Заказ девушки тоже ждали молча. Чарли уже начала немного злиться на себя — обычно ей легко было найти хоть какую-то тему для разговора даже с незнакомцами, но здесь не выходило никак. Все мысли так или иначе вели к еде или к учёбе.
Катрин вынула из кармана жилета платочек и стала протирать очки.
— Заказ ещё не готов? — Чарли немного склонилась над столом, разглядывая табло около касс. Они со старостой заняли стол у окна и сели друг напротив друга. Кэлвин даже слегка сдвинулась в сторону, чтобы её ноги не задевали ног Чарли.
— Нет ещё. Но он второй в списке готовящихся.
— Поразительно долго для такого незаполненного кафе, — Кэлвин окинула зал быстрым взглядом и стала смотреть в окно. — Следи ты, в общем. Не люблю бесполезно напрягать зрение.
— А у тебя… От чего плохое зрение? — пробормотала Шарлотта. Кэлвин посмотрела на неё как на сущую идиотку.
— От природы. Вопрос тупой и бестактный.
— Ну просто твой отец, насколько я помню, очки не носит, вот я и задумалась… — Чарли вздохнула. — Прости, вопрос действительно тупой. Я просто не знаю, как начать разговор, мы же только в школе общаемся.
— Зачем нам вообще разговаривать? Ты всего лишь проспорила мне обед в Макдональдсе. Мы даже не друзья.
Шарлотта пожала плечами и достала телефон, решив не портить себе настроение. Катрин вдруг усмехнулась, и Чарли подняла взгляд.
— Что?
— Надеюсь, твои убеждения насчёт запрета чтения за едой работают и в обратную сторону, а то я буду иметь полное право потребовать с тебя ещё один обед.
— Я не читаю за едой, если ты так завуалированно пыталась меня унизить, — Чарли снова глянула на табло с заказами и поднялась. — Не бойся, сейчас ещё и говорить совсем перестану.
Кэлвин ела очень медленно, макая каждый наггетс в коробочку с сырным соусом. Она казалась сосредоточенной на еде, но постоянно косилась на возившуюся с коробкой «Хэппи Мила» одноклассницу.
— Ты такой ребёнок, — не выдержала Кэлвин, глядя, как Чарли с восторгом вытащила из коробки мягкого цветастого утконоса в пластиковой упаковке и стала раздирать её.
— Ты такой сноб, — парировала Шарлотта. Староста прищурилась.
— Как только заканчиваю есть — уезжаю отсюда.
— Да пожалуйста, — Чарли вынула игрушку из упаковки, ласково погладила и отложила в сторону. — В компании Кубо мне будет даже спокойнее.
— Кубо?
— Ему нужно имя, — Чарли взялась за свой чизбургер и кивком указала на игрушку. Кэлвин закатила глаза. — Либо так, либо в твою честь назову.
— Тогда я сдеру с тебя деньги за использование моего имени без лицензии.
— Тогда я сдеру с тебя деньги за готовку бутербродов.
Кэлвин не ответила. Шарлотта быстро прикончила бургер и взяла коробочку с соком обеими руками. Староста некоторое время смотрела, как девушка медленно тянет сок через трубочку, и вдруг прыснула.
— Ничего, ничего, ешь дальше, — Кэлвин махнула рукой и ускорилась с наггетсами. — Даже не знаю, зачем я вообще согласилась есть с тобой.
— Я тоже, — Чарли опустила взгляд. — Ну, то есть про себя-то я знаю…
— А я вот и про тебя не знаю, — Катрин проткнула соломинкой крышку стаканчика со спрайтом. — Ты просто любишь есть не одна? У тебя какие-то комплексы?
Шарлотта замерла с протянутой к пакетику с яблочными дольками рукой. Пальцы девушки дрогнули.
— А вот это уже свинство.
— Что? — староста удивлённо приподняла брови. Чарли плотно сжала губы, тщательно подбирая слова, чтобы из её уст не вырвалось что-нибудь несоразмерно обидное.
— Что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоём глазе не чувствуешь… — она посмотрела на плечо старосты. — Говорить о моих комплексах, с твоими-то…
Староста вспыхнула.
— Т-ты…
— Я уже немного жалею, что позвала тебя в Макдак, — Шарлотта стала поглощать яблочные дольки быстрее, чем Кэлвин управлялась с наггетсами. Староста опустила плечи и снова стала смотреть в окно.
Несмотря на то, что Чарли больше не пыталась завести беседу, она и не ушла, как только пакет с соком кончился. Девушка просто уткнулась в телефон, ожидая, пока Кэлвин закончит со своим заказом. Старосту тянуло есть всё медленнее, и пришлось насильно ускориться, одновременно с этим заставляя себя смотреть в окно. Чарли стала складывать упаковки в коробку, не отвлекаясь от телефона.
— Что ты там всё время читаешь? — не выдержала Катрин. Шарлотта глянула на неё с безразличием.
— Ленту листаю.
— Это понятно, кэп, — староста хмыкнула. — Я интере… эм… спрашиваю о содержании.
— Тебе не интересно, чем я занимаюсь, — Чарли вернулась к перелистыванию ленты. — Не надо пытаться завязать разговор, если тебе не интересно.
— Мне ин-интересно, — Кэлвин сглотнула, выпрямила спину и расправила плечи, чтобы почувствовать себя увереннее. — Чисто… чисто человеческое любопытство. Как когда ты случайно заглядываешь в телефон незнакомца, сидящего рядом в очереди.
Чарли показала экран телефона. Там был мем с персонажами сериала «Симпсоны», разделённый на две панели. На верхней Барт замахивался на сидевшего в ванне Гомера стулом, а на нижней уже Гомер замахивался на Барта — тоже стулом. На верхней панели поверх Гомера была наложена надпись «Феминность», поверх стула — «Презрение», поверх Барта — «Фрэнк Колдхейм». На нижней же панели надпись на стуле, уже бывшем в руках Гомера, сменилась на фразу «Ты женщина».
Катрин смотрела на картинку несколько секунд.
— И… Что?
— Это литературный мем по «Осиной фабрике», — пояснила Шарлотта. — Не думаю, что ты читала, так что сомневаюсь, что поймёшь суть.
— Это какой-то глупый мем.
— Ты просто не читала, — девушка повернула телефон к себе, лайкнула пост и пролистнула дальше. — Хотя я вообще не думала, что ты понимаешь суть явления мемов.
— Ну, кхм, я узнала сначала о мемах в социологии… Или близко к этой области, по крайней мере, — Кэлвин отпила спрайт. — Потом загуглила и наткнулась на общепринятое… Ммм… Ну то есть, скорее даже наивное понятие мемов.
— На мемное? — Чарли улыбнулась. Староста вздрогнула, и что-то в её лице прояснилось.
— Дурацкая шутка. Да, на мемное.
В конце концов староста закончила с обедом, и они вышли из кафе. Чарли прижимала к себе игрушечного утконоса локтем.
— Поедешь на автобусе или тебя подвезти? — спросила вдруг Кэлвин. Шарлотта покосилась на неё и пожала плечами.
— Если… тебе не жалко.
— Машина же не моя, — Кэлвин проверила время. — Льюис приедет минуты через две.
— Хорошо, — Чарли застегнулась и стала пристраивать игрушку в боковом кармане куртки. Они молчали до самого приезда Льюиса, и староста только как-то странно громко вздохнула, пока Шарлотта пристёгивалась.
Кэлвин сдержанно попрощалась с девушкой, когда та вылезла рядом со своим домом. Чарли помахала и ей, и Льюису, и серая машина укатила.
Девушка зашла на собственное крыльцо, и телефон вдруг завибрировал. Прочитав смс, Шарлотта невольно улыбнулась. Ей так и представилось, как руки Кэлвин дрожали, пока она набирала текст.
«Прошу прощения за фразу про комплексы. Это было бестактно, как твой вопрос про очки».
Пока Чарли печатала ответ, пришла ещё одна смс: «Упоминание очков сейчас тоже было бестактным. Ещё раз прошу прощения.»
«Прощаю. Знаешь, через мессенджер Фейсбука действительно было бы проще общаться».
«Я подумаю над этим. Не забудь о занятии завтра и не задерживайся.»