Примечание
https://www.tumblr.com/nekojitachan/170399250484/hi-after-reading-and-rereading-armies-and-rp-i
Аноним спросил(а):
Привет. После прочтения и перечитывания Огней и Ворона я просто не могу перестать хотеть одну вещь: сцену или две с участием потрясающей сплетнической сети телохранителей Хатфордов XD (серьезно, это офигенно. так держать! :D)
Хорошо, я знаю, что это уже обсуждалось в комментариях, но раз уж это всплыло сейчас… :)
Неделька была еще та, но я твердо решила выкроить время и обработать заявку! Надеюсь успеть написать еще одну. А пока — вот вам немного Огней с телохранителями Хатфордов, сидящими за выпивкой, сплетнями и коварными планами. Надеюсь, получилось неплохо, неделя и правда была долгой.
Эм… ну, это же Огни, так что есть мелкие упоминания не самых приятных вещей. И ЭЛЛИ.
Брэн посмотрел на телефон и закатил глаза, увидев сообщение с эмодзи в виде поднятой брови от Дэвиса. Временами ему казалось, что этот парень переживает второе детство. Может, он сломался после всех этих лет присмотра за Стюартом? Хм, есть о чем подумать… но позже. Сейчас он наконец добрался до паба, где его встретили кивками и приветствиями Билли и еще несколько человек, как только он вошел внутрь. Один стол, впрочем, буквально звал его к себе.
— Ну наконец-то, — проворчал Дэвис, когда Брэн сел рядом с ним. — Ася не хотела тебя сюда пускать, что ли?
— Нет, просто задержался, пока занимался делами на Piccadilly Circus, а потом заезжал к тем двоим, чтобы кое-что передать.
Лиз оживилась и замерла на середине, наливая ему виски.
— А? И как они там? — сидевшая рядом с ней Лилия, как всегда, с любопытством закивала. На них сегодня были темно-синие свитеры: у Лиз он облегал фигуру, а у Лилии был свободным и мягким, на вид уютным. Дэвис нацепил джерси Челси, что могло бы привести к мордобою, не люби его в этом пабе (а может, он на это и рассчитывал по завершению встречи). Надав был в обычной светло-серой рубашке с джинсами. Брэн, пришедший прямо с работы, снял пальто, расстегнул пару пуговиц на темно-синей рубашке и закатал рукава, пока отвечал:
— Все нормально. Ну, как обычно, — он усмехнулся. — Рэм все еще уставший, поэтому готовить сегодня ему не хотелось, и хулиган попросил меня привезти еду.
— То есть Эндрю не захотел готовить, и поэтому велел тебе привезти еду, — поправила его Лилия с одной из своих многозначительных улыбок. — Он так печется об Абраме.
— Еще бы, — согласилась Лиз, держа стакан виски как раз вне досягаемости Брэна. — Ты знаешь, какова плата.
— Ведьма, — проворчал Брэн, пока остальные начали подтягиваться поближе к столу, а он доставал телефон. — Я и так собирался все показать.
— Ну конечно, собирался, — поддел его Дэвис, постукивая пальцами по изрядно потрепанной столешнице, пока Брэн выкладывал телефон с одной из последних фотографий котов с его недавней “нянькиной” работы. — Ах, гляньте на этих милашек, — на фото были Сэр и Кинг, мирно дремлющие вместе на диванчике.
— Хорошая фотка, — улыбнулся Брэн, показывая следующую, где коты уселись на холодильник и заглядывали в морозилку: Кинг тянулась вниз, чтобы лапой зацепить банки с мороженым. Это было, когда он пополнил запасы драгоценного мороженого Эндрю перед возвращением их “родителей”.
— Ха! Кинг явно рисковала своей девятижизненной шкурой, — покачал головой Надав, махнув Брэну в знак показать остальные фото. На них были различные сцены: коты играли или спали.
— Вот эта шикарная, — с нескрываемой гордостью сказал Брэн. Он был доволен, что не только сделал этот кадр, но и вышел после этого целым и невредимым: вчера поздно вечером Эндрю и Абрам вернулись с последней миссии, Сэр был перекинут через левое плечо Эндрю, а Кинг уютно устроилась в руках Абрама, который, полусонный, наклонился, чтобы поцеловать уставшего мужа.
Лилия умиленно пискнула, а остальные вокруг стола заулыбались. Дэвис хлопнул Брэна по плечу.
— Джейми это точно понравится, — заявила Лиз. — Ты уже отправил ее, да? Наверное, именно поэтому она сегодня улыбалась.
Брэн кивнул и протянул руку за своим заслуженным стаканом.
— Да. Это подарило нам с Асей отличный ужин, — усмехнулся он, а затем залпом выпил.
Надав покачал головой, жестом попросил Лиз передать бутылку и разлил виски по всем стаканам, завершая своим.
— Это нечестно — тебе выпадают такие моменты…
— А потом я придумываю, как быть с этим американским хулиганом и Рэмом, когда у него настроение кого-нибудь пырнуть, — напомнил ему Брэн, и Надав с явной неохотой кивнул, признавая аргумент.
— Это да, а мне приходится разбираться с Элли, — продолжил он, и на этот раз все за столом поморщились. — Не то чтобы он совсем уж плох… Просто кому нужны фотки, где он выбирает новый костюм, ходит на матчи или пытается кого-нибудь закадрить? — он тяжело вздохнул и откинулся на спинку стула, делая глоток виски. — Вот позавчера три часа слушал, как он разглагольствовал, не попробовать ли ему встречаться с парнями. Три. Часа, — Лиз застонала, услышав это, и закрыла лицо руками, Лилия выглядела ошеломленной, а Дэвис откровенно расхохотался. Брэн подумал, как бы устроить себе отпуск к тому моменту, когда “его” шалопаи снова пересекутся с Элли. — Кажется, он вбил себе в голову, что раз Абрам так счастлив с мужчиной, то, может, и ему стоит попробовать.
— Блядский рот, это… м-да, ну и пиздец, — протянул Дэвис и разлил всем по новой порции. — Поскорее бы Стюарту рассказать.
— Я этого не понимаю, — сказала Лиз, все еще ошарашенная услышанным. — Джейми и Рэм такие умные, а что с Элли-то пошло не так? Ну кто вообще делает такие выводы?
Брэн бросил Надаву сочувственный взгляд.
— А знаете что? Режим “пырну в любой момент” не так уж и плох. Лучше уж с этим дело иметь, — со временем он научился справляться с дурным настроением Абрама и Эндрю, хотя такие моменты теперь случались все реже. Брак, кажется, здорово их обоих успокоил, а работа на MI6 не оставляла времени на лишние выходки.
И потом, они только лают, но не кусают — ну, по крайней мере, когда речь идет о семье и друзьях. По крайней мере, о тех, кто их не предавал. Брэну, может, и приходилось запасаться Бейлисом, чаем и сладостями или подхватывать котов, чтобы те не рассыпали ножи из ящика по полу, но он знал, что Абрам и Эндрю никогда не причинят вреда своим — как, впрочем, и остальные за этим столом.
Ну, может, у Надава сейчас легкие трудности, но Элли явно идет к тому же.
— Так значит, у Абрама с Эндрю все хорошо? — спросила Лилия, пока брала телефон Брэна и, скорее всего, пересылала себе ту самую фотографию “двух шалопаев”. (Брэн не стал ломать ей пальцы только потому, что доверял ей, да и Лиз потом свернула бы ему шею за такое.)
— Немного устали, особенно Рэм, так что я бы оставил их еще на пару дней в покое, — ответил он, ухмыляясь Дэвису, чем вызвал у старшего телохранителя стон и желание налить себе двойной виски.
— Чудесно. Стюарт еще не встрял только потому, что рейс был слишком поздно вечером, но он уже собирается заехать завтра, — заметил он, задумчиво потягивая напиток. — Может, притворюсь, что забыл что-то в машине? Эндрю точно быстро с ним разберется.
— Притворюсь, что ничего не слышала, — протянула Лиз, пока Лилия тихо хихикала, а Надав внезапно обнаружил что-то невероятно увлекательное в своем телефоне. — Да ладно вам, это же так мило — смотреть, как Стюарт суетится вокруг Рэма!
— А потом Эндрю начинает как обычно жутко прищуриваться где-то через пару минут, Стюарт начинает ревновать, потому что Эндрю успокаивает Рэма одним взглядом или прикосновением, а потом они оба начинают препираться, Рэм вдруг зачем-то заводит разговор про затирку, и… у меня от них скоро язва выскочит, — пожаловался Дэвис. — Как я буду есть карри с язвой, а?
— Вот-вот, — мягко произнесла Лилия, быстро похлопав его по руке. — Стюарту было бы гораздо легче, будь у него свой партнер. Куда подевалась та женщина, с которой он встречался? Эм…
— Новая помощница Сабины, Клаудия, — ответила за нее Лиз. — Да, что с ней?
Дэвис поморщился и потянулся за остатками виски, чтобы долить всем, пока Надав махнул Билли, чтобы тот принес новую бутылку.
— Да, она. Они расстались недели две назад, ей не понравилось, что он постоянно разъезжает по делам — все как обычно.
— Ах, вот почему Джейми, наверное, расстроилась, — заметила Лиз, обняв Лилию за плечи и прижав жену ближе. — Это, возможно, также причина, по которой они с Шоном снова всерьез обсуждают, узаконить ли отношения. Если подумать, не так уж и много людей нашего возраста, которые занимаются тем же, что и мы, имеют такие стабильные отношения. Думаю, от этого они сильнее ценят то, что у них есть.
Надав фыркнул.
— А еще Уилл с Мириам будут в восторге, если Джейми наконец свяжет себя узами брака, раз так обрадовались, когда Рэм остепенился, — он задумался на секунду, а потом простонал: — Ебать, только не говорите, что мне придется сидеть с детьми Элли, если он их заведет. Детьми Элли. Меня ведь переведут, да? Это же не наказание какое-то? Вы бы мне сказали, да? — он прозвучал почти жалобно, будто готов был вот-вот заплакать.
Дэвис расхохотался, хлопнув беднягу по спине.
— Думаешь, какая-нибудь женщина вообще позволит этому балбесу до такого дойти? — его слова звучали грубовато, но в них все же проскальзывала теплота. Хотя, скорее… больше грубость.
И все же, правда оставалась правдой.
Надав перевел взгляд на Лиз и Лилию, словно надеясь получить женскую точку зрения, и с явным облегчением вздохнул, когда обе покачали головами.
— Если какая-то несчастная вдруг все-таки решится, то она оставит ребенка себе и потребует перевести деньги на счет, чтобы больше не видеть Элли, но никто не рискнет связываться с семьей вот так. Да и никто не вытерпит этого придурка столько, чтобы дойти до того, чтобы заделать с ним детей, — заявила Лиз.
— Слава богу, — выдохнул Надав и тут же оживился, когда появился Джаред, племянник Билли, с новой бутылкой.
— Интересно, что они говорят про нас, а? — спросил Дэвис, толкнув Брэна в бок.
— Что ты мерзок как грех и туп как пробка, — с усмешкой отозвалась Лиз, откупоривая бутылку, пока Лилия попросила Джареда принести кувшин воды и два блюда с фиш-н-чипс. Остальные тут же начали заказывать еду, что явно говорило о том, что компания готовилась задержаться здесь на весь вечер.
— Абрам говорил, где они были в этот раз? — спросил Надав, опрокидывая очередной стакан.
Брэн покачал головой.
— Нет, снова что-то супер-секретное. Но он привез пару бутылок первоклассной водки. На неделе мне надо будет отвезти их в главный офис Джейми, так что… — он сделал многозначительную паузу.
Лиз бросила недовольный взгляд на свой опустевший стакан, но пока не торопилась наливать.
— Этот уебок слишком его нагружает. Почему мы еще не прикончили Ллойда?
— Что-то про Уилла, который говорит “нет”, и про “госструктуры”, и про “пусть Эндрю сам сводит его с ума”, и бла-бла-бла, — проворчал Дэвис. — Стюарт постоянно ропщет об этом.
— Кстати о язвах, — пробормотал Надав, отправляя кому-то сообщение.
— Не, он быстро становится собой после качественного времени с внуками-котами, — заявил Дэвис с самым серьезным лицом. — Чашка чая с Рэмом у рыбного пруда, десять минут игры с дразнилкой для котов… Серьезно, я как-то раз чуть не свел одного парня с ума, показав минуту этого видео. Стюарт разговаривал по телефону, пока тот бедняга был связан и истекал кровью. Он решил, что Стюарт слетел с катушек, и начал нести полную чушь, — он довольно улыбнулся, подперев подбородок левой рукой. — Такие дела.
— С тобой точно что-то не так, — сказал Брэн другу.
— А с тобой?
— Э, сейчас не обо мне речь, — огрызнулся Брэн, заметив, как Лиз о чем-то задумалась. — Что?
— Как думаете, я смогу раздобыть видео, где Эндрю играет с котами? — при виде недоверчивых взглядов за столом она пожала плечами. — Ну, это же должно когда-нибудь случаться, нет? Представьте: показать это какому-нибудь изрезанному бедолаге.
За столом повисло молчание, пока все обдумывали эту идею.
Хах, в этом что-то есть.
— Может, Джейсон сможет поставить жучок у них дома? — предложил Надав, но тут же побледнел, явно передумав, когда все начали яростно качать головами, а Брэн тряхнул головой так сильно, что чуть не потянул шею. — Ну, может, только в гостиной?
— Придется предложить ему что-то очень щедрое. Он всегда жутко нервничает, как только речь заходит об Эндрю, — напомнила Лиз. — Может, какое-нибудь новое оборудование, если что-то стоящее поступит, — это адресовалось Дэвису, потому как обычно именно Стюарт первым получал доступ к импортным штукам.
Дэвис постучал пальцами по столу, обдумывая предложение, а потом кивнул.
— Надо будет придумать, как объяснить это Стюарту, но думаю, это реально. Наверное, он целый год будет подкалывать Эндрю, если узнает, что мы натворили.
Брэн мог представить, как этот план провалится тысячью разных способов… но должен был признать: это может того стоить.
— Э, а кто вообще хочет состариться?
— Уверена, Рэм не позволит Эндрю нас долго пытать, — сказала Лиз с легкой улыбкой. — Он бы настоял на том, чтобы с нами покончили быстро.
— И мне больше не придется нянчиться с Элли! Я в деле! — довольно воскликнул Надав.
Они выпили по стаканчику, чтобы “скрепить” сделку, и начали перебрасываться идеями, пока не подали фиш. Брэн не знал, удастся ли им вообще это провернуть (взять хотя бы то, что Джейсон слишком умен), но встреча точно удалась на славу.
У него есть замечательная девушка, уютная квартирка и работа, которая ему нравится (если не считать тех редких случаев, когда в него стреляют). Да, иногда это бьет по гардеробу, а рабочие часы — сущий ад, но большинство коллег остаются верны и всегда прикрывают его спину, а зарплата отличная — вряд ли он нашел бы что-то подобное на какой-нибудь скучной “нормальной” работе.
— Нет, серьезно, я готов рискнуть, — настаивал Надав, размахивая чипсом перед лицом Дэвиса. — Он попытался сделать коктейль Молотова из бутылки газированной воды. Газированной! Рядом стояла ебучая бутылка водки, а он схватился за газировку!
— Эм… разве не говорят, что важно хотя бы попытаться? — предположила Лилия, пока Лиз выглядела так, словно не знала, смеяться ей или плакать.
— Просто скажите мне, это какое-то наказание? — взмолился бедняга. — Я справлюсь.
— Это точно достойно прибавки, — попытался заверить его Дэвис. — Честное слово.
Да, намного лучше, чем какая-нибудь тупая офисная или строительная работа, подумал Брэн, наливая себе еще один стакан.
Примечание
Надеюсь, получилось не слишком плохо. Новый пов, все такое, но я прям повеселилась.
Бедный Элли, его так и не зауважали…
От переводчика: тгк https://t.me/glass_shrimp