Кио и Шоджи шли по тропе, ведущей к границе королевства. За спиной осталась столица, а впереди возвышались тёмные, угрюмые горы, словно молчаливые стражи, оберегающие путь к новому испытанию. Дорога была долгой, но после всего, что они пережили, мысли о предстоящем путешествии не вызывали усталости — только предчувствие новой битвы.
Скоро солнце скрылось за горизонтом, и над землёй разлилась густая синь ночи. Тропинка сузилась, под ногами поскрипывали мелкие камни, а впереди показался утёс, нависающий над тёмной бездной.
И тут они услышали голос.
— Ха-ха… Всё равно никто не вспомнит… Всё равно… никому не важно…
Фигура стояла на самом краю скалы. Мужчина, сгорбленный, одетый в старый плащ, растрёпанный ветром. Он шатался, будто одно неверное движение — и он рухнет вниз.
Шоджи напрягся.
— Эй! — крикнул он, делая шаг вперёд. — Не вздумай!
Человек не обернулся. Только громко рассмеялся — смех был пустым, мёртвым.
— Ты знаешь, что там внизу? — заговорил он. — Тьма… Тишина… Забвение… Всё, чего я заслуживаю…
Кио нахмурился, но не остановился.
— Ты даже не знаешь, что будет дальше. Разве не хочется узнать?
Мужчина качнул головой.
— Я видел достаточно. Я служил Дио… Думал, он приведёт нас к силе… Но он мёртв. А я? Я всего лишь ничтожество, которое больше никому не нужно.
Шоджи стиснул кулаки.
— То есть ты решил, что всё кончено? Только потому, что твой господин сгинул?
Тишина.
Кио посмотрел прямо на человека, его голос был холоден, но твёрд.
— Если бы Дио был жив, он бы даже не вспомнил твоё имя. А если хочешь доказать, что не был пешкой, так живи. Найди себе новую цель.
Мужчина пошатнулся.
— Но… у меня ничего не осталось…
Шоджи сделал ещё шаг, его лицо исказилось от раздражения.
— Вот ты идиот. Ты хоть раз в жизни принимал решение сам? Всегда жил по чужой воле, а как её не стало, сразу сдался?
Мужчина дрогнул, его пальцы, сжимавшие край плаща, разжались.
— Но куда… мне идти?
Кио и Шоджи переглянулись.
— Разберёшься, — бросил Кио. — Главное — шагай назад, а не вниз.
На скале повисла напряжённая тишина. Ветер свистел в расщелинах, ночная темнота внизу манила, но человек вдруг шагнул назад, зашатался… и опустился на колени.
Шоджи вздохнул с облегчением.
— Вот и молодец.
Мужчина дрожащими руками схватился за голову.
— Я… Я не знаю, зачем вы это сделали…
Кио отвернулся.
— Потому что нам плевать на Дио. Но не плевать на тех, кто ещё может выбраться из его тени.
Шоджи усмехнулся.
— Идти с нами ты не обязан. Но раз уж не прыгнул, найди себе место в этом мире.
Они оставили его сидящим у края скалы, молчаливого, но уже не потерянного. А сами отправились дальше — вперёд, к границе, где их ждал новый враг.
Кио и Шоджи уже успели пройти несколько шагов от края утёса, когда позади раздался отчаянный крик:
— Подождите!
Шоджи обернулся первым, его рука дёрнулась в сторону рукояти оружия — слишком уж резким был этот крик. Но мужчина не собирался нападать. Он поднялся на ноги, всё ещё слегка шатаясь, и шагнул вперёд. В его глазах больше не было пустоты, только странная смесь решимости и страха.
— Вы… вы спасли меня. Без вас я бы… — он сглотнул, посмотрел вниз, на чёрную бездну, а потом снова перевёл взгляд на них. — Я должен отплатить.
Кио молчал, но жестом дал понять, чтобы тот продолжал.
— Я… служил Дио, но до этого… до этого был в свите Шута. Я знаю, кто он такой. И что он может.
Шоджи нахмурился.
— И что же? Говори.
Мужчина нервно сжал кулаки, будто готовясь к чему-то неприятному.
— Он не просто человек. И даже не просто станд-юзер. Он… что-то другое. Никто не знает, сколько ему лет.
Кио нахмурился.
— Странно. Значит, он древний. Но что делает его таким опасным?
Мужчина сглотнул.
— Его называют Королём Смеха. И не зря. Он может… искривлять реальность вокруг себя. Не так, как твой стенд, Кио, — его сила ближе к проклятию. В его присутствии законы физики, логики и даже причинно-следственных связей… меняются.
Шоджи скривился.
— Голову сломаешь, пока разберёшься.
— Именно, — мрачно кивнул мужчина. — Никто не знает, что реально, а что нет, пока находится рядом с ним. Ты можешь ударить его, и в следующий миг обнаружить, что ударил себя. Ты можешь отступить, но вдруг окажешься прямо у него за спиной. В его дворце время скачет, предметы появляются и исчезают, а стены могут стать дверями, если он того захочет.
Кио слушал молча, но его взгляд стал жёстче.
— Стенд?
Мужчина покачал головой.
— Я… не уверен. Возможно, это его сила, возможно, он давно перерос саму природу стендов. Одно я знаю точно — чем больше ты сопротивляешься хаосу вокруг него, тем сильнее он становится. Он… питается этим. Ему нравится ломать людей. И чем больше ты пытаешься понять, тем глубже увязаешь в его безумии.
Шоджи сжал зубы.
— Так что же, нет способа его победить?
— Ну, есть один спо—
Раздался влажный, хлюпающий звук, и мир на мгновение застыл. Голова мужчины разлетелась на десятки кровавых кусков, словно кто-то невидимый разорвал её изнутри. Капли крови осели на одежде Кио и Шоджи, но они даже не вздрогнули. Они уже видели подобное.
А вот этот звук, жуткий, истеричный… Они слышали его впервые.
— А вот это уже лишнее, — протянул чей-то весёлый голос.
Кио и Шоджи резко развернулись.
На одной из скал, чуть выше их, сидел шут. Небольшой, худощавый, с дьявольской улыбкой, он лениво размахивал ногами, будто просто наслаждался ночным ветром.
Его смех был неправильным. Он не просто лился из горла — он словно просачивался в кости, заставляя холодок пробегать по спине.
— Ну, ну, друзья мои! Разве можно вот так вот… обсуждать меня за моей же спиной? — он прижал руку к сердцу, изобразив оскорблённое выражение. — Даже мне стало немного грустно.
Шоджи сжал кулаки.
— Ты…
Шут лишь хихикнул и, продолжая улыбаться, поднялся на ноги.
— Нам ещё рано встречаться. Но скоро. Очень скоро.
Он наклонил голову набок, словно прислушиваясь к чему-то невидимому, а затем вдруг шагнул в пустоту и исчез.
Кио медленно выдохнул.
— Нам нужно двигаться.
Шоджи вытер кровь с лица и кивнул.
— Теперь у нас точно нет дороги назад.
Кио повернулся к Шоджи
— А он у нас был?
Когда Кио и Шоджи наконец дошли до города он встретил их звуками веселья. Яркие огни, музыка, громкий смех — на улицах было оживлённо, будто весь народ собрался на праздник.
— Что за цирк? — нахмурился Шоджи, наблюдая за людьми в масках зверей, которые пели и плясали прямо на мостовой.
Кио скрестил руки на груди, осматриваясь. Маски были разными — волки, медведи, лисы, совы. Но все они выглядели слишком… натуральными. Слишком детализированными, будто сделаны не из дерева и ткани, а из настоящей шкуры.
— Это не просто праздник, — пробормотал он, замечая, как люди в масках смотрят на них слишком пристально, несмотря на всю свою кажущуюся беспечность.
— Надеюсь, нам не придётся в этом участвовать, — проворчал Шоджи.
Но его надежды рухнули в тот момент, когда к ним подошёл мужчина в маске волка и протянул два небольших бокала с тёмной жидкостью.
— Новички? Добро пожаловать! По традиции, гости должны выпить за наше торжество.
Кио переглянулся с Шоджи, но взял бокал первым. Шоджи последовал его примеру, но лишь сделал вид, что подносит напиток к губам. Кио тоже не спешил пить.
— Что за праздник? — спросил он, делая вид, что заинтересован.
— Праздник Масок! В этот день все становятся кем-то другим, — улыбнулся волк.
— И кем же стали вы?
Мужчина тихо рассмеялся.
— Теми, кем были всегда.
Кио уже собирался задать ещё один вопрос, но не успел. Чья-то рука резко схватила его за плечо, и в следующий миг его сознание накрыло мрачной пеленой.
Шоджи увидел, как Кио покачнулся и рухнул на землю. В ту же секунду по голове ему обрушился дикий удар. В глазах вспыхнул белый свет, и мир перевернулся.
Перед тем как провалиться в темноту, он услышал голос:
— Добро пожаловать в настоящий праздник.
To Be Continued!