Глава 13. Пересечение.

- Самолет приземлился, - сосредоточенно произнес Брайан, не отрывая псевдо-заинтересованного взгляда от газеты. – Пойдем к трапу или подождем здесь?


- Будет неплохо пойти к рукаву, - ровно отозвался Фрэнк. – Зак, жди у выхода, я позвоню, если мы его упустим.


Зак, до этого разглядывающий расписание рейсов, едва заметно кивнул и направился к дверям.


Международный аэропорт действительно был огромным. И нет ничего удивительного в том, что трое потеряли в многотысячной толпе едва приметного подростка, который даже не надеялся, что его хоть кто-то ждет.


Уже позже, ругаясь сквозь зубы и направляя автомобиль в сторону города, Айеро нехотя передал Заку ключи.


- Забери Фрэнка и отвези домой. Побудь с ним, пока я не вернусь. Мы еще пару раз проедем вокруг аэропорта, вдруг наткнемся на след.


Вэндженс улыбнулся под нос.


- Даже не думай, - закатил глаза Айеро, останавливая машину, чтобы Зак смог выбраться. – И не оставляй его. Отвечаешь головой.


******


- Знаешь… - нахмурился Фрэнк, когда официантка принесла им по мороженому, - у меня есть один знакомый с фамилией Уэй. И его младший брат… Я не помню, но мне кажется, его тоже звали Майкл.


Майк отмахнулся.


- У меня есть брат, но ты вряд ли его знаешь, - отозвался он равнодушно, разглядывая меню. – Да и он не любит меня настолько, чтобы рассказывать обо мне всем подряд.


Фрэнк почувствовал, что расслабился. Думать о Джерарде он не хотел – им и без того предстоит серьезный разговор, когда он вернется домой.


- Итак, что расскажешь? Откуда ты?


- Ну… у меня дома выращивают драконов, - глубокомысленно изрек его новый знакомый. Его голос казался глубоким и бархатистым. Очень знакомым. – Я приехал на каникулы к одному засранцу, но он опоздал к моему рейсу, и я не хочу ждать его в аэропорту. Там воняет грязными носками.


Майки оказался очень остроумным собеседником. Во всяком случае, Фрэнк от души хохотал над каждой его шуткой, хотя Уэй практически ничего не рассказал о себе. Да и не особо улыбался. Острые черты лица, манера говорить, акцент и едва уловимая мимика – все выдавало в нем нечто высокое, благородное и даже аристократическое.


А вот он небрежно взмахнул десертной ложечкой, отправляя ошметок мороженого в далекий полет, и криво усмехнулся, краем глаза отметив, что теперь фрагмент его десерта покоился в сумочке какой-то девицы. Фрэнк мог только хихикнуть – так естественно и продуманно выглядела эта шалость.


Время пролетело незаметно. Когда Фрэнк очнулся и взглянул на часы, то увидел, что уже давно было заполночь.


- Прошу прощения, - кашлянул Майк, взглянув на зазвонивший телефон, лежащий на столе. – Скоро вернусь.


Он поднялся на ноги и, ответив на телефон, направился в сторону уборной.


- Слушаю, - чопорно выдал он, едва оказавшись в комнате, провонявшей хлоркой.


- Где ты? – устало спросил Джерард. – Я был в аэропорту, не смог тебя найти. Ты на бульваре Рокуэй? Потерял запах где-то здесь.


- Ты всегда был умным мальчиком, - закатил глаза Майк. – Я в кафе у пересечения со сто семьдесят пятой авеню. Поторопись, я голоден.


- Держи себя в руках, - раздраженно ответил ему брат. – С собой у меня ничего нет, но мы можем зайти в донорский центр.


- Не волнуйся, я знаю, что тебе плевать на меня, поэтому у меня всё с собой.


- Буду минут через пятнадцать, - отозвался Джерард после минутного молчания. – И, ради Кайна, не говори -ни с кем.


Ответом ему была усмешка. Майк убрал телефон и, открыв кран холодной воды, уставился на свое отображение. Он действительно был слаб. И чертовски голоден. Аппетитный мальчишка был пропитан запахами других вампиров, но он понятия не имел, как человеческий ребенок связан с их родом; тем не менее, им можно перекусить по дороге – уговорить Джерарда не будет сложно.


Тем временем Фрэнк уже начинал беспокоиться – может, отец, привыкший к холостой жизни, и вовсе забыл о нем? В кафе не осталось практически никого – только он, влюбленная парочка в самом углу и пьяный парень в углу, который уже давно не подает признаков разума. Однако все его волнения испарились, когда в кафе, мягко улыбаясь, вошел Зак.


- Хэй, парень! – потрепал он Фрэнка по голове. – Заскучал?


- Немного, - робко отозвался Фрэнк, чувствуя себя немного неуютно под его пристальным взглядом. – Где… папа?


- Он… задержится, - нахмурился Зак. Он раздул ноздри, втягивая в себя воздух. Его взгляд внезапно стал жестким и внимательным. – Я отвезу тебя домой и посижу с тобой, если хочешь, пока не вернется Фрэнк.


- Окей… - Фрэнк поднялся, снимая со стула куртку и разминая затекшие ноги.


- Быстрее, - поторопил его Вэндженс . В голосе не осталось ни одной теплой нотки. Он достал телефон и стал лихорадочно искать чей-то номер.


- Я только попрощаюсь… - пробормотал Фрэнк рассеянно. – Понятия не имею, куда он ушел…


- Черт…


Фрэнк почувствовал, как его оторвали от земли – Зак буквально забросил его за спину и оскалился, глядя на подошедшего к столу Майка. Уэй скривил губы, даже не обращая внимания на Фрэнка, который непонимающе смотрел на нового приятеля из-за спины Зака.


- Что ты тут забыл? – враждебно спросил Майк. В его глазах играли странные блики – парень быстро соображал, что к чему и прикидывал расстановку сил. - Я уже выбрал его.


- Закатай губу, - огрызнулся Зак. – Что ты забыл на чужой территории?


Он внезапно стал выше ростом и шире в плечах. Официантка переступила с ноги за ногу и поспешно скрылась за дверью в отдел для персонала. Сладкая парочка быстро ретировалась.


- Зак, что происходит? – спросил Фрэнк. – Мы познакомились с ним только пару часов назад.


- Помолчи, ради Кайна, - отозвался напряженно Зак. – Позвони отцу, нам нужна помощь.


- Зачем? – начал сердиться Айеро младший.


Майки улыбнулся и склонил голову набок. Что-то в его глазах давало понять: парень не намерен отступаться.

- Забавно, - пропел он. - Американский клан одобряет педофилию?


Фрэнк задрожал, почувствовав ледяную волну ярости, исходящую от Зака – тот буквально сотрясался от злобы, готовый наброситься на Майка и оторвать ему голову.


- Ты не дома, чтобы паясничать, мальчишка, - чужим голосом произнес он. – Закрой рот, пока я не сделал это сам.


- Закроешь мне рот – огребешь проблем от моей семьи, - ухмыльнулся Майк. – Я почувствовал на нем метку. Не отдашь его мне – я приложу все усилия, чтобы о вашей связи узнали.


- Метку…? – недоуменно протянул Зак. Затем хмыкнул. – Не морочь мне голову. Проваливай отсюда, пока кости целы.


Майкл зацокал языком, самодовольно улыбаясь.


- Не прикидывайся придурком. Отдай мне мальчишку, пока никто не пострадал.


- Через мой труп, - выплюнул Зак.


- Как скажешь, - хмыкнул Уэй.


В следующее мгновение он оказался рядом с Заком. Тот среагировал молниеносно, отбросив парня на десяток метров. Майк рухнул на пол, утянув за собой пару стульев и скатерть – вместе со столом. Зак подхватил Фрэнка и бросил его к стене, за свою спину, готовый бороться до последнего. Фрэнк не устоял на ногах и оказался на полу.


- Что ты делаешь? – тихо спросил он, недоуменно глядя на Зака.


- Фрэнки, доверься мне, - твердо произнес он. – Я обещаю…


Договорить он не успел – Уэй набросился на него с целой серией ударов. Завязалась короткая борьба, и Майк, как более молодой и слабый, был прижат к стене и поднят на метр от пола – за горло.


- Майкл! – раздался громкий вопль. – Вэндженс, отпусти его!


Фрэнку показалось, что он сходит с ума – в дверях стоял Джерард. Быстрым взглядом оглядев наполовину разгромленный зал, он на целую секунду уставился на Фрэнка. Затем отвел глаза и метнулся к дерущимся.


- Отпусти его, - тихо произнес он. – Я прошу прощения от всего клана за его несдержанность.


Майк мгновенно сполз на пол и, схватившись за горло, сердито засопел.


- В машину, - мрачно скомандовал Джерард. Фрэнк смотрел на него широко распахнутыми глазами, не в силах поверить в происходящее. Это действительно Джи? Его Джи? Что он тут делает? Что он забыл в Нью-Йорке? И какого черта он говорит с Заком, а не с ним?


Майк направился к выходу – тяжело дыша и по пути испепелив Фрэнка взглядом, полным ненависти.


- Мне жаль, - произнес Джерард. – Родители просили присмотреть за ним, но я не успел к его рейсу. Этой ночью мы покинем Нью-Йорк, и вы не услышите о нем ничего до его отъезда.


- Вы зарегистрированы? – сурово спросил Зак, не глядя на Уэя, но вперив взгляд в стену перед собой.


- Лицензия на два года. У брата - туристическая виза.


- Я… - начал было Фрэнк, но Джерард метнул на него выразительный взгляд, на миг прикоснувшись пальцем к губам. «Молчи».


- Штраф за нарушение субординации вам пришлют по почте, - глухо выдал Вэндженс. - Проваливайте из города, пока не нарвались на проблемы.


- Благодарю. Всего хорошего.


Джерард поспешно удалился из кафе – даже не удостоив взглядом замершего на полу Фрэнка.


- Нам пора, - тихо произнес Зак в наступившей тишине.


Он подошел к мальчику, ступая по осколкам разбитой посуды. Вэндженс помог ему подняться и, приобняв за плечи, направился к выходу. У дверей он обернулся и бросил через плечо:


- За погром рассчитаемся завтра.


Фрэнк не знал, добрались ли они до квартиры. Он просто задремал, как только откинулся на спинку сиденья в автомобиле Зака.