⎯ Я абсолютно не должен был слушать тебя, — сказал Вону, потирая виски и расхаживая по комнате. — Теперь у нас на кухне готовит какой-то незнакомец!

⎯ Он сказал, что знает Вернона, — ответил Мингю, почесывая ногу и листая что-то в телефоне, лежа на диване.

⎯ Все знают Вернона!

⎯ Ну, он не выглядит как все. Он милый.

⎯ Не спорю, он правда милый, но он может работать в строительной компании, не думал об этом? Он может быть шпионом.

⎯ Ты волнуешься о вещах, которые могут никогда не произойти, — вздохнул Мингю, наблюдая за тем, как рыжеволосый парень выходит из кухни с еще кипящей кастрюлей. — Вау, выглядит аппетитно.

⎯ Приятного аппетита. Я уверен, вам понравится, — Сынкван передал им палочки для еды и тарелки.

Мингю сел, приняв у Сынквана посуду. Он с энтузиазмом вытащил из кастрюли длинную сочную лапшу и, попробовав ее, показал Сынквану поднятый вверх большой палец.

⎯ Ты не собираешься есть? — Сынкван повернулся в Вону, чей живот урчал, пока взгляд был направлен на кастрюлю. — Ешь, пока не остыло.

Иногда Вону сдавался своим порывам. Игнорируя свои опасения, он сел рядом с Мингю и положил себе небольшую порцию.

⎯ Помнишь, когда у меня был тот ресторанчик с лапшой? — спросил Мингю, уплетая свою еду. — Хорошее было время.

⎯ И когда я работал программистом? — хохотнул Вону, дуя на горячую лапшу.

⎯ Откуда ты знаешь Вернона? — Мингю обратился к Сынквану, который с улыбкой подошел ближе.

⎯ Мы познакомились несколько недель назад. Я хотел попросить его об одолжении, так что я решил принести немного домашней еды, чтобы было легче убедить его.

⎯ Вернон — обжора, — пробормотал Вону, накручивая лапшу вокруг палочек. — Недавно он принес настолько вкусный суп, что даже не хотел делиться, пока мы не забрали его сами.

⎯ О, я приготовил тот суп! — Мингю прекратил жевать, а Вону замер, все также дуя на лапшу.

⎯ Ты Сынкван? — Вону повернулся, чтобы посмотреть на мужчину позади него.

⎯ Да, вы можете знать меня из-за того, что мой телефон превратился в рыбу.

Конечно, они знали о нем не по этой причине. Они знали Сынквана потому, что Вернон назвал его любовью всей своей жизни (Вону и Мингю чуть преувеличили эту историю после того, как Вернон упомянул, что находит того привлекательным).

⎯ Ну, да, — Мингю почесал затылок. — Приятно познакомиться.

⎯ Вернон — очень тихий парень, — сказал Сынкван, присаживаясь перед ними и наблюдая, как они едят. — Он особо не рассказывает о себе и только подчеркивает, что вы не преступники, так что я решил поверить ему. И вот я здесь.

⎯ Так ты пришел увидеть его… — Вону прекратил есть и, моргнув, посмотрел на Сынквана.

⎯ Он скоро придет, и вы сможете поговорить.

Как только Мингю сказал это, звук открывающейся входной двери привлек их внимание. Они повернулись и увидели несколько потрепанного Вернона.

⎯ Что с тобой случилось? — одновременно спросили все трое, но только Сынкван встал, чтобы проверить его состояние.

⎯ Э-э, мы пойдем, чтобы вы двое могли поговорить, — сказал Мингю, практически выбегая из квартиры в сопровождении Вону.

⎯ Что ты здесь делаешь? — Вернон проигнорировал друзей, сосредоточившись на Сынкване, что обеспокоенно рассматривал его лицо.

⎯ Я пришел, чтобы увидеть тебя, — Сынкван поднял ладонь выше, осторожно проводя кончиками пальцев по порезам и синякам Вернона.

⎯ Увидеть меня? Правда? — парень в замешательстве приподнял бровь.

⎯ Да, — мягко улыбнулся Сынкван, беря его за руку и замечая царапины и засохшую кровь на костяшках. — Я принес тебе поесть.

Он усадил Вернона на место Мингю и быстро принес заранее подготовленный поднос. При виде всей еды челюсть Вернона отвисла. Сынкван поспешил в ванную, где, как упоминал Мингю, у них хранилась аптечка.

Он схватил ее и, вернувшись, обнаружил, что Вернон пробует домашнее кимчи.

⎯ М-м, — протянул он, облизывая палочки. — Это восхитительно.

⎯ Правда? — Сынкван сел рядом и аккуратно взял Вернона за подбородок, осматривая раны. Вернон лишь рассматривал лицо напротив в ответ. — Что случилось? — спросил Бу, надув губы и роясь в аптечке.

⎯ Драка, — обычно Вернону было все равно, и он не позволял никому волноваться из-за себя. Но каким-то образом присутствие Сынквана заставляло его ощущать тепло, чувствовать себя податливым, что резко контрастировало с его привычно жестким и серьезным поведением.

Он не был уверен, была ли это любовь с первого взгляда. Не то чтобы он в нее верил. Но Сынкван казался милым и заботливым, и это привлекало его, наряду с тем, что тот был еще и привлекательным.

Вернон следил за каждым движением Сынквана, пока тот тщательно промывал бинт физиологическим раствором. Когда Сынкван поднял глаза, их взгляды встретились, и он нежно улыбнулся.

⎯ Позволь мне позаботиться о тебе, — прошептал Сынкван, мягко обхватывая ладонями лицо Вернона, который задержал дыхание, ощутив теплое прикосновение на своем лице. Его кожу начало покалывать, и он почувствовал, как его щеки постепенно разгораются. — С кем ты подрался? — спросил Бу, прикладывая салфетку к небольшим порезам возле губы Вернона.

⎯ Какие-то парни пытались поджечь дом в нескольких кварталах отсюда, — Вернон нахмурился из-за небольшой боли от осторожных прикосновений Сынквана. — Мне пришлось ударить их, чтобы они остановились.

⎯ Все в порядке? — Сынкван перестал касаться лица Вернона и отстранился, чтобы посмотреть ему в глаза. — Может, нам стоит вызвать полицию?

⎯ Думаешь, мы не пытались? — Вернон саркастически рассмеялся. — Мы звонили так много раз, но они не приезжали, когда слышали, из какого-то мы района.

⎯ Вы заработали плохую репутацию, — ответил Сынкван, скривившись, продолжая промокать лицо Вернона марлей.

Вернон ничего не ответил и продолжил смотреть на Сынквана. Его взгляд был таким пристальным, что тому стало не по себе. Он хохотнул и убрал руки от лица Вернона.

⎯ Почему ты так смотришь на меня? — смеялся Сынкван, указывая на Вернона марлей, пропитанной физиологическим раствором.

⎯ Ты милый.

Сынкван замолчал, глядя на Вернона, который продолжал смотреть на него с тем же напряжением. Он поправил свои волосы, растрепавшиеся от смеха, и улыбнулся мужчине перед ним.

⎯ Спасибо. Ты очень красивый.

⎯ Правда? — Вернон смущенно улыбнулся. — Что тебе нравится во мне?

Он спросил это в шутку, но Сынкван, казалось, воспринял его слова всерьез. Он уперся пальцами в подбородок и принялся изучать глазами лицо Вернона.

⎯ Мне нравится твое лицо, — Сынкван сделал жест обеими руками, описывая ими круги. — Ты очень привлекательный, я действительно так думаю.

Вернон ничего не ответил и просто отвел взгляд. Многие люди и прежду говорили ему, что он красивый, но его это никогда особо не волновало, Но, услышав это от Сынквана, он почувствовал, как его сердце забилось чаще, а в груди потеплело.

⎯ Хотя я пришел сюда не только для того, чтобы навестить тебя и позаботиться о твоих ранах, — пробормотал Сынкван, заканчивая заклеивать разбитую губу Вернона. — Я хотел попросить тебя об одолжении, — Сынкван взял руки Вернона в свои и вытер их новой марлей, смоченной в растворе.

⎯ О каком? — Вернон перестал ковырять в своей уже остывшей еде, полностью сосредоточившись на Сынкване. — Я сделаю все, о чем ты попросишь.

⎯ Эй, это не настолько серьезно, — рассмеялся Бу и толкнул Вернона в плечо. — Это просто дружеская просьба, — Сынкван начал обматывать костяшки пальцев Вернона чистым бинтом.

⎯ Дружеская… — взгляд Вернона медленно опустился на колени, и гордость, которую он испытывал несколько мгновений назад, постепенно улетучилась.

⎯ Какие-то парни следили за мной последние несколько неделю, — это явно не было лучшим началом, поскольку глаза Вернона расширились, и он практически пришел в ярость. — Они обычные мошенники, пытающиеся надуть меня своими играми в таро.

⎯ Хочешь, чтобы я побил их? — спросил Вернона, и Сынкван быстро покачал головой, размахивая руки в стороны.

⎯ Нет, нет, — Сынкван взял Вернона за руку, которая неосознанно сжалась в кулак. — Я просто хочу, чтобы ты сходил со мной поговорить с ними завтра вечером.

⎯ Поговорить с ними? — если бы их разговор не был серьезным, Сынкван бы рассмеялся с выражения его лица. — Исходя из того, что ты мне сказал, они буквально преследуют тебя.

⎯ Я знаю, я тот, кто лучше всего осведомлен об этом, — Сынкван почесал затылок, смотря на остывшее мясо с тарелке Вернона. — Но мне любопытно. Они говорили о стольких вещах, что мне нужно узнать, чего они от меня хотят.

Вернон молчал, казалось, обдумывая ситуацию, пока его взгляд был прикован к рукам Сынквана, все еще держащим марлю и использованные бинты. Он поднял глаза и встретился взглядом с большими темными глазами Сынквана.

⎯ Я пойду с тобой, — Сынкван радостно захлопал в ладоши и наклонился, чтобы обнять его. — Только при условии того, что если произойдет что-либо странное, то я побью их.

Сынкван кивнул с широкой улыбкой на губах и наконец обхватил руками плечи Вернона. Тот замер от такого простого прикосновения и тепла чужого тела.

⎯ Спасибо большое, — Сынкван почувствовал, как его глаза наполняются слезами, и возненавидел ту часть себя, которую давным-давно похоронил. Он быстро заморгал, чтобы не дать им упасть. — Я обещаю, что как-нибудь отплачу тебе.

⎯ Говоря о расплате, — Вернон продолжал смотреть Сынквану в лицо. — Почему ты положил деньги к еде, которую дал мне несколько дней назад?

⎯ Ты думаешь, я не могу позволить себе покупку телефона? — Сынкван рассмеялся и убрал волосы с глаз.

⎯ Ты сказал, что у тебя его не было.

⎯ Да, я просто откладывал его покупку до тех пор, пока не решил бы, что это необходимо, — Сынкван встал и вытер вспотевшие ладони о собственные штаны. — Ты сделал мне одолжение, но я не позволю тебе покупать мне то, что я могу позволить себе сам.

Сынкван развернулся и поднял свою сумку, не подозревая, что Вернон внимательно следит за каждым его движением со спины.

⎯ Ты уже уходишь? — его голос звучал подавленно.

⎯ Я должен идти в Клуб, — Сынкван обернулся, чтобы посмотреть на Вернона, который находился лишь в нескольких метрах от него. — Мы встретимся завтра там, где встретились впервые, когда я уйду с работы.

Вернон выглядел разочарованным тем, что Сынкван уходит. Тот положил ладонь на его голову, находя очаровательным то, как опущены его ресницы и поджаты губы.

⎯ Береги себя.

Когда Сынкван вышел из квартиры, он обнаружил, что коридор заполнен пожилыми людьми, которые играли в игры за столами или поливали свои растения. С улицы доносились крики и смех детей.

Это был спокойный район, у которого просто была плохая репутация.

Прибыв в Клуб, он был удивлен, увидев Джихуна — человека, стоявшего за роботом, которым управлял. Он восторженно подошел к блондину и протянул ему руку, которую Джихун взял в свою несколько неловко.

⎯ Я так рад наконец встретиться с тобой, Джихун, — блондин пониже ростом улыбнулся и пожал руку шатену.

⎯ Мне было интересно увидеть это место лично и, действительно, наконец встретиться с вами не через экран.

⎯ Волнуешься?

⎯ Немного, но это не так плохо, как я думал.

Когда пришли оставшиеся три участника Клуба, они начали обсуждать свои выходные и страхи перед грядущей неделей.

Прошел практически месяц с тех пор, как они впятером начали посещать Клуб Крошечных Проблем, и им всем казалось, будто они были друзьями уже долгие годы, несмотря на то, что они не были одного возраста.

⎯ Ты адвокат? — удивился Сокмин, когда Джонхан упомянул, что очень нервничал из-за суда, который был запланирован на следующий день.

⎯ Да, я никогда не говорил об этом? — другие четверо отрицательно помотали головами, и Джонхан засмеялся. — Джошуа тоже не говорил, чем занимается, — добавил он.

⎯ Я пишу для местной газеты, — другие удивленно переглянулись. — На какую работу ты подаешься, Сокмин?

⎯ Просто работа в офисе, — сказал высокий блондин, устало вздохнув. — А ты, Джихун, создаешь роботов, верно?

Четверо перевели свое внимание на самого низкого из них, который неловко поерзал из-за такого внимания к себе и кивнул.

⎯ Робот, которого вы видели, был моим величайшим изобретением.

⎯ Ты как Железный Человек, только ты не находишься внутри своего робота.

Группа засмеялась над сравнением Сокмина. Это был хороший момент, когда они просто разговаривали, не беспокоясь о том, что подумают другие.

⎯ А ты, Сынкван? названный кашлянул и практически подавился водой, которую пил из бутылки. Джонхан, сидящий рядом, похлопал его по спине, ожидая, пока тот придет в норму.

⎯ Я просто секретарь в частной компании, — ответил он, не вдаваясь в подробности.

И не было похоже, что другие хотели знать о его работе больше.

Ему было некомфортно говорить о том, что его работа была полна халатности со стороны начальника по отношению к сотрудникам. Он знал, что это не была здоровая обстановка, но ему нужны были деньги, а это было единственное место, куда ему удалось попасть.

Когда час Клуба закончился и Сынкван собрался идти домой, рука на его запястье остановила его.

⎯ Сынкван, — Сокмин выглядел серьезным и несколько подавленным, — могу я поговорить с тобой?

⎯ Да, конечно, — Сынкван повернулся к нему, и на его лице отразилось беспокойство.

⎯ Могу я увидеть твой рыба-телефон?

⎯ Ты хочешь посмотреть на него сейчас?

⎯ Я бы очень этого хотел.

Когда они пришли, дом Сынквана, как обычно, был темным и холодным. Он спросил Сокмина, хочет ли тот остаться на ужин, но он отказался, потому что хотел просто увидеть рыбу.

Они сели перед небольшим столом, на котором располагался аквариум, наблюдая, как создание оживилось и принялось плавать, когда заметило их.

⎯ Это впечатляет, — сказал Сокмин, наклонившись поближе, чтобы получше рассмотреть рыба-телефон. — Очень мило.

Сынкван кивнул и перевел взгляд с телефона на Сокмина, чье лицо постепенно озарилось улыбкой.

⎯ Когда это случилось… — начал Сокмин, все еще сосредоточенный на аквариуме. — Как ты себя чувствовал?

⎯ Думаю, это было странно? — Сынкван задумался, наблюдая за рыбой. — Но затем я понял, что это была возможность.

⎯ Возможность?

⎯ Да. Прежде я чувствовал себя одиноко, у меня никого не было рядом. Были лишь я и мой телефон, — Сынкван слабо засмеялся и почесал шею. — Но, когда это случилось, я обратился за помощью и в итоге попал в Клуб, — он облизал губы и посмотрел на Сокмина, который теперь пристально наблюдал за ним. — Я понял, что я был один слишком долго и должен был изменить это… Я думаю, что это была возможность по-настоящему понять, какой я на самом деле.

⎯ Как ты думаешь, я… не являюсь проблемой?

⎯ Нет, конечно! — Сынкван опустился на колени и взял холодные руки Сокмина в свои теплые ладони. — Почему ты так думаешь о себе?

⎯ Потому что я чувствую, что никогда в своей жизни не смогу делать достаточно, — Сынкван молчал, пока Сокмин тяжело дышал. — Всю свою жизнь я чувствовал себя бесполезным и бесцельным, — он отвел взгляд от глаз Сынквана и уставился в пол.

⎯ Я в это не верю… — Сынкван обхватил ладонями лицо Сокмина и заставил посмотреть в свои глаза. — Ты должен верить в себя! Я не говорю это из-за того, что мы… друзья. Я говорю это потому, что ты способный человек. Я видел тебя в Клубе и видел, насколько ты добросердечный человек!

⎯ Ты правда так думаешь?

⎯ Конечно! Ты так упорно трудишься и стараешься находить позитивные стороны во всем.

⎯ Я не уверен, что…

⎯ Довольно! — Сынкван крепко сжал руки Сокмина. — Верь в себя, потому что если не ты, то кто тогда вообще будет верить?

И именно в этот момент Сокмин не смог сдержать слез. Он рыдал в объятиях Сынквана, прижимавшего его к себе, почти час. Его слезы пропитали свитер Бу, но того это не волновало. Не тогда, когда его друг, задыхаясь, сказал ему, что постарается двигаться вперед.

Спустя еще несколько минут они отстранились друг от друга и теперь просто сидели в темной комнате, освещенную лишь лунным светом, проникавшим через приоткрытое окно комнаты Сынквана. Они сидели плечом к плечу, прислонившись спинами к стене. Оба смотрели на аквариум, в котором рыба-телефон никак не прекращал плавать. Постепенно Сынкван опустил голову на плечо Сокмина, и тот прислонился своей головой к его в ответ.

⎯ Если честно… Я хочу быть певцом. — сказал Ли, нарушив окружавшую их тишину. — Но я никогда не думал, что смогу осуществить эту мечту.

⎯ Спой для меня, — прошептал Сынкван, не отрывая взгляда от своего обожаемого рыба-телефона.

⎯ Ты уверен? Я… — Сокмин остановился, когда Сынкван толкнул его в бок, и вместо слов прочистил горло.

Сладкий голос Сокмина заполнил уши Сынквана и всю оставшуюся комнату. Это была нежная, красивая песня, звучание которой постепенно перерастало в нечто более мощное и трогательное.

Сынкван внимательно слушал песню, которая, казалось, разрывала сердце Сокмина с каждой новой строчкой.

К тому времени, как Сокмин закончил петь, Сынкван почувствовал, что наконец может дышать. Он был так поглощен песней, что не заметил, как задержал дыхание.

⎯ Ты прекрасен, — сказал Сынкван, поднимая голову с плеча друга. — Ты должен загружать свои песни в интернет!

⎯ Ты так думаешь? — той ночью Сынкван увидел искренний огонек в глазах Сокмина. — Мне действительно стоит это сделать?

⎯ Конечно! — Сынкван взгляд Сокмина за руку и оживленно кивнул. — Ты мог бы даже стать преподавателем по вокалу!

⎯ Учить людей… — Сокмин облизал губы, обдумывая вариант, предложенный Сынкваном.

Когда Сокмин ушел, Сынкван чувствовал, что у него в сердце стало немного теплее.

Он был так счастлив, что может помогать таким людям, как его друзья, справляться с их проблемами и двигаться дальше. В конце концов, он не чувствовал себя одиноко.

В понедельник он появился на работе и связался с несколькими клиентами, которые интересовались новыми квартирами, выставленными на продажу. Сегодня был тот знаменательный день, когда его любопытство наконец-то будет удовлетворено, и он узнает почему какие-то мужчины, якобы предсказывающие судьбу, пытаются его надурить.

Никаких серьезных проблем не возникало до середины рабочего дня, когда помощница его босса с криками вышел из кабинета и рухнул посреди офиса на глазах у всех находившихся там работников.

Сынкван, который вышел, чтобы распечатать некоторые документы, подошел к ней и попытался помочь ей встать. Несмотря на это, они оба застыли, когда увидели их начальника, выходящего из своего кабинета.

⎯ Выметайся отсюда! — он кинул какие-то бумаги женщине в лицо, отчего она заплакала еще сильнее. — Ты уволена! Ты мне больше не нужна! — двое мужчин в черных костюмах подняли женщину, которую поддерживал Сынкван, и вывели из здания.

Сынкван повернулся, чтобы посмотреть, может ли он сделать что-нибудь, чтобы остановить это, но крик его начальника заставил его замереть на месте.

⎯ Бу Сынкван! — Сынкван посмотрел на начальника, который с каждой секундой становился все более серьезным. — Ты заменишь ее. Зайди в мой кабинет.

Его день просто не мог стать хуже.

Он с трудом поднялся на ноги в своих туфлях и поспешил вслед за мужчиной в его кабинет, где тот расхаживал взад-вперед, кусая ногти.

⎯ Эта некомпетентная женщина, — пробормотал он, продолжая ходить вокруг. — Она ничего не может сделать правильно.

В этот момент он заметил, что Сынкван уже находился в помещении, и это, казалось, разозлило его еще сильнее. Он схватил Сынквана за шею и потащил к рабочему столу. Сынкван не мог никак среагировать, но от силы, которую применил его босс, его шея начала сильно болеть.

Он сел как можно удобнее, со страхом глядя на экран перед собой и на своего начальника, стоявшего рядом.

⎯ Давай посмотрим, способен ли ты на что-нибудь полезное, — мужчина пнул стул, на котором сидел Сынкван, придвигая его еще ближе к столу.

Губы Сынквана тряслись, и он безумно хотел плакать. Он не хотел потерять свою работу, особенно зная, что его начальник не выплатил бы ему выходное пособие.

⎯ Подготовь все отчеты и обзоры за день, свяжись со всеми директорами и убедись, что все сделано по порядку, — сказал мужчина, отходя назад и доставая сигарету из кармана. — Я хочу, чтобы все было готово сегодня. Если для этого тебе нужно будет остаться на всю ночь, то ты так и сделаешь.

Дверь кабинета с грохотом захлопнулась, и Сынкван обхватил голову руками.

Сегодня явно был его несчастливый день.