Нет, он всё-таки был гомофобом. Бабушка всегда говорила, что у этих на уме только одно и как это омерзительно, и в этот вечер аль-Хайтам с небывалой ясностью осознал, насколько же это было правдиво.
Кавех собирался на свидание. И Аль-Хайтам был абсолютно уверен, что он использует его масло для душа, потому что оно почему-то кончалось гораздо быстрее, чем предыдущее — не так вкусно пахнущее.
Это, безусловно, было мелко, но дело было не только в том, что ему было жалко своего масла — если бы Кавех попросил, аль-Хайтам бы с ним поделился. Он бы, конечно, вряд ли прямо так и сказал: «Да, пожалуйста, пользуйся». Скорее всего это прозвучало бы как: «Тебе недостаточно жить в моём доме и есть мою еду?», — но они бы оба понимали, что это согласие. Нет, дело было в том, что Кавех пользовался его маслом без разрешения.
Дверь ванной открылась. Совершенно точно пахнущий его маслом Кавех пошёл к себе в спальню, продолжая громко петь.
— Не знали что будет, но знали одно-о-о. — аль-Хайтам поставил руки на стол и опустил лицо на ладони. — Даже если вернутся оковы, не… — продолжение прозвучало глухо, потому что Кавех закрыл дверь к себе.
Это точно было свидание, потому что обычно Кавех мылся за две минуты. Если он находился в ванной комнате дольше, это могло значить одно из двух: либо он разводит там гипс, либо сегодня у него свидание. И сейчас аль-Хайтам не слышал стука палки, которой Кавех размешивал гипс, о ведро. Что он там делал?
Святые архонты.
Было же совершенно понятно, что он там делал.
Аль-Хайтам никогда не задавался целью понять, как именно происходит сексуальный контакт между двумя мужчинами, но если подумать, то некоторая подготовка, очевидно, требовалась.
И его масло в этом участвовало!
Отвратительно.
К моменту, как Кавех зашёл в кабинет, продолжая напевать что-то про свергнутого тирана, аль-Хайтам был совершенно уверен в новоприобретённой стойкости своих гомофобных взглядов.
Кавех подошёл к своему столу, нахмурившись, посмотрел на лежащий на нём чертёж, потянулся было к карандашу, но убрал руку.
— Ты ещё долго? — спросил он, оборачиваясь к аль-Хайтаму. — Мы договорились встретиться в семь.
За время работы в Академии аль-Хайтам приобрёл один полезный навык: если не до конца понятно, что происходит, лучше всего молчать. Поэтому он продолжил смотреть на Кавеха и не спешил отвечать.
Но за годы общения с аль-Хайтамом Кавех слишком хорошо его узнал, поэтому вместо того, чтобы задавать уточняющие вопросы, он сложил руки на груди и молча смотрел на аль-Хайтама.
Он и правда сегодня был не особо внимателен к тому, что происходило вокруг. В Академии выдался короткий день, но в этот раз не из-за решения аль-Хайтама, а из-за того, что группа студентов Амурты, которые исследовали корни Священного древа, умудрились разлить в лекционном зале прототип какого-то снадобья. Мало того, что оно ужасно воняло, так ещё и привлекло плесенников. И когда аль-Хайтам вышел из своего кабинета, чтобы понять, почему так шумно, он был атакован плесенником, который явно не столько хотел нападать на секретаря, сколько куда-то спешил. Вспомнив, что у этого вида плесенников повышено Дендро сопротивление, аль-Хайтам решил не тратить своё время на попытки его остановить, и просто ушёл домой. Героев и без него хватало.
Весь остаток дня он просидел над фрагментами письма, сделал, наконец, то, что давно хотел: сравнил его с известными текстами Дешрета и теперь был почти полностью уверен, что письмо писал именно Алый король. Более того, учитывая, что текстологические совпадения обнаружились лишь в некоторых источниках, аль-Хайтам начал сомневаться в правдивости тех, которые на его письмо не были похожи.
Ещё он провёл работу, которая требовала от него меньше знаний, но больше сосредоточенности: сравнил линии отрыва фрагментов, сопоставил их и теперь мог утверждать, что начало письма Дешрета выглядело так:
«Любовь моя, твои слова так же верны, как и печальны. Хотя я предан народу пустыни, но не нахожу в себе сил быть таким же ответственным перед ними, как и ты.
Моя величайшая тайна, известная, впрочем, Богине мудрости: я бы обменял всё, что находится под солнцем, на возможность прожить эту жизнь с тобой. Но я знаю, что тебе это не принесёт счастья, а потому всё лишено смысла».
Конца у письма не было, остальные два фрагмента, скорее всего как-то располагались в средней части, но сказать точнее было ещё сложно. Аль-Хайтам планировал проанализировать строки о Богине мудрости, но, как оказалось, наступил вечер, и его отвлёк Кавех.
Которому что-то было от него надо. Но они точно не могли отправиться за следующим фрагментом письма прямо сейчас: уже было поздно, а деревня Аару… Ах, да.
Встреча с Дэхьей, которая могла бы помочь им попасть в следующий дом с пустотой.
Не свидание.
— Я думал, — медленно начал аль-Хайтам, — что ты, как обычно, выйдешь раньше, чтобы никто не заподозрил, что мы живём вместе.
— Мы оба знаем, что я делаю это для тебя, а не для себя. Чтобы никто не подумал, что мы живём вместе, — Кавех сузил глаза. — И ты забыл, куда мы идём?
— Во всём Сумеру найдётся едва ли десять человек, которые знают, кто я такой, поэтому некому переживать из-за того, с кем я живу, — аль-Хайтам поднялся и закинул руку за голову, растягивая уставшие мышцы. — Так что ты это делаешь не ради меня.
— Да, но во всем Сумеру найдётся едва ли десять человек, которые не знают, кто я такой. И когда они узнают, что я с кем-то живу, то сразу же захотят узнать, что это за человек.
— И это, очевидно, — аль-Хайтам наигранно сложил пальцы на подбородке. — Повлияет на интерес к тебе. Какой смысл приглашать на свидание того, кто уже живёт с каким-то мужчиной?
— Я планирую всем говорить, что ты мой двоюродный брат-гомофоб, — отмахнулся Кавех. — Возможно, стоит начать это делать, даже если меня никто не будет спрашивать. Ты забыл про встречу с пустынницей, — он обвиняюще ткнул пальцем в его сторону. На это аль-Хайтам решил просто не отвечать, поэтому сложил фрагменты письма в ящик от карт Священного призыва семерых, которых у них дома было слишком много — возможно, Кавеху пора было задуматься о своей зависимости, — и, закрыв его, поставил на книжную полку. После того, как он показал Кавеху фрагменты письма, стоило бы организовать новый тайник.
— Ты рассказывал, как вы познакомились, но я всё ещё не верю, что та самая Дэхья вообще посмотрела в твою сторону.
— Почему? — аль-Хайтам выключил свет и направился к выходу.
— Ты ещё спрашиваешь? — Кавех прижал руку к груди. — Мне сложно представить более привлекательную и загадочную женщину, чем Дэхья. Элитная наёмница! Пламенная грива! — он приоткрыл входную дверь и выглянул, очевидно, проверяя, не проходит ли поблизости кто-то знакомый, а затем быстро вышел. — Даже я не могу спокойно о ней думать! — продолжил Кавех, дождавшись, пока аль-Хайтам запрёт дверь. — Эти ремни! А эти ноги? Ты их видел?
— Я видел Дэхью целиком.
— Иногда я не понимаю… — начал было Кавех, но, покачав головой, рассмеялся. — Это, кстати, очередной пример ограниченности и глупости сумерского общества. Мы вроде как презираем пустынников и считаем их грубыми неотёсанными чурбанами, но стоит в городе появиться красивой наёмнице в коротких шортах, как у неё тут же образуется толпа поклонников.
— Дэхья популярна? — удивился аль-Хайтам.
— Популярна ли роскошная женщина, которая может раздавить твою голову бёдрами, словно это спелый арбуз? Что за глупый вопрос!
— Я бы тоже мог раздавить арбуз бёдрами.
— Ты бы… мог… что? — Кавех споткнулся о корень дерева.
— Я бы мог раздавить арбуз бёдрами, — повторил аль-Хайтам. — Это не так сложно, я думаю, ты бы тоже смог.
— Нет, аль-Хайтам. Я бы точно не смог, и вообще хватит говорить об арбузах и бёдрах.
Остаток пути они провели в молчании — миновали шумный базар и тихую ювелирную лавку, прошли мимо Гильдии искателей приключений и, наконец, спустились к таверне.
Аль-Хайтам договорился встретиться с Дэхьей в баре на втором этаже. Посетителей было немало, но никого хорошо знакомого: пара учёных, совсем юный студент и сильно пьяный наёмник. И Дэхья, которая уже была на месте и сидела развернувшись спиной к барной стойке. Аль-Хайтам постарался не очень заметно, но всё же внимательно изучить её бёдра. Наверное, Кавех прав и чью-нибудь голову она бы точно смогла раздавить. Это даже вызывало уважение, потому что аль-Хайтам знал, как много нужно тренироваться, чтобы иметь такие сильные ноги.
— Надеюсь, тебе не пришлось слишком долго нас ждать, — сказал он после обмена приветствиями.
— Нет, — коротко бросила Дэхья и махнула бармену, чтобы подошёл. — Вы пьёте?
— Конечно, — обрадовался Кавех. — Мондштадтского, пожалуйста, — кивнул он. — Я Кавех. Архитектор.
— Дэхья, — кивнула она. — Так это тебя обвиняют в исчезновении людей?
— Откуда ты знаешь? — нахмурился Кавех. — Об этом уже говорят?
— Кто надо, тот говорит, — подмигнула ему Дэхья. — Не могла же я прийти на встречу и не узнать, что вам нужно. Тот дом в Аару, да? — аль-Хайтам кивнул. — Кандакия будет недовольна. Она уже недовольна, но вы, ребята из Академии, всегда добавляете неприятностей.
— Но лучше мы, чем матры, — заметил аль-Хайтам.
— Резонно, — кивнула Дэхья и, получив кружку пива, сделала пару больших глотков. — Так что именно вы хотите?
— Доступ в дом, где исчез человек.
— Для начала вам надо будет получить разрешение Кандакии.
— Да, и с этим тоже нужна будет помощь, — кивнул аль-Хайтам.
— А ещё, — Дэхья усмехнулась. — Мне нужна будет очень большая палка, чтобы отгонять пустынников от него, — она хитро посмотрела на Кавеха. Тот закатил глаза.
— Почему? — нахмурился аль-Хайтам.
— У твоего друга в пустыне есть… репутация. Но не беспокойтесь, — Дэхья отпила ещё пива. — В деревне Аару ему ничего не грозит. Давайте сделаем так: я отправлюсь в Аару рано утром и договорюсь с Кандакией. Если она согласится, то пришлю птицу с письмом и в полдень буду ждать вас у въезда в деревню.
— А если Кандакия не согласится?
— Тогда я проведу вас туда ночью, — она пожала плечами. — Но она согласится, не переживай.
Аль-Хайтам попытался было договориться об оплате, но Дэхья отказала, сказав, что они практически стали друзьями, а с друзей она денег не берёт, только разрешает им заплатить за её выпивку. Почему-то Кавех расценил это как то, что аль-Хайтам будет платить и за его алкоголь тоже.
Аль-Хайтаму захотелось вернуться домой, найти на столе письмо Дэхьи и перечитать его, чтобы убедиться, что там точно написано, что Кандакия согласна.
Потому что прямо сейчас Кандакия выглядела так, будто она совершенно не согласна. Её называли наследницей царя Дешрета, и глядя в эти строгие глаза, аль-Хайтаму очень захотелось спросить, был ли этот титул простым признанием заслуг или же она действительно была потомком Алого короля.
— В прошлую встречу я не спросил… — попытался было он начать вежливый разговор, но Кандакия прервала его:
— Никаких образцов крови, слюны и волос. Придётся смириться.
— К вам часто обращаются учёные по этому поводу?
— Учёные, студенты, бывшие учёные, которых тут половина деревни, — хмуро ответила Кандакия. — Все вы видите вместо человека исследовательский проект. И Манахиль для вас тоже исследование, я так понимаю.
— Я хочу, чтобы жертв стало меньше, — ответил аль-Хайтам, но Кандакия отмахнулась:
— И заодно провести исследование, не так ли? Ах, как удобно, что там, где есть жертвы, всегда найдётся тема для гранта.
— Ладно тебе, Кандакия, — Дэхья тронула её за руку. — Они просто посмотрят и, может быть, помогут.
— И, может быть, напишут об этом пару статей.
Аль-Хайтам, который не собирался писать никакие статьи, но и не собирался никому ничего доказывать, просто промолчал, но Кавех не удержался:
— Ты так разговариваешь, будто здесь очередь из желающих помочь.
— Помочь? — Кандакия, которая уже направилась к деревянному мосту в Аару, резко развернулась. — А разве дело не в твоём доме? Разве не из-за него Манахиль исчезла? Ты уже помог.
Кавех начал было говорить, что его вина не доказана, но Дэхья ткнула его локтём под рёбра и до дома пропавшей женщины они добрались молча.
Дом для Манахиль был построен около года назад. Она родилась в Аару, но переехала в Сумеру почти сразу после рождения. Будучи пустынницей, Манахиль сделала удивительно успешную карьеру в столице, открыв своё дело по производству и продаже змеиной настойки — как везло Кавеху на алкогольных магнатов! Но достигнув почтенного возраста, она захотела вернуться на малую родину. Манахиль передала работу детям и внукам и заказала у Кавеха проект дома в деревне Аару.
Внешне подстраивающийся под прочие дома деревни — из толстого светлого камня, почти без окон с наружной стороны, только с парой вентиляционных окошек — внутри дом выглядел богато. Много резного дерева, а вместо характерных для домов Кавеха витражных окон во внутренний дворик выходили машрабии — узорные деревянные решётки. Ковры и драпировки, конечно, уступали роскоши Алькасар-сарая, но в пространстве значительно меньшей площади, чем дворец, выглядели не менее дорого.
— Мы не знаем, в чём проблема, — Кандакия остановилась в холле у фонтана. — Я слышала, что в других местах были какие-то джинны и привидения, — она поджала губы, и аль-Хайтам подумал, что ей, должно быть, очень не нравится что-то не знать о своей деревне и именно поэтому, несмотря на нелюбовь к учёным и раздражённую проповедь при встрече, она сюда их всё же привела. — Ещё говорили про какой-то вой, но я лишь пару раз слышала что-то очень тихое.
— Очень тихое? — задумчиво повторил Кавех. — А где именно?
Кандакия кивком головы предложила им следовать за собой и, пройдя холл, узкий коридор, огибавший внутренний дворик, небольшую кухню и ещё один коридор, привела их в гостиную.
— Где-то… — пробормотала она, медленно обходя комнату по периметру. — Где-то… здесь! — Кандакия остановилась, склонив голову к промежутку стены между двумя книжными шкафами — к удивлению аль-Хайтама, в них даже были книги — и, послушав что-то ещё пару секунд, повторила: — Да, здесь.
Краем глаза аль-Хайтам заметил, что Кавех сделал какое-то маленькое, но взволнованное движение. Но сначала надо было проверить. Подойдя к стене, он различил глухой, тихий, но узнаваемый вой пустоты.
— А это что? — спросил аль-Хайтам, проведя пальцем по глубоким отметинам на штукатурке.
— Я подумала, — ему показалось, или Кандакия чуть смутилась? — Что если за стеной что-то есть, то я смогу пробить её.
— Ага, знаменитое испытание крепости стен щитами! — довольно хохотнул Кавех. — Я так понимаю, — он тоже подошёл к стене и, наклонившись, внимательно осмотрел борозды от ударов. — Не получилось?
— Нет, — буркнула Кандакия. — Но это наверняка связано с тем, что за стеной творится что-то неладное!
— Нет-нет, — Кавех заулыбался. — Это связано с тем, что стена укреплена направляющими из кристального костного мозга. Специально, — он бросил хитрый взгляд на Кандакию, — чтобы некоторые чрезмерно сильные люди не пытались туда попасть.
— И что там? — Кандакия нахмурилась и сложила руки на груди.
— Тайная комната, — ответил Кавех. Дэхья восхищённо присвистнула. — Манахиль была очень богатой женщиной, и все её сокровища не помещались в обычном сундуке. Поэтому ещё на этапе проектирования она попросила меня создать тайник, в котором могла бы хранить мору и драгоценности и заодно, — он покосился на Кандакию. — Заодно прятаться от возможных грабителей.
— Разумно, — сухо ответила Кандакия. — И как туда попасть?
— Здесь есть… — Кавех провёл ладонью по стене так ласково, словно погладил, и стена отозвалась: с тихим щелчком на её поверхности появилась замочная скважина. — Замок! — он оглянулся. — Но у вас, конечно, нет ключа.
— Он же должен быть где-то в доме, — пожала плечами Дэхья. — Мы можем разделиться и поискать его.
— Долго, — тряхнул головой Кавех. — Я сконструировал дополнительный механизм открытия двери на случай, если ключ потеряется или замок будет неисправен, — он посмотрел под потолок, на резной деревянный плинтус. — Он там.
Потолки в доме были высокие, примерно, подумал аль-Хайтам, метра четыре. Как жаль, что никто из них не обладал Анемо Глазом бога: это бы значительно упростило ситуацию.
Он сцепил ладони и, чуть присев, выжидающе посмотрел на Кавеха.
— Что? — спросил Кавех.
— Я подниму тебя.
— М-м, — задумчиво протянул Кавех и оглянулся на Дэхью и Кандакию, словно бы те где-то прятали лестницу и сейчас было самое время её достать. — Да. Ладно.
Он оказался лёгким. Конечно, даже по его внешнему виду можно было предположить, что Кавех весил килограмм на двадцать меньше аль-Хайтама, но держа его ноги чуть выше колен, аль-Хайтам бы сказал, что разница в их весе составляла даже больше. Он встряхнул Кавеха, как встряхивают сумку с персиками на базаре, чтобы убедиться, что продавец не сильно обвешивает.
— Я тебе что, мешок? — недовольно прошипел Кавех. — Подними меня выше.
Аль-Хайтам удобнее перехватил его — бёдра под его ладонями были напряжёнными — и поднял. Кавех то ли специально, то ли случайно, в поисках баланса, опустил руку ему на голову. Это было даже приятно, пальцы скользнули по волосам, и на мгновение аль-Хайтаму даже показалось, что Кавех погладил его по голове, но он быстро убрал руку.
— Хочешь, я тоже тебя так подержу? — прозвучал голос Дэхьи.
— Не сейчас, — пробурчала в ответ Кандакия.
— Звучит как обещание.
Интересно, подумал аль-Хайтам, чувствуя щекой ногу Кавеха, они просто шутят или флиртуют друг с другом? Сверху раздался сухой щелчок, и на стене перед ним отчётливо выступили очертания двери. Стоило отдать должное Кавеху: до открытия механизма стена казалась идеально ровной.
Он аккуратно поставил Кавеха на пол, хотя тот явно пытался спрыгнуть, и протянул руку к двери. Ручки не было, и створка открывалась от простого нажатия на неё.
Тайная комната оказалась маленькой, пару метров в длину и, быть может, чуть больше в ширину, а от стеллажей, закрывавших все стены, помещение казалось ещё меньше. Аль-Хайтам мельком осмотрел полки: мешки с морой, коробки для украшений, стопки бумаг, перевязанные верёвкой — типичный набор зажиточного человека. И дыра в небытие. Она была удивительно маленькой на этот раз — возможно, размер комнаты на это влиял, — и гудела тише, чем предыдущие. Но, как оказалось, даже такая небольшая пустота смогла поглотить человека.
Не было необходимости даже заходить внутрь, и, стоя на пороге комнаты, Аль-Хайтам протянул руку. Кавех на этот раз просто взял его за полы плаща и слегка потянул на себя.
Фрагмент письма нашёлся быстро, и аль-Хайтам, испытывая уже знакомое, но от этого не менее сильное волнение, прочитал его.
«Перечитывая строки твоего письма, я понимаю, насколько же ты мудрее и добрее меня. Я не только не испытываю никакого стыда — я даже и не думал о том, что наши отношения можно рассматривать как постыдные».
— Что только что произошло? — голос Кандакии прозвучал так грозно, что аль-Хайтам на секунду задумался, не спросить ли всё-таки о её связи с Дешретом. Быть может, она имеет какие-то наследственные права на эти письма.
— Аль-Хайтам избавился от воющей дыры, разве не очевидно? — ответил Кавех.
— Каким образом? — требовательно спросила Кандакия. Аль-Хайтам спрятал фрагмент письма под перчаткой и повернулся — скорее всего, за его спиной и спиной Кавеха ни Дэхья, ни Кандакия не смогли толком разглядеть, что произошло, и уж точно не увидели пергамента.
— Силой своего великого, едва помещающегося в этот довольно стандартный для человека череп, ума аль-Хайтам усмирил воющую дыру, — наверное, если бы это сказал кто-то другой, это могло бы звучать как шутливый комплимент, но в случае Кавеха это определённо была издёвка.
Но Кандакии явно было не до этого:
— Что это значит? Это снова вернётся? Когда и где?
— Оно не вернётся, — покачал головой аль-Хайтам. — Я не вижу особого смысла посвящать вас в особенности природы этого явления, поэтому предлагаю сойтись на том, что проблема устранена и опасности больше нет.
— Учёные, — сквозь зубы произнесла Кандакия. — Появляются слишком поздно, делают неизвестно что, не оставляют никаких гарантий. Очень полезные члены общества.
Аль-Хайтам хотел было поправить её — ведь это описание гораздо лучше подходило матрам, но под предостерегающим взглядом Дэхьи решил воздержаться.
Они вышли из Караван-рибата, стена Самиэль осталась позади, пара километров до стоянки лодок — впереди, когда Кавех спросил:
— Почему мы перестали избегать прикосновений?
Наверное, в этом и была причина того, что спустя пару лет преподавания Кавех покинул Академию. Несмотря на всю свою прекрасную социализированность и эмпатию, он слишком любил задавать вопросы, которых задавать не стоило. В Академии это не приветствовалось. Аль-Хайтам тоже не собирался поощрять подобное поведение, поэтому решил промолчать.
— Я хочу быть в курсе изменений в нашей… внутренней политике, — смешливо уточнил Кавех. — Чтобы не сделать случайно что-то неправильное.
На самом деле это, конечно, было вполне разумное беспокойство. Аль-Хайтам просто хотел бы, чтобы Кавех справился с этим сам. Как он справился сам после их ссоры. Они обсуждали гомофобные высказывания аль-Хайтама, но никогда не говорили о том, как Кавех мог себя чувствовать. Ведь если он решился поцеловать аль-Хайтама, то у него, наверное, были…
— Пустынники, — сказал вместо всего этого аль-Хайтам.
Трое стояли посреди дороги, всем своим видом показывая, что пройти дальше можно было либо заплатив, либо ввязавшись в драку. Ещё двое — с арбалетами — были чуть поодаль, у лагеря.
— Малыши студенты из Академии, — позвал тот, что был крупнее остальных. — Расскажите взрослым, что у вас есть интересного.
Аль-Хайтам не любил драться, и обычно ему хватало Глаза бога на видном месте, чтобы бóльшая часть разбойников предпочитала обойти его стороной. Кавех, похоже, думал так же:
— Ну ладно я, — лениво сказал он, призывая меч — аль-Хайтам не мог не почувствовать несколько злорадного удовольствия от вытянувшихся лиц пустынников, когда они увидели двуручное оружие. — Я понимаю: я не выгляжу как кто-то, кто может защитить себя, — широкий замах, пустынники сделали пару шагов назад. — Но он? Вам, может, очки нужно прописать, он же огромный, зачем к нему лезть? — Кавех воткнул меч в землю и опёрся на эфес. — У него ещё и, — пальцы ловко подцепили Глаз бога на его плече, — эта штука. Оно вам надо?
Пустынники переглянулись, очевидно, проведя короткие переговоры, затем самый крупный из них перехватил саиф поудобнее для замаха.
— Так, аль-Хайтам, кажется, оно им всё-таки надо, — выпалил Кавех, поспешно вытаскивая меч из земли.
Аль-Хайтам не любил драться, поэтому старался делать это максимально эффективно и быстро. Проблемы у него начинались там, где быстро справиться с противниками не получалось, или — как сейчас — если они рассредотачивались. Он услышал скрип натягиваемой тетивы арбалетов в ту же секунду, как призвал связующее поле. Зеркала блеснули на солнце, и он никак не успевал.
— Всё время надо… — пропыхтел Кавех, поднимая меч и прикрывая лезвием аль-Хайтама. Наконечники выпущенных стрел грустно звякнули о железо. — …за тобой присматривать.
— Спасибо, — аль-Хайтам оглядел свалившихся на землю пустынников, которых продолжали бить отражения зеркал, и перевёл взгляд на оставшихся двоих арбалетчиков, которые перезаряжали стрелы. Прищурился, примериваясь: его рывка бы почти хватило, чтобы сразу их ударить.
— Ну? — Кавех толкнул его в плечо.
Иногда это и правда была та самая поддержка, в которой он нуждался — чтобы кто-то сказал: «Ну?» — и нетерпеливо приподнял брови. Аль-Хайтам приложил пальцы к виску, и через несколько секунд оставшиеся двое пустынников лежали в траве, невнятно постанывая.
— Как я не люблю драться бок о бок с людьми с таким же Глазом бога, как у меня, — пробурчал Кавех, сидя на корточках и внимательно осматривая свой меч на предмет повреждений. — Лучше бы ты от этого становился не сильнее, а быстрее, — он легко подкинул оружие, и оно исчезло. — И я всё ещё жду ответа.
Аль-Хайтам с надеждой посмотрел на уходящую вперед дорогу: вдруг там была ещё группа пустынников. Но нет.
— В сложившихся обстоятельствах нам просто иногда необходимо… контактировать, — осторожно подобрал он слово. — Совместная работа предполагает некоторые физические взаимодействия.
— То есть ты хочешь сказать, — Кавех поднялся, — что из-за того, что мы вместе расследуем это дело, я могу, — он подходил всё ближе и ближе, и с каждым шагом у аль-Хайтама что-то сжималось в животе, словно внутри него образовывалась его личная дыра в небытие, — сделать вот так? — Кавех осторожно положил руку на его плечо. — Или так? — пальцы скользнули к груди. — Или, Архонт сохрани, вот так? — его ладонь переместилась к животу аль-Хайтама, как раз к тому месту, где должна была располагаться воющая пустота.
— Какое отношение это имеет к делу? — тихо спросил аль-Хайтам.
— Об этом я подумаю, господин Действующий секретарь, — усмехнулся Кавех и, убрав руку — неприятный холодок скользнул там, где только что было тепло — отошёл. — Ждите заявку на грант!
Аль-Хайтам хотел бы, чтобы письма Алого короля были не о любви — а они совершенно точно были только о ней. Он бы хотел, чтобы Дешрет написал своей загадочной возлюблённой всё о полученных им Запретных знаниях — и это, кстати, гораздо лучше бы объяснило, почему письма пытались исчезнуть из этого мира, — но нет, все строчки были признаниями и оправданиями романтических отношений.
Ещё он бы хотел не чувствовать то, что чувствовал сейчас. Бабушке бы очень не понравилось.
ВАУ
Очень увлечённо читал это на протяжении двух дней. Хочу сказать, мне невероятно понравилось! И детектив есть - причём действительно хороший, интригующий, нетерпится узнать, почему же на самом деле возникают эти дыры и в чем там истоиия заключалась. И отношения между персонажами, о которых мы в каждой главе узнаём всё больше и которые п...