2. В Изенгард

Примечание

Пейринг: Юри/Сайори.

Аннотация:

Юри и Сайори вместе занимаются своими любимыми делами. Кроме того, приближается зима.

Когда члены клуба выходят из школы, их обдаёт холодным ветром. Ноябрь принёс с собой холод и листопад. Сайори смеётся, пнув большую кучу листьев, и по земле в причудливом танце рассыпаются оранжевые и жёлтые листья. Остальные девушки следуют за ней, с удивлением наблюдая за происходящим.

Нацуки и Моника прощаются, направляясь к своим домам. Сайори поворачивается к Юри, её щёки красные от холода, даже несмотря на то, что она застегнула ворот куртки до самого носа.

Юри улыбается ей из-под шарфа, потирая руки, спрятанные в варежки.

— Мне нужно что-нибудь горячее. Помоги мне найти торговый автомат! — просит Сайори, возбуждённо подпрыгивая.

Юри кивает, всё ещё пытаясь согреться. Она вполне может проводить подругу, времени у неё полно. Сайори сияет от радости.

Они идут по улице к дому Сайори в поисках торгового автомата. Когда они замечают один, Сайори подбегает ближе, Юри следует за ней. Когда она подходит, то замечает, как подруга с грустью смотрит на кнопку с горячим кофе.

— У тебя нет денег? — догадывается Юри, доставая кошелёк для мелочи. Внутри шумно звенит иены. Сайори умоляюще смотрит на неё, сложив руки перед собой.

— Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста! Я всё верну!

Юри смеётся, вставляя монету в автомат.

— Мне хватит того, что ты поделишься со мной немного. Мне несложно купить тебе кофе.

Радостно вскрикнув, Сайори достаёт напиток из торгового автомата. Она тут же удовлетворённо мычит. Крышечка открывает с хлопком, и Сайори делает глоток. И тут же взвизгнув, она отстраняет стаканчик от лица и высовывает язык.

— Слишком горячо? — спрашивает Юри, и подруга кивает. Она протягивает руку, и Сайори передаёт ей напиток. Осторожно взяв его, Юри делает небольшой глоток. Кофе обжигает кончик языка. — Ну, выпьем его позже, — говорит она, пожимая плечами, и возвращает стаканчик Сайори.

Та продолжает попытки выпить горячую жидкость, но безуспешно. Сайори только мычит и морщится, иногда забавно фыркая от жара.

Они продолжают свой путь к дому Сайори. Юри не против проводить её — ведь сегодня пятница. Ей приходится заставить себя немного замедлиться ради подруги: обычно она идёт быстрее из-за своих длинных ног.

Сайори вкладывает свою руку в руку подруги и радостно скачет рядом. Кажется, она не обращает внимания на то, что та покраснела от этого действия. Ещё через минуту Сайори убирает руку, чтобы ещё раз попробовать напиток. На этот раз она, кажется, довольна температурой и передаёт его Юри.

Действительно, теперь напиток стал восхитительным, и Юри с удовольствием делает глоток.

Сайори снова хватает её за руку, и они передают друг другу кофе, пока не добираются о места назначения. Когда они приближаются к дому Сайори, она полунервно поворачивается к Юри.

— Ты… хочешь зайти внутрь? Ничего страшного, если нет! Я пойму.

Юри немного стягивает шарф, чтобы подруга смогла увидеть её улыбку.

— С удовольствием, спасибо.

Сайори подпрыгивает от радости и ярко улыбается.

Они обе входят в дом, выходя с холода. Сайори издаёт драматичный вздох, когда её охватывает тепло. Юри стягивает с себя шарф и пальто и вешает их у входа. Затем снимает туфли и кладёт рядом с небольшими, но в остальном идентичными туфлями Сайори.

Девочки вместе идут в спальню Сайори, и та выступает в роли гида для своей высокой подруги. Юри по какой-то причине немного нервничает, хотя и не может понять, почему.

Когда они входят в спальню, Юри подмечает, что всё выглядит почти так, как она себе представляла. Маленькая уютная комната с плюшевыми подушками и игрушками, на полках стоят книги и фигурки — достаточно милая обстановка, под стать вечно жизнерадостной девушке. Сайори запрыгивает на кровать, снимая части своей униформы. Юри краснеет и отводит взгляд. Её подругу это, кажется, совсем не смущает.

Оставшись только в рубашке и юбке, Сайори падает на спину на кровать и вздыхает с облегчением.

— Я так рада, что наступили выходные! — восклицает она бодро.

Юри несмело кивает и осторожно садится рядом с ней. При этом Сайори подпрыгивает и приподнимается на локтях.

— Я знаю, что ты, вероятно, просто хочешь тихо почитать, как в клубе. — Она осматривает книги на полке. — Хотя у меня нет ничего хорошего…

— Не волнуйся. У меня есть кое-что. — Вытащив из сумки толстую, но маленькую книгу в красивой обложке, Юри протягивает её Сайори. — Что насчёт неё? Я уже начала, но могу прочитать для тебя с самого начала.

Сайори взволнованно кивает, открывает книгу и придвигается ближе к Юри.

— Хочешь прочитать её вслух, или я сама прочитаю?

На самом деле она имела в виду не это, но Юри предположила, что Сайори обычно не читает вслух.

Возможно, будет весело читать с подругой.

— Я прочту, — предлагает она, перелистывая на первую страницу. Юри начинает тихо, немного нервничая, что Сайори может подумать, что книга глупая или что-то в этом роде.

Она любит фэнтезийные романы, любит ли их Сайори?

Но по ходу чтения та приходит в восторг, и Юри тоже расслабляется, заразившись её энтузиазмом, озвучивает персонажей по её просьбе и хихикает над редкими комментариями.

Так они читают до тех пор, пока Юри не приходится идти домой.

Они прощаются, Юри обещает прийти, чтобы они могли закончить книгу, а затем она идёт домой.

Тем вечером, когда Сайори пишет ей: «Мне очень понравилось твоё чтение! Не могу дождаться, чтобы узнать, что будет дальше <3», она старается не обращать внимания на то, как трепещет её сердце в груди.