Гарри Поттер — необычный мальчик во всех отношениях. Во-первых, он всей душой ненавидит летние каникулы, во-вторых, летом он прячется чтобы сделать уроки, в-третьих, в свои неполные тринадцать лет он уже трижды видел, как умирают люди. В самый первый раз он не осознавал это, был слишком маленьким. Во второй раз он даже не особо понял, что именно произошло, ведь профессор Квирелл просто рассыпался, и от него осталась только куча пепла и непонятный светящийся шар. Но вот третий был для Гарри слишком травмирующим. Малышка Джинни была любимой сестрой своих братьев, которые берегли ее как зеницу ока. Но сберечь не смогли.
И Гарри не смог.
Он ничего не смог. Джинни Уизли, маленькая девочка, у которой впереди была яркая и наполненная жизнь, лежала у ног статуи мерзкого старика. Гарри боялся уснуть. Бледное лицо преследовало его в кошмарах. Гарри все еще ощущал холодную кожу под пальцами.
Гарри лежал на кровати, плотно прижимая ладони к глазам. В голове била мысль, что он просто неправильно щупал её пульс. Он просто тупой ребенок, и не умеет измерять пульс. Не знает, как правильно. Поэтому не почувствовал. Надо было приложить ухо к груди, тогда бы он услышал её слабое сердцебиение. А то, что кожа холодная, так она пролежала в подземелье на полу неизвестно сколько. Это объяснимо. По-другому быть не может. А профессор испугался, что она заболела.
— Да, профессор Снейп просто испугался, что она может серьезно простудиться, — тихо проговорил Гарри, садясь и смотря на Буклю.
Сова согласно ухнула. Гарри поднялся и открыл клетку, выпуская птицу размяться. Букля ласково боднула своего хозяина в руку, подбадривая и будто говоря: да, хозяин, ты прав, Джинни просто сильно заболела, но скоро выздоровеет в заботливых руках медиков.
Гарри уперся поясницей в подоконник, ночной ветер проникал в комнату, попутно лаская его спину. Гарри бездумно посмотрел на дверь. Послышались шаги — кто-то встал в туалет. Но Гарри мало это волновало. Что они ему сделают? Запрут в чулане? К тому же с его возвращения Дурсли вели себя максимально странно. К игнорированию он привык, но когда на попытку Дадли его поддеть Вернон гаркнул на того, Гарри чуть вилку не уронил. Петунья и Вернон строго-настрого запретили сыну даже смотреть в сторону Гарри. Тот был даже рад этому.
Пустое одиночество образовывало дыру в груди Гарри. Букля принесла ему как-то «Ежедневный пророк», на котором была фотография семьи Уизли и поздравление с выигрышем в лотерее. Уизли натянуто улыбались. Все фото было пропитано фальшью, и Гарри только со злобой смял газету. Это было похоже на издевательство над рыжим семейством.
Гарри думал о том, как бы ему добыть учебники. Стоило Гарри переступить порог дома Дурслей, все его магические принадлежности были отправлены в чулан под лестницей и заперты на замок. Но случай представился достаточно скоро, потому что Вернон Дурсль купил новую машину, и вся семья отправилась в сад громко восхищаться покупкой.
Пока семейство активно привлекало внимание соседей к своей покупке, Гарри тихо спустился, шпилькой открыл дверь и достал учебники. Черновики заданий можно было сделать и в обычной тетради карандашом, потом уже переписать как положено. «Всяко легче, чем делать с нуля», — решил Гарри и спрятал учебники под кроватью, где под половицей была большая ниша. Провернув свои дела, он спустился вниз. Близилось время ужина.
***
Тетушка Мардж была невыносима. Гарри честно пытался держать себя в руках. Но как-то слишком все навалилось. Нервы сдавали. И хоть дядя Вернон пытался уводить разговор подальше от Поттера, тётушка из раза в раз возвращалась к тому, чтобы облить его помоями. Подыгрывать было несложно, пока та несла чепуху о нем самом, но молчать, когда эта мерзкая женщина открывала рот на его друзей или родителей, становилось все сложнее.
И закончилось все очевидным провалом. Гарри сидел на тротуаре и сжимал в руках палочку, нервно смотря перед собой. Темно, промозгло, местами даже лужи после дождя не высохли. Рядом с Гарри стоял его огромный чемодан, которым он с особой злобой проехался по ногам негодующего Вернона.
Гарри сидел неподвижно, сердце билось где-то в горле, к которому подступал ком. Он боялся, что его просто вырвет от злобы и отчаяния, что охватывали его. Куда ему идти? У него не было магловских денег, чтобы добраться до Лондона. У него не было ничего. В голове лихорадочно проносились мысли о том, как он мог бы поймать попутку и расплатиться. Мысли были безрадостные и немного омерзительные. Холод пробирался под кожу. В голове мелькнула мысль о том, что он уже второй раз применил магию вне школы, а посему — прощай Хогвартс! Гарри огляделся. Темно, холодно, безлюдно.
— Раз меня все равно уже выгнали из школы, то хуже не будет, — меланхолично произнес Гарри и поднялся. В чемодане были мантия-невидимка и метла, а значит добраться до Лондона он может и сам. А дальше будь что будет.
Распахнув чемодан, Гарри стал искать нужное, как вдруг ощутил, что за ним наблюдают. Ощущение было стойким и малоприятным. Гарри напрягся. Медленно закрыв чемодан, он крепче сжал палочку и обернулся плавно, будто не оглядывается, а просто потягивается и разминает затекшую спину. Никого. Гарри прищурился и напружинился. Все же благодаря профессору Снейпу в дуэльном клубе он кое-чему научился. По спине пробежали мурашки. Вокруг по-прежнему никого не было, но ощущение, что за ним смотрят, не покидало его. Зажигать свет и делать себя легкой мишенью, Гарри не собирался, поэтому внимательно вглядывался в темноту между изгородью и гаражом позади него. Очертания складывались в нечто громадное и угрожающее. Гарри уже был готов атаковать, когда нечто дернулось вперед и клацнуло здоровенной пастью, отчего он шарахнулся назад и, запнувшись о чемодан, упал. Неуклюже махнув палочкой, которая просто вылетела у него из руки, Гарри растянулся на дороге.
Оглушительный рев заставил его лёжа подпрыгнуть на месте, да так, что он сам не ожидал от себя такого такого, и откатиться в сторону.
«Вовремя», — заключил про себя шокированный Гарри, смотря на пару огромных колес. Перед ним возник, не иначе как из воздуха, трехэтажный фиолетовый автобус, по лобовому стеклу которого тянулась длинная золотая надпись: «Золотой рыцарь».
«Приплыли… Хорошо же я приложился», — безрадостно заключил Гарри, смотря на автобус и думая о том, что он от отчаяния свихнулся окончательно.
Двери распахнулись и перед Гарри появился неприятного вида парень.
***
Шэнь Цзю сидел в собственной спальне и ощущал, как ненавидит свою жизнь еще больше. Он лег спать не больше часа назад, но уважаемому директору ничего не мешало отправить к нему патронус с сообщением о том, что его персону желают наблюдать сейчас же. Причем настолько желают, что директор сам к нему явится, только пусть Северус откроет камин. Цзю поднялся и натянул штаны. На приличия ему было настолько глубоко плевать, что пусть сам Мерлин к нему явится, это не заставит его одеться.
Разблокировав камин, Цзю ушел греть молоко. Если ему не дадут сейчас выпить хотя бы кружку, он убьет директора и сам улетит в Азкабан на метле. С учетом того, насколько он терпеть не мог метлы, картина была совсем печальная.
— Северус, у меня важные новости. — Директор прошел в кухню практически сразу, Цзю успел только поставить кружку на плиту.
— Поттер? — прозвучало обреченно.
— Я настолько очевиден, — картинно вздохнул Дамблдор.
— Это единственная причина, по которой меня вырывают из постели посреди ночи. — Цзю помешивал молоко, сбивая пенку. — Думаю, если Хогвартс будет гореть, вы справитесь сами, а вот Поттер каким-то образом стал именно моей проблемой.
— Не драматизируй, Северус, — директор сел за стол, продолжая заинтересованно смотреть как Цзю переливает молоко в стакан. — Не нальете кружечку старику?
— Нет, — отрезал Цзю и пригубил молоко. Настроение лучше не стало, но швыряться в директора авадой перехотелось.
— Какой вы негостеприимный, — грустно вздохнул Дамблдор.
— Что Поттер натворил? — Цзю начинало бесить это длинное предисловие.
— Он надул свою тетушку.
— Петунью? Ей, конечно, может пойти небольшая полнота…
— Нет. Сестру Вернона Дурсля, Марджори Дурсль. Сейчас сотрудники министерства вылавливают её. Думаю, быстро вернут домой и подправят память. Но я бы хотел, чтобы ты снова поговорил с Верноном и Петуньей. Мальчик сбежал посреди ночи без магловских денег… Он расстроен и подавлен. Северус, я хочу, чтобы ты после похорон Джинни Уизли присмотрел за ним остаток лета.
— Что? — Цзю выронил стакан, по полу растеклась лужа, часть осколков улетела под тумбу.
— Я понимаю, какая это ответственность, но оставлять Гарри сейчас в таком состоянии одного слишком опасно.
— Вы хотите, чтобы я был личной нянькой Поттера? — Цзю во все глаза смотрел на директора. От шока даже злости не было.
— Просто приюти его у себя. Этого будет достаточно. Мне будет спокойней, если он будет перед глазами доверенного человека, — Дамблдор вздохнул.
[Хост, похоже директор действительно хочет, чтобы вы усыновили Гарри. Ну или…]
«Что или?»
[Ну… Гарри, конечно, еще маленький, но он же вырастет], — и система многозначительно замолчала.
— Чего вы добиваетесь? — Цзю прочистил горло.
— О чем ты, Северус? — Дамблдор нахмурился.
— Почему вы так отчаянно пытаетесь сблизить меня с Поттером? Вы хотите, чтобы я заменил ему отца? Так это невозможно. Меня не трогает прошлое, но усыновлять взрослого подростка, сына человека, который «мне» жизни не давал, я не собираюсь.
Цзю махнул рукой, и бардак развеялся, на столе возник пустой чистый стакан.
— Ты меня неправильно понимаешь, Северус.
— Тогда объясните мне. Потому что я правда не понимаю, почему Я должен носиться со студентом, который даже не принадлежит моему факультету! — рявкнул Цзю. — Я еще понял бы задание просто доставить Поттера до безопасного места, вернуть его тетку домой и промыть ей мозги. Но на месяц поселять его в моей квартире… — Цзю глубоко выдохнул. Сама мысль пускать кого-то на такой длительный срок его убивала.
— Я понимаю твое негодование, Северус, — Дамблдор грустно вздохнул и поднялся. — Конечно, ты можешь отказаться… Но, прошу тебя, навести Дурслей, выясни в чем дело. Мальчик выплеснул огромное количество стихийной магии, в его возрасте это нехарактерно.
Цзю стиснул зубы. Дамблдор грустно смотрел на него, и это неимоверно раздражало.
[Лучше бы вам согласиться, хост]
«Да с чего бы?! Я похож на няньку?!»
[Гарри Поттер сейчас в раздрае. Он винит во всем себя, мало ли, что может сделать. Вдруг совсем с ума сойдет и совершит самоубийство? Он еще ребенок, к тому же в таком тяжелом возрасте. А если он умрет, то…]
«Я понял».
— Хорошо, — Шэнь вздохнул. — Я схожу к Дурслям…
— Сейчас, — вставил Дамблдор.
— Сейчас, — проскрипел зубами Цзю. — И присмотрю за Поттером.
— Тебе будет неудобно, если он будет жить в это время в Дырявом котле, — задумчиво протянул директор. Цзю скрипнул зубами.
— Хорошо. Я. Все. Сделаю.
— Я верил в твое благоразумие, Северус, — облегченно вздохнул Дамблдор. — Спасибо тебе. Я очень ценю то, что ты делаешь для мальчика и всей магической Британии.
— Оставьте хвалебные речи для Поттера, я не нуждаюсь в этом.
***
Выпроводить директора оказалось несложно. Как только Цзю согласился, Дамблдор ретировался, пока он не передумал. В доме Дурслей все еще горел свет. Не стучась, Цзю зашел. Его встретил перепуганный произошедшим Дадли, который, увидев профессора, заорал на весь дом:
— П-п-пааааап!
— Кого еще черти принесли?! — гаркнул Вернон, проходя в коридор. Его мало волновало, кто может прийти сейчас, в голове была только сестра, которая улетела черт знает куда. — Что ты тут опять делаешь?!
— И вам недоброго вечера, мистер Дурсль, — протянул Цзю. — Я с новостью и вопросом.
— Каким еще, к черту, вопросом?! — взревел Вернон. Его мелко трясло от ярости. Поганец сбежал, а сестра…
— Сначала новость. Вашу сестру обнаружили и уже сдули. Сейчас с ней работают профессионалы. Она не вспомнит о произошедшем. А теперь вопрос. — Цзю тяжело посмотрел на Вернона, но того не пробрало. — Какого черта меня выдергивают из кровати по причине того, что Поттер опять сбежал из дома?
— Д…Да этот пацан.! — Вернон задохнулся от возмущения, а потом все же выдохнул и махнул рукой: — Пойдем за стол, поговорим.
Цзю удивился, но прошел за мужчиной. В гостиной за столом плакала Петунья. Громко высмаркиваясь в платок, она бормотала что-то о том, что старалась. Вернон тяжело опустился на стул и разлил по стаканам бренди.
— Будешь? — не особо дружелюбно предложил Вернон, — А, не важно, захочешь — бери.
— Я не за этим пришел,. — Цзю элегантно опустился на стул. Петунья рядом всхлипнула и посмотрела на него.
— А ты сильно изменился, Снейп, — заикаясь бросила она. Цзю нахмурился.
— Мы не трогали пацана, как только он приехал. Я даже закрыл глаза на то, что он спер из чулана свои идиотские учебники. Внимания не привлекает — и черт бы с ним, — Вернон щедро отхлебнул из стакана. — Но Мардж… Ей же не расскажешь, что пацан ненормальный!
— Что произошло? — Цзю в знак вежливости взял в руки стакан и слегка смочил губы бренди. — Так просто тринадцатилетний маг не будет выпускать такое количество стихийной магии. Вам повезло, что отправили только меня. Министерство могло решить, что имеет место угроза жизни.
— Мардж основательно прошлась по его родителям, — пробормотала Петунья и внезапно повысила голос: — Мне тоже неприятно, когда так говорят о моей сестре! Какой бы она ни была! Но я же держу себя в руках! Нужно ведь понимать, что пьяный человек не держит язык в узде!
— Поттер — ребенок, — равнодушно бросил Цзю. — Ребенок, на руках которого погибла родная сестра лучшего друга.
— Что? — Петунья вытаращилась на Цзю. Вернон со стуком опустил стакан.
— Дамблдор, очевидно, вам ничего не рассказал, — Цзю откинулся на стуле, продолжая вертеть в руках стакан. — Если кратко, то пока Поттер несовершеннолетний по меркам магического мира, вы в полной безопасности. Главное, чтобы Поттер был рядом с вами какое-то время. И вам придется мириться с ним еще четыре года. Потом вы должны скрыться так, чтобы даже сам Поттер не знал, как вас найти.
— В безопасности от кого? — Вернон нахмурился.
— От того, кто убил его родителей. Постарайтесь сделать так, чтобы в следующем году он от вас не сбежал.
— Ты слишком изменился, Северус, — усмехнулась Петунья. — Уже не оборвыш с Паучьего тупика, а благородный маг.
— Вам тоже следует забыть обиды, — Цзю поднялся. — Гарри Поттер — не его родители. Он такая же жертва, как и вы. Марджори Дурсль доставят с минуты на минуту, её нужно уложить спать, завтра она уже ничего не вспомнит.
— Проследи за ним, Северус, — Петунья подняла опухшие глаза. — Если то, что ты сказал правда…
— Я был там. Если бы пришел еще позже, погиб бы сам Поттер.
Петунья криво улыбнулась. Провожать его никто не стал. В коридоре наверху Цзю уловил движение. Мальчишка Дурсль все слышал.
***
На похоронах Цзю стоял в отдалении. Смотреть на труп маленькой девочки не было никакого желания. Если бы они хоть немного больше знали, возможно, удалось бы избежать такого конца. Молли и Артур держались достойно, Цзю ожидал громких стенаний и потоки слез от взрывной волшебницы, но та провожала дочь с грустной улыбкой, ласково гладя ее по лицу. Братья Уизли были похожи на восставших лютых мертвецов и одному всевышнему было известно, когда они начнут рвать всех вокруг на куски. И далеко не факт, что они начнут не с себя. Близнецы стояли с белыми словно полотна лицами.
[Они очень любили Джинни], — тихо произнесла система. — [В оригинальной истории именно они научили Джинни всему. Она была там той еще оторвой и всегда помогала им.]
«Хочешь сказать, что тоже винишь себя в том, что она погибла?»
[Я не знаю. Понимаете, я не могла прорваться раньше. Но… Я правда не знаю, хост.]
Цзю внутренне усмехнулся. Одна маленькая смерть одной маленькой девочки, а какие последствия. Директор смог отстоять автономию Хогвартса, но надолго ли? К тому же сами Уизли поддержали Дамблдора.
«Какая слепая вера»
[Они его уважают и принимают все его решения]
«Это глупо. Он — человек, а значит будет ошибаться»
[Если бы не слепая вера в непогрешимость решений Дамблдора, то Северус Снейп бы оказался в Азкабане].
«И умер бы там. А никто не задумывался о том, что ему не нужно было все это? Не нужен второй шанс, не нужна жизнь? Его спросили?»
[Не знаю. Никто не знает]
Рядом возник Альбус Дамблдор и кивнул ему. Церемония подходила к концу, и Цзю вместе с директором направился к Поттеру. Цзю знал о том, что все говорили Гарри. Он и сам придерживался мнения, что кучка детей не способна победить темного мага, который держал в страхе целую страну. Но и вины не снимал с них. Однако также Цзю понимал, что ему стоит промолчать. Поттер действительно был похож на того, кто способен выйти из окна.
Забрав растерянного ребенка, Цзю посмотрел на время. Оно поджимало, а Гарри нужно было еще как минимум накормить. Испытывая головную боль, Цзю трансгрессировал на Косую Аллею.
***
Наутро после похорон и разговора с профессором, Гарри испытал странное чувство облегчения. Вина за смерть Джинни грызть его не перестала, но было до странного легче. Будто ему была нужна та истерика. Джинни действительно умерла от руки Лорда Волдеморта. Это было жестокой правдой. Гарри пришел к выводу, что он должен стать сильнее. Больше он не позволит никому погибнуть. Гарри пойдет на все, но защитит своих друзей, чего бы ему это не стоило.
Внезапно появились силы на учебу. Время показывало шестой час утра, и Гарри решил, что не будет терять ни минуты. Быстро умывшись, он направился к себе. Комнатку профессор выделил ему небольшую, почти вдвое меньше, чем у Дурслей, но до странности уютную. Среднего размера окно впускало утреннее солнце, кровать была удобной, а одеяло с подушкой мягкими и пахли так приятно. Рядом с небольшим столом разместился чемодан Гарри, а в углу стоял шкаф, который позже удивительным образом вместил все его вещи. У Гарри сложилось ощущение будто он дома, но его он быстро отбросил. Нельзя было злоупотреблять гостеприимством профессора. И стоило его отблагодарить. Гарри вытащил кучу учебников и толстую тетрадь с черновиками домашних заданий, думая о том, что он может сделать для Снейпа. Внезапно под ладонь попал приличный сверток. Гарри осмотрел его. Подарок на день рождения от миссис Уизли. Гарри сглотнул. Открыть его сразу у Гарри не хватило духу, но не открывать совсем было грубо. Гарри вздохнул и сел на кровать. Внутри оказались плед в расцветке Гриффиндора и записка.
«Дорогой ГарриПоздравляю тебя с тринадцатилетием! Лето обещает быть прохладным, поэтому я надеюсь, этот плед согреет тебя. Не тревожься и ни о чем не волнуйся, ты прекрасный мальчик, достойный своих родителей. Лили и Джеймс гордятся тобой, я в этом уверена. Я знаю, что тебе уже говорили это, но повторю. Ты сделал все, что мог, и даже больше. Я очень рада, что ты не погиб в том страшном месте. Я думаю, Джинни считает так же. Там за моей малышкой присмотрит Лили, а ты позволь мне присмотреть за тобой. Мне будет очень стыдно перед твоей мамой, если я не справлюсь с этим, уж помоги мне. Ты мой седьмой сын, и я так же волнуюсь за тебя.Мы очень ждем тебя в гости, Гарри!С любовью, Молли Уизли.»Гарри, прижимая плед к груди, читал письмо, ощущая как тяжелый камень в груди, медленно осыпается мелкой крошкой. Он глубоко вздохнул и спрятал лицо в ярком мягком пледе, как только дочитал письмо. Гарри хотел увидеть миссис Уизли. Обнять эту маленькую сильную женщину и рыдать у неё на груди, будто ему пять лет, и он разбил коленки. А она бы в это время гладила его по голове, запутывая пальцы в его волосах, успокаивала бы своим спокойным голосом.
Гарри хотел в Нору. Он точно знал, его там ждут. И за него там волнуются. Он точно знал, что там ему есть место. Там не его дом, нет, но Нора всегда приютит его. В Норе его всегда накормят, развлекут и выделят уютный угол.
Гарри некоторое время просидел скрючившись, мысли медленно перетекали в его голове. Гарри выпрямился и расстелил плед на кровати. Цвета родного факультета сделали его комнатушку еще уютнее. Гарри улыбнулся. Он успеет увидеться с миссис Уизли. Он обязательно обнимет её. Она ни за что не заменит ему маму, но однозначно будет самой любимой тетушкой. Гарри со стыдом понял, что так ни разу и не подарил этой прекрасной женщине ничего на праздники. Он обязан найти ей самые лучшие подарки! Как только он увидит Гермиону, он первым делом спросит, что можно купить. Или сделать… Мысль сделать что-то своими руками для миссис Уизли поразила Гарри. Он решил, что так и поступит. А сейчас ему нужно было что-то решать с профессором Снейпом.
Что он может сделать для него?
В голову пришла отвратительная овсянка, что он пытался вчера проглотить. К чести Гарри — он смог. Хотя и мутило позже по-страшному. Над головой Гарри зажглась метафорическая лампочка. Гарри тихо вышел из комнаты и пробрался на кухню. Из спальни профессора не доносилось ни звука. Проведя инспекцию холодильника, Гарри печально вздохнул. Запасы молока, масло и… Гарри не стал открывать крышку кастрюли. Мало ли что там могло быть, вдруг оно еще и агрессивное? Пошарившись в ящиках, мысленно извиняясь перед профессором, Гарри нашел рис, изрядно погрустневший пучок лука, имбирь и небольшой кусочек промерзшего мяса.
— Значит, будет каша, — шепотом заключил Гарри и принялся за готовку.
Цзю проснулся в крайне дрянном настроении, и, вспомнив о подростке, что поселился в его квартире, ужаснулся. Доведя его до слез, Цзю просто ушел, а когда вернулся, Поттер уже закрылся в выделенной ему комнате. Что ему сейчас делать с подростком, которого он же и добил, Цзю не представлял. Поэтому был крайне удивлен, что этот самый подросток, сейчас на его кухне варил кашу.
— Доброе утро, мистер Поттер, — шокировано проговорил Шэнь
— Доброе утро, профессор! — Гарри выключил плиту и развернулся. — Извините, я у вас тут немного пошарился. — Гарри смущенно опустил взгляд. — Но я хотел…
— Нормальный завтрак? — Цзю изогнул бровь и сел за стол.
— Нет, я имел в виду… ну… В общем, просто рано встал и решил приготовить еду, вот, — Гарри поспешно развернулся и потянулся к тарелкам.
Перед Цзю появилась горячая каша. Завтракали они в полном молчании. Гарри внимательно смотрел на Цзю, едва не пронося ложку мимо рта. Цзю хмурился, а потом понял — юный повар ждал его вердикта.
— Весьма недурно, — сухо бросил Цзю, оценивая кулинарные способности своего ученика. Хотя если говорить честно, то Цзю был крайне удивлен насколько удачной получалась каша. Сам себе он готовил безвкусные помои, нормально питаясь только вне дома. Приготовленная каша могла составить достойную конкуренцию всему, что он когда-либо ел. Снежно-белый рис в меру горячий, сдобренный имбирем и зеленым луком, который Цзю, если честно уже похоронил и планировал выбросить. Даже мясо этот кулинар смог отковырять из льдов его морозилки и привести не просто в съедобное, а в крайне вкусное состояние.
Гарри широко улыбнулся и кивнул, отрывая от профессора внимательный взгляд. Система как-то странно посмеивалась, но объяснять что-то отказывалась. Как только Цзю расправился с кашей, Гарри проворно поставил перед профессором стакан с горячим молоком.
— Как вы себя чувствуете, Поттер? — Голос профессора был тихим. Гарри вздрогнул.
— Я в порядке.
— Точно? — Цзю отпил и осмотрел Гарри внимательным взглядом.
— Да… — смутился Гарри и уткнулся носом в почти пустую кружку. — Спасибо, профессор…
— Спасибо? — Цзю выгнул бровь. — Впервые меня благодарят за то, что я сволочь.
— Вы… Правду всю сказали, — Гарри опустил кружку и нахмурился. — Мы должны были все рассказать профессору Макгонагалл…
— Ну хоть это вы поняли, — хмыкнул Цзю. Гарри хотел еще что-то сказать, Цзю это видел. Ему не нравилось возиться с этим ребенком, но Дамблдор душу ему вынет, если Гарри Поттер потеряет свой энтузиазм.
— Я должен бы…
— Неправильно, — жестко перебил Цзю. — «Вы» — это не только вы сами, Поттер. Это еще и ваши друзья. Не будьте единоличником. Мисс Грейнджер добывала информацию и пострадала, мистер Лонгботтом и мистер Уизли пошли с вами, чем подвергли себя смертельной опасности. Вы не должны забывать, что не один.
— Я не привык к этому, — шепотом произнес Гарри.
— За два года?
— Я… Просто… — Гарри опустил взгляд в стол. Он почувствовал, как его душа выворачивается, но он понимал, что нужно было сказать. Гарри почему-то подумал, что человек перед ним не осудит его. — Я всегда был один… Тетя и дядя ненавидят меня, Дадли издевается, и я даже не могу дать ему отпор, потому что он сразу бежит жаловаться. Я привык быть один… У меня был друг, но он отказался от меня сразу, как только Дадли… — Гарри махнул рукой.
— И вы решили не доверять вообще никому? — Цзю выгнул бровь. — Могли бы попроситься на Рейвенкло. Насколько мне известно, там достаточно индивидуалистов.
— Нет! Мне нравится на Гриффиндоре! Это самый лучший факультет! — сказал Гарри и мгновенно смутился под взглядом профессора. — Ну…
— Я понял, — Цзю сдерживал раздражение и, заметив, что избранный перестал заниматься самобичеванием, встал.
— Просто я боюсь, что потеряю их… Я понимаю, что вы хотите сказать. И я постараюсь больше не влипать никуда.
— Я очень в этом сомневаюсь.
— И еще, профессор, — Гарри вдохнул. — Не могли бы вы подписать разрешение?
— Разрешение? — Цзю уставился на Гарри, не понимая.
— Ну разрешение… Чтобы в Хогсмид ходить.
— Нет.
— Ну профессор!
— Нет. Я не ваш опекун и не родитель.
— Профессор, пожалуйста!
— Нет.
— Ну как подарок на день рождения!
— Нет, Поттер. Я не имею на это права.
Цзю поспешил покинуть кухню. Энтузиазма избранный не потерял, а значит Цзю больше нечего сказать этому активному ребенку.
Несколько дней Гарри привыкал к новому распорядку дня. Просыпаться он стал рано, первым делом шел готовить завтрак, после возвращался к себе делать домашнюю работу. Черновики его не устраивали и он, скрипя шестеренками в своей голове, переписывал в чистовик улучшенные варианты. Затем был обед — Цзю сразу уступил готовку талантливому ребенку, соглашаясь, что сам попросту отравит его — а после прогулка по Косой Аллее. Постоянно удерживаясь от необдуманных покупок, Гарри напоминал себе, что запасы денег не бесконечны. Но так хотелось купить золотой котел… Гарри прикрывал глаза и упорно проходил мимо. Не у Дурслей же потом денег просить.
Люди вокруг обсуждали удачные покупки и Сириуса Блэка. Слыша про него, Гарри хмурился. Этот человек охотился за ним для того, чтобы убить и отомстить за хозяина. Гарри думал о словах мистера Уизли. «Он — Блэк, а это многое значит» — что мистер Уизли имел в виду, говоря это? Что значит быть Блэком?
Гарри прошел мимо «Все для квиддича» и замер.
— Новейшая модель, — сообщил волшебник своему спутнику.
— Пап, это самая быстрая метла в мире, да? — пропищал парнишка младше Гарри, держа отца за руку.
— Ирландская международная ассоциация только что заказала семь таких красавиц! — вещал хозяин магазина. — А они фавориты Кубка мира!
Толстая колдунья, стоявшая перед Гарри, отошла в сторону, и тот прочел табличку рядом с метлой.
«МОЛНИЯ»
Новейшая гоночная спортивная метла. Кленовая рукоятка обтекаемой формы отполирована алмазной крошкой. Каждая метла имеет собственный номер, выгравированный вручную. Каждый из березовых прутьев был тщательно отобран и идеально подогнан, что придает метле совершенные аэродинамические свойства, а также непревзойденное равновесие и точность. «Молния» развивает скорость 150 миль в час за 10 секунд. В метлу встроен неломающийся волшебный тормоз. Цену спрашивайте у продавца.
«Цену спрашивайте у продавца…» — Гарри не стал спрашивать, было страшно представить сколько может стоить эта красавица. Но отказывать себе в удовольствии приходить сюда каждый день и любоваться на мечту, он не стал. Постепенно закупаясь, Гарри хвалил себя. В один день сходил заказал мантии, в другой — купил все необходимое для зельеварения, в третий пошел за книгами. Стоя в книжном, Гарри заметил сборник простых рецептов. Взяв в руки толстую книжку, Гарри завис, изучая её. Книжка показалась ему полезной, ибо рецепты были действительно очень простыми, а результат обещал быть вкусным.
«Интересно, профессор согласится покупать продукты?» — думал Гарри, перелистывая страницы. Все эти дни Цзю старательно избегал Гарри, даже ел чуть позже него. Гарри это немного задевало, но он старался не докучать своему временному опекуну. Всё это время Гарри пытался выпросить его подпись на разрешении ходить в Хогсмид, но Цзю отвечал резким отказом. В последний раз просто молча развернулся и ушел. Гарри тяжело вздохнул.
К удивлению Гарри, Цзю спокойно отнесся к его просьбе. Скорее всего дело было в том, что Гарри не стал просить его подписать разрешение. Ну и годы готовки Дурслям сделали свое дело. Гарри даже поблагодарил их. Где-то очень глубоко внутри. Крайне глубоко и тихо.
Последний день каникул наступил внезапно. Гарри с тоской подумал, что даже слишком быстро. Гарри домыл посуду — даже дома у профессора ему запрещали пользоваться магией. «Не заставляйте меня конфисковать вашу волшебную палочку, Поттер». Закончив, Гарри переоделся и вышел проветриться и в последний раз взглянуть на «Молнию». Гарри думал о том, что уже завтра встретит Рона, Гермиону и Невилла. Он прогуливался по улице, прокручивая в голове встречу с друзьями, как вдруг за его спиной раздалось:
— Гарри! Гарри!
Он развернулся, и его глаза расширились от удивления, а грудь заполнилась радостью. Вот они! Все трое сидят в кафе-мороженое Флориана Фортескью! Рон еще больше усыпан веснушками, Гермиона очень загорела, видно, что пару недель все же провела под ярким солнцем, а Невилл заметно вытянулся. Все трое махали руками что есть сил.
— Ну наконец, — выдохнул Рон, крепко обнимая друга. — Не прошло и года, он нас заметил!
— Мы были в «Дырявом котле», но нам сказали, что ты почти месяц там уже не живешь! — Гермиона похлопала по стулу рядом.
— Гарри, где ты был? — Невилл подвинул к другу вазочку с мороженым.
— Вы мне не поверите, — заговорщицким шепотом произнес Гарри, — этот месяц я жил у профессора Снейпа!
— Правда?! — в один голос воскликнули все трое. Только если в голосах Гермионы и Невилла было восхищение, то Рон всем своим видом демонстрировал ужас.
— Да, — самодовольно произнес Гарри.
Друзья делились как провели остаток лета, пока очередь не дошла до Рона. Тот вздохнул.
— Мама плакала постоянно. Сейчас уже лучше, но все равно… — Рон провел рукой по волосам. — Мы ей помогаем, но сами понимаете. Страшно её оставлять, честно говоря. Перси сказал, что пока останется дома и будет этот год готовиться к вступительным. Он хочет пойти в… Эту… Как её там… Юрэ… Ури…
— Юриспруденцию? — предположила Гермиона, и Рон кивнул.
— Мама говорит, что не нужно, с ней все хорошо, но Перси ей сказал, что ему нужен год для подготовки. Типа в Хогвартсе было шумно, еще и ограничения эти. Типа он не уверен в своих силах. Наврал, короче, с три короба, но мама вроде успокоилась, — Рон замолчал ненадолго. — Билл перевелся в наш отдел Гринготтса, сказал, что ему надоело далеко от дома. Тоже наплел все, что мог. Чарли мне пообещал, что тоже через пару месяцев вернется домой, найдет повод. Никто не хотел уезжать, но нам с Фредом и Джорджем не отмазаться, — Рон опять замолчал и вздохнул. — Я впервые не хочу ехать в школу.
— Рон, — Гарри сглотнул и положил руку на плечо друга.
— Гарри, — Рон поднял взгляд. — Пообещай мне, что мы убьем этого утырка. Уничтожим так, что его ничего не вернет на этот свет, — Рон сжал челюсти. — Порвем его на части.
— Не только вы с Гарри, Рон, а мы все. Мы закопаем его так глубоко, что никто не сможет добраться до его тела, — весомо сказал Невилл, положа руку на второе плечо Рона.
— Да, Рон, мы сделаем все, чтобы Джинни могла спать спокойно, — хладнокровно заключила Гермиона.
— Спасибо вам, — слабо улыбнулся Уизли.
— Вы уже купили книги? — перевел тему Гарри.
— Ага, — Рон хихикнул. — Видел бы ты лицо продавца, когда мы сказали, что нам надо три экземпляра «Чудовищной книги».
— Рон! — укоризненно воскликнула Гермиона.
— Он даже заплакал, — шепотом поделился Невилл и спрятал смешок в кулаке.
— Невилл! — снова прикрикнула Гермиона, Невилл поднял руки в защитном жесте. Гарри спрятал смех за кашлем, сделав вид, что подавился.
— А у тебя почему такая огромная сумка? — Гарри посмотрел на багаж подруги.
— В этом году я буду изучать больше предметов, — пояснила та и достала свой список с уроками.
— А есть и спать ты не планируешь? — Невилл в ужасе шарахнулся от длиннющего списка.
— Что-нибудь придумаю.
— Мне нужно, чтобы кто-то осмотрел Коросту, — посерьезнев, внезапно сказал Рон и достал крысу. — Она в последние дни совсем плоха.
— Тут недалеко есть зоомагазин, — сказал Гарри, тыкая пальцем в Коросту. Та вяло шевельнула лапкой. — Пойдемте.
— О! Я тоже туда хотела, — Гермиона резво поднялась и взяла свою сумку, которую тут же настойчиво отобрал Гарри, покачнувшись под её тяжестью.
— А тебе зачем? — спросил Невилл, поправляя собственную сумку на плече.
— Ну, — Гермиона смутилась. Вся компания вышла из кафе. — Я всегда хотела сову. У Гарри есть Букля, у Рона — Стрелка…
— Она семейная сова, — Рон пожал плечами и поудобнее перехватил сумку. — Мне лично принадлежит только Короста.
— А у меня вообще нет совы, — тяжко вздохнул Невилл.
— Но у вас у всех есть животные. А у меня — нет! Я тоже хочу. Если не сову, так может милого котика. Родители подарили мне деньги на день рождения заранее, вот я и решила…
Ребята дошли до «Волшебного зверинца». Магазинчик был невелик, все вокруг было заставлено клетками, террариумами, запах стоял такой, что у Гарри заслезились глаза, а Невилл и вовсе развернулся и быстро вышел, не вынеся его. Оставшаяся троица заинтересованно разглядывала все вокруг. Обилие разных животных завораживало.
Рон, собравшись с духом, подошел к волшебнице за прилавком, которая только освободилась.
— Я хотел спросить насчет крысы, — начал Рон и получил ощутимый тычок в спину. — Здравствуйте, — поспешно исправился он.
— Здравствуй, — не обратила внимание на оплошность ведьма и взяла из рук Рона крысу.
Гарри отошел рассматривать приличных размеров пауков. В прошлый раз он видел пауков в разы больше, и эти казались совсем крошечными, хотя и были с его ладонь. Они величаво перебирали лапами, звонко щелкали жвалами и совершенно не внушали того ужаса, что Гарри испытывал в прошлый раз.
Ведьма инструктировала Рона, походя предлагая ему новую крысу, но Рон отказывался. Слишком уж прикипел к своей питомице.
— ОЙ! — Гарри резко развернулся на крик Рона, который пригнулся.
— ЖИВОГЛОТ!!! НЕЛЬЗЯ!!! — завопила ведьма, а Короста, будто кусок влажного мыла, выскользнула из рук Рона и выскочила за дверь, только мелькнули кривые лапки.
— Короста! — закричал Рон и рванул следом, а Гарри за ним.
Гермиона, перехватив кота, прижала его к груди и растерянно замерла. Ведьма, глубоко вздохнув, прикрыла глаза ладонью и извинилась.
— Передай своему другу это. — Ведьма пододвинула к девушке набор пузырьков. — Тут есть инструкция, все подробно расписано.
— А сколько с нас? — машинально спросила Гермиона, наглаживая успокоившегося котика. Кот был большим, рыжим и крайне пушистым. Гермиона присмотрелась — шерсть кота отдавала приятной медью. — А он продается? — невинно добавила она.
— Ох… Вы правда хотите его купить? Живоглот очень своенравный кот. — Ведьма с сомнением закусила губу. — Его уже не раз возвращали, даже не требовали отдать деньги.
— Да, хочу, — твердо сказала Гермиона. — Он очень милый.
Ведьма улыбнулась. Возможно, кот ждал тут именно эту девушку, вот и доводил прежних хозяев. Гермиона, оплатив все покупки, довольная собой вышла из магазина, где её встретил недоумевающий Невилл. Тот не успел открыть рта, как за спиной раздалось:
— Ты купила этого урода?! — Рон негодовал.
— Он очень милый! — мгновенно встала на защиту нового питомца Гермиона.
— Ты о Коросте подумала?!
— Ничего он твоей крысе не сделает!
Гарри и Невилл отошли на шаг назад и переглянулись. Год обещал быть веселым.