Глава 7. О доверии, раскрытых тайнах и прочем

Сакура открыла дверь в палату Саске и поприветствовала его с улыбкой на губах, хоть он эту улыбку не видел. Судя по мокрым волосам, Саске только что вышел из душа. На его коленях стоял поднос с разбросанными остатками еды. Сам Саске, держа в руке глубокую тарелку, тыкал в ней палочками, словно исследуя содержимое — отодвигал то, что не по нраву, и вылавливал что-нибудь съедобное. Сакура не без интереса наблюдала за его действиями — так значит, он уже использует приёмы опознавания предметов. Реабилитация не должна вызвать много трудностей, раз он так быстро приспосабливается к новым условиям.

— Прости, что заставила ждать, — бодро проговорила она и приблизилась, чтобы поставить сумку на прикроватную тумбу. — Смотрю, тебе еду принесли — хорошо. Ты спал, пока меня не было?

— Немного, — слегка отрешённо ответил Саске, отставив в сторону тарелку с палочками. — Где ты была?

— Ходила за вещами, — весело сказала Сакура, не желая сейчас вдаваться в подробности о том, где она эти вещи взяла. — Я кое-что тебе принесла. Ты доел?

— Да.

Сакура забрала поднос с его колен и оставила снаружи справа от двери в палату — чуть позже медсестра должна его убрать. Затем закрыла дверь, снова приблизилась к Саске и, открыв сумку, достала принесённую из его дома одежду.

— Я знаю, что больничные сорочки просто ужасны к телу и жутко колются, поэтому я принесла тебе кое-что получше. Подумала, может, в этом будет удобнее. — Сакура положила вещи ему на колени. — Я не знаю, чья это одежда. Из своих старых вещей ты вырос. Может, это твоего папы… В любом случае, стиль тот же, да и цвет чёрный. Ты же, как я поняла, предпочитаешь его.

Саске ничего на это не ответил, а лишь опустил руки на сложенные вещи. По лицу было трудно понять, что он испытывает. Саске обвёл пальцем герб клана Учиха, задумчиво касаясь шва и словно вызывая в памяти воспоминания. Что занимало его мысли? Белая повязка, закрывающая глаза, мешала рассмотреть выражение лица.

— Я выйду, а ты переоденься, — любезно сказала Сакура, обошла его кровать и задёрнула шторы. — Позови, как будешь готов.

Она закрыла за собой и принялась терпеливо ждать. В тот день в коридоре было относительно спокойно, что не шло ни в какое сравнение с суетой, царившей здесь несколько лет назад после нападения Орочимару. Команды ниндзя больше не отправляли на смертельно опасные задания. Конечно, был один трагичный случай, но в целом, ничего серьёзного в последнее время не происходило. За прошедший год на миссии погиб лишь один шиноби. Как только дела в деревне уладились, и волна беспокойства спала, больница вновь стала тихим и спокойным местом, чему ещё в должной степени способствовало отсутствие Наруто.

— Сакура, — донёсся из палаты голос Саске.

Она с улыбкой вернулась к нему, закрыла дверь и окинула его взглядом: с переодеванием больших трудностей не возникло, за исключением одного «но». Сакура прижала к губам ладонь, чтобы сдержать рвущийся наружу смешок. Когда это чувство прошло, она опустила руку и слегка прокашлялась.

— Саске, ты задом наперёд надел, — Сакура вложила в слова долю учтивости, на какую только была способна, изо всех сил стараясь говорить ровным голосом.

Саске что-то недовольно рыкнул и стянул рукава с рук. Повозившись немного, он перевернул кофту вокруг шеи, снова всунул руки в рукава и резко опустился на кровать, стараясь сделать вид, что ничего не произошло. Его горделивый вид веселил.

Сакура подошла к краю кровати и подобрала брошенную сорочку.

— Ориентируйся по этикетке сзади, так будет проще.

В ответ она услышала недовольное хмыканье и невольно улыбнулась. Она знала, что из-за всей этой ситуации он испытывает неловкость — красные пятна на задней стороне шеи говорили сами за себя. Поэтому Сакура решила больше не возвращаться к этой теме, чтобы не калечить и без того потрёпанное эго. 

Отправив его сорочку в корзину для белья, Сакура села на край кровати и скинула обувь. Потом забралась на постель и устроилась перед Саске, скрестив ноги.

— Я начну, — Сакура потянулась к его повязке, но Саске оказался быстрее — он торопливо завёл руки за голову и стал развязывать узел.

Размотав бинт, Саске осторожно стянул его с плеч и собрал на коленях, затем секунду помедлил, перебрав марлю между пальцами, и протянул Сакуре. Та мягко взяла бинт и аккуратно сложила его, пока Саске терпеливо ждал, вновь сложив руки на коленях.

Тут работала психология — он поспешил снять повязку, чтобы продемонстрировать самостоятельность, а подтверждение этой самостоятельности сейчас ему было нужно как ничто иное.

— Ладно, — бодро отозвалась Сакура, положив бинт рядом с собой. — Давай начнём.

— Погоди…

Она остановилась, уже во второй раз опуская руки. По лицу пронеслась тень беспокойства.

— Что такое?

Саске помолчал, наклонив голову так, как если бы опустил взгляд в пол. Он облизнул губы, коротко вдохнул и так же коротко выдохнул. Последовала ещё одна пауза, прежде чем Саске, наконец, собрался с мыслями.

— Прости, — едва слышно пробормотал он.

Сакура моргнула, удивлённая настолько, что даже другая, внутренняя Сакура с любопытством выглянула посмотреть. Ей не послышалось? Учиха Саске только что извинился? Сакура обеспокоенно нахмурилась: Саске, которого она знала, никогда ни перед кем не извинялся, даже если знал, что неправ.

— Да за что? — тихо подала голос Сакура, слыша в своём голосе смятение.

— За вчерашнее… За проклятую печать… Такого не должно было случиться, — ответил он, всё так же отвернувшись.

Для горделивого Учихи это был колоссальный прорыв. Сакура видела, с каким трудом ему даются слова. Глядя на его опущенную в смущении голову и прямую линию губ, она снова повиновалась порыву сострадания.

— Я не смог её контролировать, — хрипло продолжил Саске и после короткой заминки повторил: — Прости.

На секунду Сакура задумалась о том, чтобы взять его за руку, но решила всё же этого не делать. Лучше не торопить события. Саске ещё не полностью ей доверял, и Сакуре не хотелось рушить то хрупкое, что они выстроили. Вместо этого она печально улыбнулась, но руки оставила при себе.

— Ты не виноват, — качнула она головой. — Отчасти виновата я… я же спровоцировала.

Саске всё так же не поднимал головы и после очередного продолжительного молчания снова заговорил:

— Я больше не собирался пользоваться печатью. — Его голос был тихим — одновременно и твёрдым, и неуверенным. — Только раз. Я думал, что эта сила поможет мне преодолеть слепоту и убить Итачи.

Что-то в выражении его лица подсказало Сакуре, что Саске не сильно хочет говорить на эту тему. И, тем не менее, ей он рассказал. Был ли это благодарный жест в ответ на оказанное доверие, или же Саске просто нужно было хоть с кем-то об этом поговорить, Сакура не знала. Она переместила взгляд влево и заметила на покорёженной перекладине кровати отпечаток руки — не трудно догадаться чьей.

— Саске, только потому, что ты лишился зрения, не значит, что ты не сможешь жить как шиноби, — ласково сказала Сакура. — Мне, может, и поставили задачу научить тебя справляться с базовыми потребностями и снова жить самостоятельно, но это тебе решать, когда мне уйти. Если ты хочешь, чтобы я помогла тебе остаться шиноби, просто попроси. Найдётся много тех, кто вызовется помочь тебе с тренировками и техниками, которыми я не обладаю, в этом я уверена. Никто не держит на тебя зла за то, что ты ушёл из Конохи. Саске, мы по тебе очень скучали. И до тех пор, пока нам с Наруто не всё равно, ты по-прежнему житель деревни и всегда им будешь.

Сакура замолкла ненадолго, чтобы Саске мог обдумать её слова.

— Я бы хотела начать процедуру, если ты не против, — осторожно сказала она. — Со вчерашнего дня чакра восстановилась почти полностью, так что сегодня, если хочешь, увеличим время процедуры.

— Хн, — он повернул к ней голову и открыл глаза. Сакура знала, что он ещё думает над её словами, и, чтобы не отвлекать от мыслей, едва ощутимо прижала пальцы к точкам чакры на его голове.

— Расслабься, — сказала она, накапливая чакру в пальцах, — а то спина опять будет болеть.

Закрыв глаза, Сакура сосредоточила чакру и выпустила тоненькие нити через пальцы. Разыскав тот участок, на котором остановилась вчера, она принялась не спеша, с заботой залечивать повреждения.


***

Слова Сакуры задели внутри что-то такое, отчего он испытал ощущение, будто не достоин её преданности и намерения помочь. Из-за своей реакции на утрату проклятой печати Саске мог показаться неблагодарным эгоистом — хотя он скорее умер бы, чем признал это.

Он стиснул зубы. Вдруг вспомнились слова Какаши о том, что если он будет полагаться на проклятую метку, то никогда не обретёт силу — неужели для него всё потеряно? Ни в коем случае нельзя было допускать пробуждения злых сил печати, Саске мог запросто убить Сакуру. Кто знает, что произошло бы дальше. Доводить до этого было нельзя, как и злиться на неё… Сакура не перегибала палку — это всё он. Утрата проклятой печати была полностью на его совести, и он не винил Сакуру за то, что произошло. Вот почему Саске попросил её ненадолго оставить палату. Он не хотел вымещать на ней злость.

Саске подумал об испорченном каркасе, который пострадал от его гнева. Собственная неосмотрительность стоила ему силы, которую он так берёг и которой теперь нет. Если бы Саске не был так наивен в отношении дарованной Орочимару силы или если бы с самого начала не вёл себя, как ребёнок, когда упрямо верил, что он лучше Наруто, даже если тот делал заметные успехи, — возможно, он не оказался бы в ситуации, когда был вынужден лишить себя зрения. Саске мог бы обрести силу и без Орочимару — нужно было лишь попросить о помощи.

Лучше бы он принял её помощь.

В памяти вспыхнуло воспоминание о дне, когда Какаши впервые учил их забираться на деревья без рук с помощью чакры. Наруто попросил Сакуру о помощи в надежде быстрее добиться результата. Спустя не один десяток болезненных приземлений, заработав кучу синяков, Саске всё же неохотно обратился к Наруто, желая узнать, что тому сказала Сакура. На лисьем лице растянулась злобная ухмылка, и приятель ещё долгое время не желал раскрывать секрет.

Если ты хочешь, чтобы я помогла тебе остаться шиноби, просто попроси.

Просто попросить. Вот так легко — и в то же время почему так трудно? Нужно было попросить Сакуру о помощи ещё тогда, и не пришлось бы терпеть злорадные ухмылки Наруто, да и на дерево Саске забрался бы куда быстрее.

Несмотря на то, что при нём больше не было ни проклятой печати, ни шарингана, он принял решение вновь обрести силу, чтобы отомстить за клан. Даже если придётся жить без зрения.

Любой ценой.

«Я убью тебя, Итачи, — пронеслась гневная мысль. Саске нахмурился, пытаясь выкинуть голос брата из головы. — Но сделаю это по-своему.

— Что-то не так? — поинтересовалась Сакура. Видно, обратила внимание на его хмурый вид.

— Иэ, — коротко ответил он. Спустя секунду нехотя добавил: — Я хочу, чтобы ты помогла мне остаться шиноби.

Он не мог видеть улыбку Сакуры, но знал, что она улыбается.

— Хорошо, — последовал ответ. Саске услышал в её словах тёплые нотки, и отчего-то стало чуть легче. В глубине души он боялся, что Сакура откажет.

— Аригато, — прошептал Саске, стараясь принять мысль, что он достоин её помощи.

— Не благодари.

Повисла тишина. Наверное, так Сакуре легче сосредоточиться на работе. Саске ощущал тепло её пальцев и скользящие через них потоки чакры, исцеляющие глаза. Ощущения были странными — по мере того, как рана затягивалась, Саске испытывал щекочущее чувство, но не такое, от которого хочется почесать глаза, чтобы поскорее от него избавиться. Это было исключительно приятное чувство. Потоки чакры, закрадываясь в каждый уголок сознания и вынуждая успокоиться, приносили безмятежность и необъяснимое чувство умиротворённости.

Его мнительность не позволила в прошлый раз расслабить мышцы и заметить воздействие чакры, зато теперь Саске ощутил сполна — его будто накрыли пуховым одеялом, и привычная бдительность отступила. Внезапно он почувствовал сильное желание накрыть ладони Сакуры своими, чтобы она не отстранилась, и чтобы необыкновенное ощущение не прервалось. Он не мог вспомнить, когда ему в последний раз было так же спокойно, как сейчас.

Казалось, что Сакура слишком скоро отняла руки от его лица, а вместе с ними испарилось тепло её мягкой невесомой чакры. На замену приятной щекотке вернулась тупая боль, но не такая сильная, как до процедуры. Снова стала подкрадываться предупредительность, и Саске вдруг испытал искреннее недоумение и смущение от собственных мыслей, которые лезли в голову считанные минуты назад. Ему бы не стоило терять бдительность.

— Прошёл час, — тихо подала голос Сакура, не сдвинувшись с кровати. О каком часе могла идти речь, если по его ощущениям прошло лишь несколько минут? — Как ты себя чувствуешь?

— Лучше, — ответил он, закрывая глаза.

— Думаю, ещё пара таких процедур, и мы тебя выпишем, — доброжелательным, но слегка сонным голосом произнесла Сакура. — Цунаде-сама сказала, что пришлёт кого-нибудь к тебе по поводу сведений об Орочимару. И этот кто-нибудь будет здесь через полчаса или около того. Постарайся за это время поспать.

Саске молча кивнул.

— После этой встречи я приду, и мы с тобой прогуляемся, — сказала Сакура, двигаясь к краю кровати. Вес пропал с матраса. — А когда вернёмся с прогулки, я хочу попробовать кое-что новое.

Она взяла что-то с тумбы.

— Сакура? — Он повернулся к ней лицом и слегка вздрогнул от неожиданности, когда она приложила бинт к глазам и принялась перевязывать, осторожно обматывая вокруг головы.

— Да? — мягко спросила Сакура, завязывая узел.

— Я тебе доверяю, — прямо заявил он.

Последовала тишина. Затем Сакура ласково взяла его за руку. Она пробежалась пальцами по тыльной стороне его ладони и погладила костяшки.

— Я рада.

— Что ты делаешь? — с лёгким подозрением спросил он, озадаченный её действиями.

— Это один из методов реабилитации, который мы как раз сегодня с тобой опробуем, — просто ответила Сакура. — Распознавание с помощью осязания. А ещё я так пытаюсь показать, что тоже доверяю тебе, Саске.

Она отпустила его руку, и он положил её на колено.

— Ты через многое прошёл, — с сочувствием произнесла Сакура. — Отдыхай.

— Ладно.

Её тихие шаги переместились по палате, негромко скрипнула дверь.

— До встречи, — светлым голосом произнесла Сакура и осторожно прикрыла за собой.


***

— Нани?! — воскликнул Наруто, не веря своим ушам. Он указал пальцем на Какаши. — Только у вас появился перерыв между миссиями - вы говорите, что слишком заняты, чтобы потренировать меня?!

— Ну-ну, Наруто, — будничным тоном отозвался Какаши. Он двигался по улице, уткнувшись носом в излюбленный зачитанный до дыр роман. — Не принимай так близко к сердцу.

— Извращённый Отшельник должен сейчас собирать на миссии сведения об Акацуки, но похоже, что никаких новостей мы не услышим. По-любому охмуряет местных женщин и «собирает материал» для следующих книжек, которые вы взахлёб читаете! Но самое главное то, что он не тренирует меня! — жаловался Наруто, пиная на ходу камушки. — Да он там ерундой всякой мается…

— Наруто, он на очень важной миссии, — рассеянно сказал Какаши.

— Вот поэтому вы и должны меня потренировать, Какаши-сенсей! — оживлённо заголосил Наруто. — Да и потом, вы задолжали мне несколько тренировок. Когда мы сдавали экзамен на чунина, вы тренировали только Саске! Теперь моя очередь! Научите меня технике чидори.

— Наруто, Хокаге поручила мне очень важное задание. — Какаши оторвался от книги и посмотрел на наручные часы. — И я совершенно точно опаздываю.

— Важное задание? — Глаза Наруто загорелись ярким огоньком, и Какаши возвёл глаза к небу, поздно осознав, что из его рта вырвалась пара лишних слов: «важное» и «задание».

— Так, и где это? Я тоже пойду! Лучше меня никто не справится!

— Нет-нет, Наруто, — нервно запротестовал Какаши, чуть ли не потея и размахивая перед собой руками, чтобы отвязаться от бывшего ученика. — Больница не выстоит, если ты пойдёшь со мной.

— Нани?! — закричал на него Наруто, отчего Какаши как будто сжался. — Вы идёте в больницу? К Саске, да? Да?!

Какаши на секунду замер и тупо моргнул, глядя на Наруто, озадаченный тем, откуда тому известно про Саске. Поразмыслив, он решил не заострять на этом внимание и отделаться от ученика.

Наруто издал тяжёлый и неодобрительный вздох.

— Знаете что, сенсей, заканчивали бы вы любимчиков выбирать.

— Наруто, я позже с тобой потренируюсь, — беззаботным тоном пообещал Какаши и быстро исчез из поля зрения, молниеносно прокладывая путь к больнице, пока Наруто не успел заметить его отсутствие.

Спустя пару секунд оттуда, где остался ученик, донёсся громкий возглас:

— А ну вернитесь, Какаши-сенсей! Я не договорил! Эй!

Под маской расползлась ленивая ухмылка — что-то никогда не меняется.


***

Позднее утро не спеша клонилось к полудню. В такие дни солнце светило ярко и приветливо. Люди по обыкновению выбирались из своих домов, чтобы насладиться тёплой погодой и повеселиться. Одному только Шикамару было не до веселья. Он прочёсывал деревню в поисках Чоджи и Наруто, которых как на зло будто след простыл. Мало того, что это дело само по себе приносило много хлопот, так за ним ещё таскалась неугомонная Ино, которая и его собственной тени дала бы фору.

По пути в любимые закусочные их друга Шикамару почти не обращал на Ино внимания. До сих пор поиски не принесли результатов. Ни Чоджи, ни Наруто нигде не было. Оставалось единственное место, в котором можно найти кого-то из них, но если будет пусто и там, то можно просто считать их пропавшими без вести. Закатив глаза к безоблачному небу, Шикамару мысленно взмолился, чтобы Наруто оказался на месте — хоть от Ино избавится.

Какое-то время Шикамару продолжал путь, выслушивая бесконечный поток сплетен из уст подруги, и, наконец, облегчённо выдохнул, когда увидел оранжевую спину Наруто, который сидел на табурете в своём любимом заведении «Рамен Ичираку». Чоджи тоже был здесь, хоть его и не сразу можно было заметить за горой грязной посуды, которую не успевали убирать. Никакой ошибки. Шикамару нашёл обоих товарищей — и о чудо! — в одном заведении. День стал чуточку лучше.

— Вон Наруто! — восторженно взвизгнула Ино и потащила Шикамару в сторону раменной, как будто он сам не собирался туда идти. — Наруто! — пропела она мелодичным голосом. — Я уже везде тебя обыскалась!

Закатив глаза, Шикамару отошёл от неё и сел на табурет рядом с Чоджи, пока Ино продолжала в кокетливой манере изливать на Наруто поток бурных эмоций. Тот в свою очередь, казалось, не обращал никакого внимания на её присутствие, из-за чего голос Ино с каждым словом утрачивал приторность.

— Что это с ней? — поинтересовался Чоджи, смачно втягивая длинную лапшу, отчего любой учитель по этикету непременно упал бы в обморок.

— Сакура в последнее время ведёт себя странно, поэтому Ино протащила меня через всю деревню, чтобы выяснить, что с ней происходит, — ответил Шикамару, облокачиваясь на прилавок. — С женщинами такая морока.

— И не говори! — внезапно согласился Наруто, взглянув на Шикамару и с серьёзным видом кивнув. — А больше всего — с Сакурой!

Ино, которая выглядела так, будто сейчас обрушит весь свой гнев на Наруто за то, что тот всё это время её не слушал, вмиг позабыла о злости и прислонилась к нему. Она пристально уставилась на Наруто глазами, в которых вовсю плясали чёртики.

— Правда? — ужаснулась Ино с неприкрытой наигранностью, в которой не усомнился ни один из присутствующих. — А что не так с Сакурой?

Шикамару в очередной раз закатил глаза от того, насколько сильно Ино нуждалась в сплетнях, но и сам повернулся к Наруто, с любопытством ожидая ответа.

— Ну, пошёл я сегодня в больницу, чтобы поговорить с… Кое с кем, с кем нужно было поговорить, но Сакура меня не пустила, — обиженно надулся Наруто, скучающе болтая ногами взад-вперёд. — Сказала, что он её <i>пациент</i>, и мне нельзя его <i>беспокоить</i>. Не было у него ещё такой травмы, чтобы он безвылазно в палате валялся, так с какой стати мне нельзя с ним увидеться?

— А с кем ты хотел увидеться? — спросил Чоджи. Шикамару подпёр ладонью подбородок.

— Не скажу! — гордо заявил Наруто. — Цунаде баа-чан взяла с меня слово, что я никому не расскажу, что Саске вернулся.

Повисла звенящая тишина, в которой каждый пытался быстро сообразить, раскрыл ли Наруто огромную тайну или просто выдумал на ходу. Крайне трудно было поверить в то, что можно совершить подобную оплошность и так банально выдать секрет. Но если учесть, что это не кто иной, как Наруто… Трое быстро пришли к выводу, что он выдал правду ненароком.

— Что?! — громко взвизгнула Ино — Наруто пришлось закрыть уши руками. Шикамару испуганно глянул на неё. Ино буквально на глазах превратилась в голубоглазую дьяволицу, восставшую из глубин ада. — Саске в Конохе, и его лечит Сакура?!

— Чё? — Наруто растерянно посмотрел на неё и моргнул в недоумении. — Если ты знала, могла бы сразу сказать.

Порыв ветра за стенами раменной принёс с собой пыль и перекати-поле. Повисла гробовая тишина, нарушаемая лишь хриплым дыханием Ино.

— Вот же мелкая… — Ино, испуская зловещую ауру, резко развернулась и пулей вылетела из закусочной, устремившись прямо в больницу. — Я этого так не оставлю! Не будешь ты лечить никакого Саске!

— Ты ничего не сделаешь? — Чоджи вопросительно посмотрел на Шикамару, когда Ино, сжимая кулаки и сдерживаясь из последних сил, покинула закусочную. Шикамару мог поклясться, что её ногти в мгновенье ока стали длиннее и острее.

— Ино встала на тропу войны, — пожал он плечами. — Мне такая морока ни к чему.

— Да тут бы в живых остаться, — Чоджи усмехнулся и заказал очередную порцию рамена.

Шикамару ненадолго задержал взгляд на удаляющейся фигуре Ино. Он не мог подобрать правильного слова этому чувству, но, несмотря на абсолютно невыносимый характер этой девчонки, было в ней что-то такое, что помогало Шикамару с этим характером смириться. Какое странное ощущение…

Внезапно по небу пронеслось одинокое облако, и вскоре мысль о необычном чувстве растворилась в потоке других — рассеянно блуждающих на задворках сознания.

— Если хотите знать, с кем ещё у нас одна морока, — проговорил Наруто будничным тоном, с каким болтают ни о чём, — так это с Какаши-сенсеем.


***

Саске тихо прищёлкнул языком, когда дверь открылась, и в его палату вошёл дознаватель.

Внутренние часы говорили о том, что вошедший опоздал — сильно. Саске был не в лучшем расположении духа: из-за необязательности дознавателя он рисковал пропустить обед, и теперь с растущим чувством голода росло и раздражение.

— Какаши, — ровным голосом произнёс он. Саске даже не потрудился скрыть недовольство от того, что его заставили ждать.

— Что б мне провалиться, — послышался знакомый спокойный и в то же время задорный голос. — Я и слова не успел сказать, а ты уже узнал меня! Сакура творит чудеса.

Саске невольно усмехнулся.

— Нет… Только ты можешь на подобные мероприятия опоздать на полчаса.

— Всего полчаса? — отозвался Какаши, и Саске представил, как удивлённо взлетают брови бывшего сенсея. — Я думал, что опоздал на час. Хм… Наверное, Цунаде-сама опять напутала со временем. Честное слово, ей нужно быть повнимательнее.

Услышав это, Саске закатил глаза, спрятанные под повязкой. Пришлось пару раз моргнуть, чтобы избавиться от лёгкой рези. Он перестал закрывать глаза, пока бодрствовал, — так было привычнее и естественнее, хотя вокруг царила кромешная тьма.

— Выглядишь лучше, чем в прошлый раз, — бодро отметил Какаши, оставив тему о способности Хокаге планировать время. — Не знаю, сказал тебе кто-нибудь или нет, но я был в той команде, которая нашла тебя в лесу. Тебе крупно повезло. Мы почти решили, что ты умер. И очень волновались.

Ничего подобного Саске вспомнить не мог. Последнее ясное воспоминание, сохранившееся в памяти, — это запах цветущей вишни.

— Уверен, так и было, — только и ответил Саске.

— Сакура полночи трудилась не покладая рук, чтобы сохранить твою жизнь, когда мы принесли тебя в больницу. Вот только вся соль в том, что она даже не поняла, что это был ты, — весело продолжил Какаши. — Я слышал, что у неё случился шок, когда она узнала…

— Ко мне не пускают посетителей, — перебил Саске, желая поскорее покончить с допросом. — Ты же не просто так пришёл.

— Ах, да, — задумчиво проговорил Какаши. — Чуть не забыл.

Он завозился, с шелестом раскрыл свиток и прокашлялся, как будто готовился торжественно прочитать длинный отрывок текста.

— Вы, Учиха Саске, находитесь под стражей за преступления, совершённые против деревни Конохагакуре… — Какаши запнулся, а после паузы сказал: — Давай опустим формальности. Первый вопрос: где находится укрытие Орочимару?

Первый вопрос возглавил и список тех, на которые Саске не мог ответить. Он вздохнул — утро обещало быть долгим.