– То есть они скрываются в храме Байюйхэ, – произнесла вслух Е Шейо.

– Да.

– В месте, где сам господин Ли Цзяи заточил Таотэ, – продолжала она.

– Да. 

– Раньше они вместе кошмарили людей и существ.

– Да.

– А теперь опять взялись за старое.

– Все верно, - снова подтвердил Ху Сяосюань.

– Я в шоке.

– Я тоже. 

– И что будем делать? 

– Не знаю. Нам с ними не совладать в одиночку. Ты — человек, а я — тысячелетний девятихвостый лис, который не дотягивает до уровня дракона и наидревнейшего маогуя.

 

Они сидели и смотрели карту местности. Храм Байюйхэ стоял на горе, на окраине города. Кругом лес, река и отвесные скалы. Красота, да и только. Но красота эта опасная. 

 

Прошло еще несколько дней, как они заручились поддержкой Богов. Ху Сяосюань погрузился в размышления, обдумывая, как лучше всего использовать полученные знания и силу небожителей. Он знал, что путь к храму будет полон опасностей, и каждая ловушка могла стать фатальной.

 

– Ты уверен, что они помогут нам? – спросила она, взглянув на Ху Сяосюаня. 

– У них есть свои интересы, – ответил он, – и если мы сможем помочь им найти Таотэ, они не оставят нас без поддержки.

 

Е Шейо кивнула. Они начали собирать необходимое снаряжение: амулеты, которые могли защитить от магии, зелья для восстановления сил и карты древних троп. Каждый элемент был важен в предстоящем путешествии. Когда все подготовились, они отправились в путь. Лес вокруг них становился все более густым и мрачным, а воздух наполнялся странными звуками. Е Шейо чувствовала напряжение, словно сама природа предвещала грядущие испытания.

 

– Слушай, – произнес Ху Сяосюань, прерывая ее мысли. – Мы должны быть осторожны. Ловушки могут срабатывать в любой момент.

 

Вдруг земля под их ногами задрожала, и перед ними открылся обрыв. Внизу виднелась пропасть, полная острых скал и темной воды.

 

– Нам нужно найти обходной путь, – сказал Ху Сяосюань, отступая назад. 

 

Но внезапно из-за деревьев раздался громкий треск. Они оба обернулись и увидели, как к ним приближается нечто темное и угрожающее.

 

– Бежим! – закричал Ху Сяосюань, и они бросились в сторону, надеясь избежать неминуемой опасности. 

 

Сердце Ху Сяосюаня колотилось в груди, когда он и Е Шейо стремительно мчались сквозь густой лес. Темное существо, напоминающее помесь волка и тени, преследовало их, его зловещие глаза грозно светились в полумраке.

 

— Быстрее! — крикнул он, стараясь не оглядываться. 

 

Каждый шаг давался с трудом, ноги словно утопали в земле, а ветви деревьев царапали кожу. Внезапно Е Шейо споткнулась о корень дерева и упала. Ху Сяосюань мгновенно остановился, обернувшись к ней.

 

— Е Шейо! — закричал он, но в этот момент существо приблизилось, издавая пронзительный рев. 

 

Он бросился к ней, закрывая собой. Из его рук полился яркий красный свет, ослепляя существо. Оно замерло, протирая глаза.

 

— Вставай, нам нужно уходить! — сказал он, и они снова ринулись вперед.

 

Но темное создание, вернув себе возможность видеть, не отставало. Его дыхание слышалось все ближе, как будто оно наслаждалось охотой. Ху Сяосюань знал, что у них нет времени на раздумья. Внезапно он заметил небольшую пещеру, скрытую за густыми кустами.

 

— Туда! — крикнул он, указывая на вход в пещеру.

 

Они вбежали внутрь, и Ху Сяосюань быстро закрыл за собой вход, прислонившись к каменной стене. Внутри было темно и сыро, но хотя бы они были в безопасности, по крайней мере, на время.

 

— Что это было? — спросила Е Шейо, тяжело дыша и пытаясь успокоить дрожащие руки.

— Не знаю, — ответил Ху Сяосюань, прислушиваясь к звукам снаружи. — Но нам нужно быть осторожными. Это может быть не единственное существо в этом лесу.

 

Они оба замерли в тишине, прислушиваясь к звукам за пределами пещеры. Постепенно глухие шаги начали удаляться. Темное создание, похоже, потеряло их след.

 

— Нам нужно придумать план, — произнесла Е Шейо, когда их дыхание стало спокойнее. — Мы не можем оставаться здесь долго.

— Да, — согласился Ху Сяосюань. — Но прежде чем двигаться дальше, давай осмотрим пещеру. Возможно, здесь есть что-то полезное.

 

Они начали исследовать темные углы пещеры, освещая путь с помощью лисьего огня. Вскоре их внимание привлекла странная резьба на стене. Это были древние символы, которые, казалось, рассказывали историю о древней борьбе с темными силами.

 

— Это может быть ключом к тому, как победить Таотэ, — сказала Е Шейо, внимательно изучая знаки.

 

Ху Сяосюань кивнул. Если они смогут расшифровать эти символы и понять их значение, это может дать им преимущество в предстоящей битве. Они уселись на холодный каменный пол пещеры и начали изучать резьбу, полные решимости найти ответ. И они нашли.

 

– Смотри, – указала Е Шейо на одну из сцен. – Только… почему тут два белых кота?

– Два? – удивился Ху Сяосюань.

– Да. Один стоит рядом с Таотэ, а другой — наоборот, против них.

– Я вспомнил. Ходило предание, что братья-близнецы Е всегда были противоположны друг другу. Е Цзяи, единственный выживший в своей семье, сменил фамилию и скрылся от брата в небесных чертогах, а после наказал брата за предательство своей семьи и заточил Таотэ в храме Байюйхэ. Получается, что рядом с Таотэ — Е Удэ.

– То есть Е Цзяи — это Ли Цзяи, Белый кот?

– Да, все так. 

 

Новые знания об их начальнике ввели девушку в глубокие раздумья. Ей стало интересно, похитил ли Таотэ Белого кота, чтобы отомстить, или чтобы завлечь на свою сторону.

 

– А вдруг маогуй единственный ключ Таотэ к власти над всем миром? А вдруг Белый кот — единственный, кто может снова повергнуть Таотэ, и он держит его рядом, чтобы это не повторилось?

– Нам предстоит это узнать. Пойдем, - проговорил Ху Сяосюань, открывая проход и осматриваясь.

 

Снаружи никого не оказалось. Не теряя бдительности, они направились к храму, по странной случайности не встречая никого из темных существ. И все ловушки словно испарились. 

 

*** 

– Они так стараются добраться до нас, – засмеялся Таотэ, глядя в сферу. – Может, стоит дать им подсказку, как думаешь Е Цзяи?

 

В ответ ему раздались лишь болезненные хрипы. Дракон обернулся. Его взору предстал раненный Кот. Его раны были несоизмеримы с жизнью. Он весь истекал кровью.

 

– Так уж и быть. Если ты так хочешь, я пожалею их. Приведу к нам, чтобы эти двое и небожители посмотрели, кому они доверили твое спасение и мое уничтожение.