячись.

Едва он это сказал, как мужчина с грохотом опустил кулак на стол с такой силой, что предметы на нем даже подскочили в воздух. А лежащий на краю карандаш и вовсе упал на пол и закатился под кресло.

Акено замер, понимая, что если скажет еще хоть слово, Кано его просто убьет. Но и молчать тоже было рискованно, иначе в пылу гнева мужчина мог расценить это как угодно.

- Кано... - выдохнул он с обидой и тут же замолчал, так как его сердце вмиг оборвалось и камнем ухнуло в желудок.

А все из-за Рёты, который порывисто поднялся со своего места и встал перед Акено, крепко сжимая руки в кулаки.

Лицо мальчишки в этот момент выражало отчаянную решимость защитить Акено во что бы то ни стало. Но для Кано он был не соперник.

- Пошел прочь! - рявкнул мужчина, бросив раздраженный взгляд на разукрашенного синяками и ссадинами мальчишку, и протянул к нему руку, чтобы оттолкнуть его в сторону.

Но Рёта яростно отбил его ладонь.

- Достаточно! - злобно выкрикнул парень. - Сколько можно срывать на Акено свою злость?! Он не ваша собственность и не мальчик для битья! Он работает без отдыха, чтобы только заслужить ваше одобрение. Но взамен получает только вечное недовольство! Он никого не травил. Он вообще не способен причинить кому-либо вред! Так что это вы идите прочь и не смейте к нему прикасаться!

А вот такого Кано совсем не ожидал. Ярость, полыхнувшая в его сердце, сменилась удивлением, которое стало лишь хворостом в едва разгорающемся костре злости.

Звонкий шлепок огласил кабинет, в котором на мгновение повисла гробовая тишина. Голова Рёты дернулась в сторону, но мальчишка тут же повернулся обратно к Кано, утирая тыльной стороной ладони кровь, сочащуюся из разбитой губы.

- Кано! - Акено вскочил и, обхватив Рёту руками, прижал его к себе, чтобы мужчина не ударил его снова. - Я никого не травил! Никого! Правда. У меня даже мыслей таких не было. Это случайность. Я не знаю, что произошло. Не знаю!

- Не оправдывайся перед ним! - взбрыкнул Рёта и попытался вырваться, но Акено сжал его еще крепче. - Что бы ты ни сказал, все без толку. Он тебе не поверит. Потому что ему нужен тот, на кого можно спихнуть всю вину и кто не станет ему противиться!

- Ах ты, мальчишка! - рявкнул Кано, уже окончательно взбесившись, но Акено его перебил.

- Кано, не слушай его, - взмолился он. - Рёта просто защищает меня.

- Да вы оба!..

Договорить Кано не успел. Дверь в кабинет Акено открылась, и на пороге появился запыхавшийся Нагито.

- Игараси-сама, Хаяси-сан, скорая приехала, - доложил он и несколько раз быстро моргнул, разглядывая всех присутствующих, а потом слегка побледнел и отступил назад, чтобы и самому не попасть под раздачу.

- Если только в его организме найдут яд, я тебя убью, - злобно сказал Кано, обращаясь к Акено, и быстро вышел из кабинета, громко хлопнув дверью.

Как только за Кано закрылась дверь, Акено облегченно выдохнул. А в следующий момент сжал руки на плечах Рёты и с силой встряхнул парня.

- Да что на тебя нашло?! Зачем ты лезешь на рожон? Рёта, ну что за глупое поведение?!

Сердце мужчины болезненно сжалось. Рёта и без того был ужасно избит, а теперь еще и Кано добавил, отчего в уголке губ мальчишки появились капельки крови, которые Акено осторожно стер кончиком пальца.

- Он не имеет права так с тобой поступать, - насупился парень, глаза которого горели от злости. - Он думает, что может делать с тобой все, что пожелает. Но это не так. Если он не прекратит, то сильно пожалеет об этом.

- Мне не грозила опасность! - Акено обхватил лицо мальчишки ладонями и заглянул в его глаза. - Пойми же ты, Кано не причинит мне вреда. Никогда. Но и провоцировать его не стоит, когда он в таком расположении духа. И я понимаю его гнев. Это ведь не шутки. Если в вино действительно добавили яд, значит, все мы в опасности. Он просто беспокоится о нас.

- И потому он сказал, что убьет тебя? - фыркнул Рёта. - Это у него забота такая? Если он тебя хоть пальцем тронет, я сам его убью.

- А что он еще мог сказать? - уже спокойнее проговорил Акено. - Что расцелует меня и задарит цветами? Рёта, пойми, мы семья. Кано, я, ты... мы семья. И он будет защищать нас до последнего своего вздоха, до последней капли крови. Если бы я действительно был виноват в том, что случилось, Кано не раздумывая пристрелил бы меня без всяких разговоров. Ты бы даже пикнуть не успел. Но он не считает, что я виноват. Опасается этого, боится, но на самом деле так не думает.

- Мне все равно, что он там думает. - Рёта отстранился от Акено и вернулся за стол. - Или он начнет разговаривать с тобой по-человечески, или у нас с ним будут проблемы. А ты, если так его боишься, не вмешивайся. Я сам с ним разберусь.

Акено вздохнул и, приблизившись к мальчишке, крепко его обнял.

- Прости, - проговорил он, касаясь губами его шеи. - Прости, меня. Я знаю, что ты любишь меня и хочешь защитить. И я люблю тебя не меньше. Но еще я боюсь, что однажды ваш конфликт зайдет настолько далеко, что я тебя потеряю. Я не хочу этого, Рёта. Я очень этого не хочу.

- А я не хочу потерять тебя из-за его старческого маразма, - ответил парень чуть более мягко, и накрыл ладонями руки Акено. - Ты всё, что у меня есть. И я буду защищать тебя даже ценой собственной жизни.

Рёта повернул голову и твердо посмотрел на мужчину, давая понять, что говорит совершенно серьезно. Но тут же ойкнул, когда Акено приложил палец к ранке на его губе, чтобы остановить кровь.

- Больно, - пробурчал он в ответ на вопросительный взгляд мужчины. - Рука у Игараси-сана как кувалда.

- Это точно, - кивнул Акено и поцеловал Рёту в уголок припухшей губы. - Поэтому будь осторожен. Не провоцируй его больше. Вот увидишь, он успокоится и признает то, что был не прав.

Рёта кивнул, давая негласное обещание держать себя в руках. А про себя подумал, что, как бы там ни было, а если Игараси-сан продолжит терроризировать Акено, то конфликта избежать не удастся. Пусть хоть трижды его изобьет и пристрелит, Рёта отступать не собирался.

***

Договорившись с врачами скорой помощи, Кано отправил Сайтона в частную клинику под присмотром двух охранников, а сам, вернувшись в свою комнату, быстро переоделся и поехал следом.

Он захватил с собой одну из бутылок с вином, предназначенных для «почетных» гостей, чтобы ее содержание проверили на наличие яда. Но, как оказалось, никакого отравления не было и в помине.

После длительного обследования и всевозможных анализов, доктор сообщил Кано, что причиной рвоты послужила аллергия на один из компонентов добавленного в вино вещества. И хоть само это вещество было совершенно безопасно для большинства людей, организм Сайтона воспринял его как яд и стал отторгать, что и вызвало такие симптомы.

Убедившись, что мальчишке ничто не угрожает, Кано немного успокоился. Но возвращаться из больницы домой не торопился. Он подождал, пока состояние Сайтона нормализуется, и только потом поехал обратно в «Порочный Кактус».

Акено встретил мужчину почти у порога, и выглядел очень обеспокоенным. Несмотря на то, что Кано вновь поступил с ним несправедливо, Акено, кажется, не держал на него зла, и эта самоотверженность в который раз отозвалась в груди мужчины болезненным уколом вины.

- Как он? – спросил Акено с неприкрытой тревогой.

- Все хорошо, - ответил Кано и бросил короткий взгляд на Рёту, который как обычно тенью стоял за спиной Акено. - Это было не отравление. Всего лишь аллергия.

Лицо Рёты при этих словах исказилось злостью, но Кано сделал вид, что ничего не заметил.

- Могу я поговорить с тобой наедине? - спросил он у Акено, переводя на него требовательный взгляд.

Акено кивнул, но Рёта тут же заупрямился.

- Он никуда без меня не пойдет! - заявил парень решительно и вышел вперед, загораживая Акено своим пока еще тощим телом от возможной опасности.

Акено только вздохнул и, сжав руками плечи мальчишки, виновато посмотрел на Кано.

- Конечно, можем, - ответил он и обратился к Рёте: - Не усложняй, пожалуйста. Со мной ничего не случится.

- Я в этом сомневаюсь, - проговорил парень недовольно. - Он ведь даже не извинился за свои подозрения, как будто ты какая-то бездушная кукла, которой всё нипочём. По его мнению, он может поступать с тобой как угодно, а потом вести себя так, словно ничего не сделал. А знаешь, почему так происходит? Потому что ты по какой-то неведомой причине терпишь все это. Никогда не скажешь ему правду. Я же видел, что тебя задели его слова. Но ты продолжаешь молчать, а он этим пользуется.

- Рёта, Кано, между прочим, стоит здесь, - проговорил Акено. - Неприлично говорить о нём в третьем лице. Почему ты так себя ведешь?

- Ты хочешь, чтобы я ему в лицо всё это сказал? - спросил парень. - Так я скажу, только не надо меня сдерживать.

Рёта посмотрел на Игараси-сана и собрался вылить на его голову поток недовольства и обвинений, но Акено закрыл его рот ладонью и виновато посмотрел на мужчину.

- Прости, Кано. Подожди меня в кабинете пару минут. Я поговорю с Рётой, и приду к тебе.

Кано несколько мгновений смотрел на мальчишку тяжелым взглядом, а потом махнул рукой.

- Пусть идет с нами, - сказал он строго, с трудом пряча довольную улыбку, так и норовящую скользнуть по губам. - Но пусть держит язык за зубами, если не хочет его лишиться.

И больше не проронив ни слова, мужчина направился в сторону кабинета.

- Рёта, - разворачивая мальчишку к себе, строго проговорил Акено, - я же просил тебя. Ну зачем ты все время нарываешься на неприятности?

- Потому что он к тебе несправедлив, но не признает этого, - ответил парень. - И я не боюсь его. Хочет вырвать мне язык, пусть попробует. Но я не гарантирую, что после этого у него останутся все пальцы.

Выпалив это на одном дыхании, Рёта отстранился от Акено и последовал за Игараси-саном, не желая продолжать эту бессмысленную дискуссию. Но, оказавшись в кабинете, он все же решил помолчать, чтобы мужчина мог обсудить с Акено то, зачем пришел.

Усевшись на стул в углу кабинета, Рёта обратился в слух, готовый в любой момент встать на защиту Акено, даже рискуя собственным здоровьем.

Но защищать никого не пришлось. Весь разговор состоял исключительно из обсуждения совсем не интересных Рёте сделок, хотя порой Игараси-сан бросал в его сторону странные взгляды, словно прикидывал что-то, и каждый раз Рёта в ответ хмурился и поджимал губы.

После часа этой нудной беседы, Игараси-сан поднялся из кресла и, наказав воспитаннику незамедлительно приступать к делам, удалился.

А Акено, проводив его взглядом, посмотрел на Рёту.

- Тебе надо было подождать меня в комнате, - проговорил он со вздохом. - Кано хотел мне что-то сказать, но при тебе не стал.

- Ой, ну прости, пожалуйста, что я в очередной раз помешал ему унизить тебя, - съязвил Рёта, у которого от скуки язык так и чесался наговорить кому-нибудь гадостей. - Если ты не хотел меня здесь видеть, надо было просто сказать, чтобы я ушел.

- Не принимай все в штыки, - усмехнулся мужчина и поманил Рёту к себе. - Я просто сказал то, что увидел. Ну хватит уже, не дуйся. Все ведь хорошо.

- Ничего хорошего, - буркнул парень, но всё же приблизился к мужчине и посмотрел на него сверху вниз. - Ты очень добрый. Даже слишком. И он этим пользуется.

Акено не стал ничего отвечать. Только притянул мальчишку к себе и, крепко обняв, нежно поцеловал.

А Рёта, недолго думая, забрался к нему на колени и, впившись пальцами в плечи, ответил на поцелуй.

***

Несмотря на то, что разговор с Акено был далеко не бесплодным, Кано не чувствовал удовлетворения. А все из-за Рёты, настырность и прямолинейность которого, порой, дико раздражала мужчину. Не будь мальчишки рядом, Кано, скорее всего, признал бы свою неправоту и даже смог бы извиниться перед Акено. Но Рёта был, и слова извинения, сколько бы Кано не настраивал себя, так и не сорвались с его губ.

Впрочем, в какой-то степени мужчина был благодарен сложившимся обстоятельствам. Благодаря им он сделал для себя очень важные выводы и понял, что Акено оказался в надежных и крепких руках. И пусть рукам этим ещё расти и расти, но, придет время, и Рёта станет достойной опорой дорогому для Кано человеку.

Весь оставшийся день мужчина провел в разъездах. Слишком долгое отсутствие в стране привело к нескольким требующим срочного разрешения делам, и Кано не стал откладывать их в долгий ящик. А когда, наконец, освободился, на улице царила глубокая ночь. Ехать в больницу в такое время не имело никакого смысла, и потому визит к Сайтону мужчина отложил до утра.

Приехав в клинику и первым делом переговорив с лечащим врачом Сэта, Кано узнал, что мальчишка проспал до самого утра. А по пробуждении закатил скандал, так как не желал оставаться в больнице без крайней на то необходимости, хотя доктор настоятельно советовал ему пройти курс реабилитации.

- Он собирался уйти, но охрана задержала его, - пожаловался доктор. – Поговорите с ним. Ему необходимо остаться в клинике еще хотя бы на пару дней.

- Он останется, - уверенно сказал Кано и направился к палате.

Отпустив охранников, мужчина толкнул дверь и вошел в просторное, светлое помещение, с большим окном, выходящим на юго-восток. Обстановка в палате была максимально приближена к домашней, и все равно, компьютер с датчиками у кровати и навязчивый запах лекарств разрушали иллюзию домашнего комфорта.

Сайтон сидел на кровати и, хмуря темные брови, бессмысленно пялился в окно, за которым открывался чудесный вид на город. На его лице больше не было болезненной бледности, да и в целом парень выглядел вполне здоровым и полным сил. И лишь прикрепленная к его правой руке капельница говорила о том, что для восстановления ему еще понадобится некоторое время.

- Как ты себя чувствуешь? - прикрывая за собой дверь, спросил Кано. - Всё ещё считаешь, что я жажду тебя убить?

- Всё ещё считаю, что я должен был участвовать в подписании контракта, который сам же и составил, - ответил Сэт бесстрастно, хотя внутри у него бушевало пламя негодования. - Но ваш сын ловко избавился от меня.

Высказавшись, Сайтон поджал губы и снова уставился в окно, не желая ни видеть господина Игараси, ни, тем более, разговаривать с ним.

Старик даже не подозревал, какой удар нанес его самолюбию, когда обманом заставил сначала составить контракт, а потом намеренно вывел его из строя, чтобы не мешался во время заключения сделки. Из-за этого поступка Сайтон утратил даже те крохи уважения к этому человеку, которые у него еще были. И теперь считал ниже своего достоинства сотрудничать с мужчиной, который попрал все законы этики и морали ради собственной выгоды.

- Это случилось ненамеренно, - устало вздохнул Кано и приблизился к ворчливому юристу, на лице которого лишь на миг промелькнула тень затаенной обиды, но тут же скрылась за маской безразличия. - На самом деле я с удовольствием посмотрел бы на то, как ты лично в пух и прах разносишь моих оппонентов. Но, увы... мне пришлось довольствоваться лишь эффектом, который произвел на них твой контракт. Однако обещаю, что все последующие сделки будут проходить только при твоем непосредственном участии.

- Не будет никаких сделок, - сказал Сайтон. - Я больше не намерен на вас работать. И могу хоть сейчас разорвать контракт, так как вы поставили мою жизнь под угрозу.

- Угрозы для жизни не было, - ответил Кано. - Не моя вина, что у тебя аллергия на лекарства. Если хочешь разорвать контракт, придется делать это через суд.

- Убирайтесь отсюда! - прорычал Сайтон, гневно прожигая мужчину взглядом.

Сэт ужасно не любил, когда его загоняют в угол. Но сейчас именно это и происходило, что немало раздражало его, заставляя вести себя неадекватно и непрофессионально.

- Сайтон, - Кано сделал ровный вдох и присел на край кровати, не отводя от мальчишки взгляда, - я понимаю, ты злишься, потому что чувствуешь себя... я не знаю, как ты себя чувствуешь. И не узнаю, если ты сам не объяснишь мне причины твоей злости. Что именно тебя не устраивает? То, что твоя работа оказалась настолько хороша, что произвела фурор среди моих партнеров? Или то, что ты сам не смог ее презентовать? Или то, что этот контракт вообще кто-то увидел? Я, правда, не понимаю.

Сэт и сам не знал, что из всего перечисленного бесит его больше всего.

Он всегда слишком ревностно относился к своей работе, и сейчас готов был рвать и метать, чтобы объяснить старику, в чем именно тот просчитался. Но, несмотря на внутреннюю бурю, внешне Сайтон оставался спокойным, и только яростно горящие глаза могли выдать его настоящие чувства.

- Вы воспользовались моим контрактом без разрешения, - наконец-то выдавил из себя юрист, понимая, что это звучит по-детски, но не в силах ничего с собой поделать.

Уголки губ Кано дрогнули, но улыбка так и не появилась на лице мужчины.

Ему было слишком хорошо знакомо то чувство, которое сейчас бушевало в груди Сайтона, но если в его случае ревность превращалась в бушующее пламя ненависти, то у мальчишки она проявлялась как обида на весь белый свет. И это немного забавляло мужчину, заставляя умиляться такой по-детски милой реакции юриста.

- Я больше не буду так поступать, - заверил Кано Сэта, чтобы немного сгладить ситуацию. - Если бы я знал, что тебя так заденет мой поступок, то... нет, я все равно поступил бы так же, - не стал лгать он. - Мне нужен был этот бизнес. И ты преподнес мне его на блюдечке. За что я тебе искренне благодарен. Любой бизнес, это гнилое болото, попав в которое уже не выбраться чистеньким. Ты знаешь это не хуже меня.

- Что проку с вашей благодарности, когда на моей репутации появилось несмываемое пятно? - спросил Сайтон. - Я же сказал, что не хочу принимать участия в преступной деятельности. Но вы опоили меня, обманом вынудив...

- Это была случайность, - перебил юриста Кано. - Ни я, ни Акено не имеем отношения к тому, что произошло. Помощник управляющего неверно истолковал указания и поступил опрометчиво, но это было ненамеренно.

- Но вы воспользовались ситуацией! - наконец-то вышел из себя Сэт, повысив на старика голос. - Кто знает, на что вы еще способны?!

- На многое, - заверил Кано совершенно серьезно. - Я способен на очень многое. И с чего ты вообще взял, что твоя репутация пострадала? Напротив, она засияла еще ярче. Не каждый юрист обладает твоими талантами. Ты все твердишь, что сделка была не законной, но разве ты нарушил хоть один, составляя этот договор?

- Я обошел все законы, - ответил Сэт. - Но это тоже считается преступлением. Если начнется разбирательство, толковый прокурор сможет добиться обвинительного приговора.

- Вот именно, ты обошел их. - Кано сделал акцент на первом утверждении парня. - А это значит, что их возможно было обойти. Значит те, кто эти законы составлял, специально оставили лазейку. Неужели ты думаешь, что среди тех, кто эти законы придумывает, сидят полные идиоты? Они специально оставляют дыры в них для себя. И раз уж они могут ими пользоваться, то почему этого не могу сделать я? К тому же... это всего лишь игорный бизнес. Я же не продаю людей на органы, не торгую наркотиками или оружием. Мой бизнес максимально чист, насколько это вообще возможно.

Старик приводил весомые аргументы, которые могли бы помочь Сайтону очистить совесть. Но он все равно не мог смириться с тем, что произошло.

- Игорный бизнес разрушает семьи, разлагает личность и является причиной большого процента самоубийств, - сказал Сэт, затрагивая этическую сторону возникшей проблемы. - Эта сфера не так уж и безобидна.

- Не безобидна, не спорю, но алкоголь имеет такой же эффект, а ты долгое время работал именно в этой сфере, - напомнил Кано. - Я понимаю, что тебе претит и то, и другое, но, как я уже говорил, чистого бизнеса не существует в принципе. Я не худшее зло в этом мире, Сайтон. По крайней мере, у меня тоже есть моральные принципы, которых я придерживаюсь. Конечно, они отличаются от твоих, но, думаю, и они смогут сосуществовать вместе. Если мы оба постараемся.

Сайтону нечего было на это возразить. Старик приводил слишком весомые доводы, чтобы категорично их отвергать.

И все же Сэт сказал:

- Если хотите, чтобы я работал на вас и дальше, мы должны составить еще один договор. В нём должно быть указано, что вы не можете пользоваться моими контрактами без моего ведома или присутствия. От хода переговоров зависит репутация юриста, я не могу позволить вам разрушить её.

- Что ж, это вполне разумно, - согласно кивнул Кано и протянул мальчишке его кейс. - И поскольку в клинике ты проведешь еще пару дней, думаю, тебе это понадобится.

Лицо юриста немного просветлело, и он забрал свою «игрушку», чтобы тут же любовно огладить ладонями шероховатую поверхность. Уголки его губ при этом чуть приподнялись, а в глазах появился легкий блеск.

Кажется, в жизни Сайтона Легрима была только одна страсть - его работа. И Кано внезапно поймал себя на мысли, что завидует бездушной вещи, которой парень уделяет столько внимания.

Мужчина еще немного посидел рядом с Сэтом, наблюдая, как тот легко пробегает пальцами по кодовому замку, проверяя, не было ли попытки взлома, а потом поспешно набирает шифр на цифровой панели.

Замок в кейсе послушно щелкнул, крышка слегка приоткрылась, и Кано показалось, что изнутри сейчас польется сияние, как рисуют в мультфильмах, когда открывают сундуки с сокровищами. Но в кейсе были всего лишь бумаги, хотя Сайтон смотрел в него с таким восторгом, словно там лежали бриллианты.

- Ну, не буду тебе мешать, - сказал мужчина, понимая, что никогда не сможет конкурировать с работой юриста, и поднялся. - Я навещу тебя завтра. Может, привезти тебе какой-нибудь вкусной еды?

- Не стоит себя утруждать, - ответил Сэт отстраненно. - Меня хорошо кормят.

- Как знаешь, - с легкой улыбкой проговорил Кано и попросил: - Не переутомляйся.

Сайтон ничего не ответил, и мужчина вышел из палаты, чувствуя неприятную тяжесть на сердце. Но чем она была вызвана, Кано так и не понял.

Быть может виной всему была ревность, укол которой он почувствовал, глядя на то, как мальчишка прижимает к себе кейс, а быть может что-то иное. Неясное пока, но очень неприятное, словно за спиной притаилась опасность, но, сколько ни оглядывайся, увидеть ее не удастся.

Впрочем, Кано никогда не был мнительным параноиком, и потому, откинув ненужные мысли, он направился к выходу из больницы. День уже почти перевалил за середину, а ему предстояло решить еще несколько вопросов, и лучше было заняться ими незамедлительно.