Каспиан шёл рядом с Эдмундом, стараясь не отставать ни на шаг, пока они направлялись к «Покорителю Зари», подготовленному к отплытию на Тёмный остров.
— Ты же не против того, что мы согласились на это, верно?.. — ещё раз спросил тельмарин, и Справедливый король тяжело вздохнул, прежде чем задуматься о том, что он на самом деле думает о происходящем.
С одной стороны, он действительно хотел проплыть мимо острова и взять курс на Нарнию. С другой стороны, в тот самый момент, когда они причалили к земле-невидимке и обнаружили профессора Кирка, весь изначальный план с треском полетел к чертям, так что не было никакого смысла в попытках его придерживаться.
— Тот... пруд. Пруд с золотыми водами, — наконец, нарушил повисшую тишину Пэвенси, закусив губу, — магия там… напомнила мне о белой ведьме.
Каспиан кивнул.
— Да, это было так, будто я вернулся обратно в прошлое. Знаешь, в тот момент, когда Никабрик и ведьма пытались вернуть её, а их заклинание действительно начало действовать…
— Дигори сказал, что Джадис стала бессмертной, съев золотое яблоко, так что я не думаю, что мы смогли полностью её уничтожить, — покачал головой Эдмунд, вздрогнув, когда почувствовал иллюзорный холод, но Каспиан успокаивающе обнял его, прежде чем тепло напомнить о том, что продолжение долгого пути - не единственный возможный вариант.
— И мы всё ещё можем развернуться и отправиться в Нарнию.
Пэвенси только мягко улыбнулся своему жениху.
— Нет, теперь я уверен, что мы должны отправиться в серебряное море и забрать Полли, чтобы они с профессором смогли окончательно изгнать Белую колдунью.
Дигори одолжил Люси кое-что из старых доспехов своей знакомой, и теперь Отважная королева выглядела весьма свирепо, а два широких меча, надёжно закреплённые в ножнах на спине, только подчёркивали общее впечатление. Им пришлось проверить ещё кое-какие детали, но как только маленькая команда убедилась, что все готовы, они отплыли на Тёмный остров.
Вода была мутной, а густой туман плотно окружал корабль, так что даже Ринсу было трудно что-либо разглядеть из вороньего гнезда. Каспиан мрачно стоял на шканцах*, не отрывая взгляда от поверхности вод. У Эдмунда было ужасное предчувствие по поводу того, что ждёт их впереди, потому что чем дальше они плыли, тем острее он каждой клеточкой своего тела чувствовал дурную магию, густо окутавшую Тёмный остров. Это напомнило ему о завораживающе красивой пещере, скрывающей гиблые золотые воды, и он изо всех сил захотел избавиться от неприятного ощущения, которое волной накатило вместе с болезненными воспоминаниями.
— Каспиан, — негромко пробормотал Справедливый король, пытаясь привлечь внимание возлюбленного. Стоило тому повернуться в ответ, как Эдмунд провёл рукой по бороде тельмарина и посмотрел ему в глаза, напоминая себе о том, как сильно он любит этого человека. Пэвенси сократил расстояние между ними и мягко прижал их рты друг к другу, не решаясь сильнее отвлечь своего капитана, но Каспиан, казалось, всё равно понял молчаливую просьбу, и притянул Эдмунда в свои объятия, углубляя поцелуй.
Ринс встрепенулся в вороньем гнезде и резким окриком предупредил всех о том, что в тумане уже виднеется берег.
Справедливый король сделал глубокий вдох в почти тщетной попытке успокоиться, закрыл глаза и прислонился лбом к плечу возлюбленного. Тёмный остров лежал прямо перед ними, и всё, что осталось сделать, — это проплыть мимо него, чтобы достичь Серебряного моря.
Внезапно с острова донёсся громкий крик, и на скалах появилась фигура, отчаянно взмахивающая руками в надежде привлечь внимание экипажа Покорителя Зари.
После небольших колебаний, Дриниан приказал выделить нескольких человек и спустить лодку на воду, чтобы проверить берег. Его люди получили строгий наказ сначала проверить остров издалека, и вскоре вернулись с человеком, болезненно похожим на привидение. Незнакомцем оказался лорд Руп: его оставили позади, когда Лорды проплывали мимо Тёмного острова, потому что здравомыслие этого человека серьёзно пошатнулось, а медленно подкрадывающееся безумие всегда было не лучшим спутником в опасном приключении.
— Этот остров проклят, он заколдован, он может прочитать ваш страх, — надрывно шептал растрёпанный и дрожащий мужчина, вжимаясь в накинутое на него одеяло, — а здешняя магия не даст вам покоя, она никого не отпустит!
Эдмунд крепче сжал руку своего возлюбленного; ему не нравилось, к чему всё шло. Где бы ни была замешана магия, это, казалось, никогда не заканчивается ничем хорошим, и от этого осознания его прошило липкой вспышкой страха.
— Не смей! Не думай об этом! Ни о чём не думай! — панически закричал Лорд Руп. — Не показывай ему свой страх!
Что ж, легко было сказать «не думай о своём страхе», но это было чем-то похоже на розового слона, не так ли? И Справедливый король вряд ли мог что-то сделать с тем, что резкий окрик только подстегнул его разум, вытаскивая на свет самое последнее пугающее воспоминание.
— О нет.
— …о чём ты подумал, Эдмунд? — с лёгким осуждением переспросила Люси, вытаскивая мечи, в то время как Каспиан провёл рукой по волосам возлюбленного, глядя на него с нескрываемым беспокойством.
— Ты помнишь морского змея? — на всякий случай уточнил он у сестры, и та ответила пристальным невозмутимым взглядом.
— Серьёзно? — в её голосе было больше жалобы, чем раздражения, так что Пэвенси хмыкнул, чувствуя, как на душе становится немного светлее.
Когда что-то большое и тяжёлое ударилось в борт «Покорителя Зари», лорд Руп отчаянно взвыл, пытаясь забиться в какой-нибудь угол, и Дриниан приказал отвести его под палубу, чтобы успокоить внезапного пассажира и на корню обрубить панику на борту. Морской змей вынырнул на поверхность, выглядя в десять раз более устрашающе, чем в тот раз, когда Юстас впервые заставил его исчезнуть. Создание магии покачнулось, намереваясь навалиться на корабль всем своим весом, и Люси тут же превратилась в вихрь острых лезвий, без раздумий бросившись в атаку.
Пэвенси рубанул зверя по боку, содрав широкую полосу чешуи, когда тварь поднялась на дыбы над палубой. Они с сестрой работали достаточно слаженно, и вскоре змей был бы повержен, но на очередном замахе ухо Справедливого короля обдало холодным шёпотом.
— Привет, Эдмунд, — он слишком хорошо знал этот вкрадчивый, обманчиво-мягкий голос, чтобы суметь сохранить спокойствие. Он вздрогнул, отпрянув назад, и увидел рядом с собой клубящуюся зелёным туманом тень, на время укравшую лицо Джадис.
— Это было так давно, — урчаще пробормотала она, мягко смеясь и протягивая руку, чтобы коснуться щеки своей застывшей жертвы. Пэвенси попытался сдвинуться с места, порываясь отступить, сбежать как можно дальше, но на его пути оказалась хвост морского змея, загнав короля в угол. Густая магия всё плотнее кружилась вокруг, и Джадис ласково звала его с собой, уговаривая присоединиться к ней и стать настоящим королём, достойным места рядом с могущественной колдуньей.
Эдмунд чувствовал, как паника сдавливает лёгкие, лишая возможности дышать, когда меч Каспиана наконец-то прорезал зелёный туман, и тень исчезла. Тельмарин обнял возлюбленного за талию, крепко удерживая его на ногах.
— Эд?.. — Пэвенси поднял взгляд на своего спасителя и уже собирался сказать «спасибо», когда за их спинами раздался громкий крик.
— Ваши величества, берегитесь!
Морской змей, будто почуяв что-то, отвернул свою голову от Люси и подобрался совсем близко к Каспиану, жадно распахнув свою клыкастую пасть. Справедливый король толкнул тельмарина на палубу и вонзил свой меч в нёбо морского змея, пробив голову насквозь. Тварь издала ужасный пронзительный крик, и Эдмунду почти показалось, что он слышит в этом крике отчаянный гнев Белой ведьмы. Наконец, морской змей сжался во вспышке искусственного синего света и исчез, превратившись в ничто.
Примечание
Для тех, кто забыл: Шканцы (или квартердек) — приподнятая часть верхней палубы в кормовой части судна во времена парусного и гребного флота. На квартердеке располагались средства управления судном: штурвал или румпель, компас. И обычно находился капитан корабля, а в его отсутствие — вахтенные или караульные офицеры.