hic et nunc

Прошлого не вернуть, а будущего не узнать. Какие бы планы ни строил, какие бы ошибки ни совершил, только здесь и сейчас — время действовать. Жить. Любить. Прощать. И просто быть рядом с теми, кто дорог.

От автора

Осторожно, многабукаф.

Перенесено с ФБ.

Название, собственно, переводится с латыни как "здесь и сейчас".

Я не знаю, что русские локализаторы делают с именами и на что они вообще опираются, поэтому китайские имена и названия слитно. И Кайя. И Каэнрия. И Казуха. Исправлять не надо, пожалуйста. Прочие названия и имена тоже могут немного отличаться от русского перевода. Но Итэр, да. Потому что в английской озвучке отчётливо слышно именно так.

Попытки изменить канон, не меняя канон (перед каждой главой автор будет обозначать примерный таймлайн для удобства ориентирования, ибо да, он приурочен по большей части к событиям игры), и соединить разрозненные вроде бы части отсылочками. И много, ОЧЕНЬ много хэдов (закончено ещё до 3.0., поэтому может местами не совпадать с нынешним каноном).

Это мог бы быть сборник драбблов... но где вы видели драбблы на 10+ страниц? В названиях глав для вашего же удобства — имена персонажей, от лица которых ведётся повествование.

Ахтунг! Рейтинг стоит за тяжёлые моменты!

Копирование только в виде ссылки

Оглавление

1. Кайя
15.07.2024
36707 зн.
2. Чжунли
15.07.2024
42813 зн.
3. Итэр
15.07.2024
18481 зн.
4. Тарталья
15.07.2024
17117 зн.
5. Сяо
15.07.2024
37224 зн.
6. Дилюк
15.07.2024
35257 зн.
7. Кайя
15.07.2024
40741 зн.
8. Чжунли
15.07.2024
67287 зн.
9. Дилюк
15.07.2024
15713 зн.
10. Тарталья
15.07.2024
51003 зн.
11. Кайя
15.07.2024
51823 зн.
12. Казуха
15.07.2024
14836 зн.
13. Альбедо
15.07.2024
24155 зн.
14. Аято
15.07.2024
18874 зн.
15. Дилюк
15.07.2024
53507 зн.