kissed by the moon
При возможном случае, если у исполняющего обязанности великого мудреца появлялось настроение и уединение, то с его уст по отношению к Сайно слетало блаженно-ласковое..
“Луна”.
don't take your eyes off of me.
Светлым пунцом загорелись щеки от пристального созерцания, и генерал махаматра в похожий неловкий момент слабо прикусывал нижнюю губу, чувствуя себя особенно обнаженным.
– Сможешь смотреть на меня через зеркало? – уголки губ слабо встрепенулись в хищническом оскале.
roll the dice and play the game
Ныне казалось, что никто из них толком и не играл, – это если наблюдать со стороны.
Таимный язык любви писца
Он помнил слово “ненависть” на двадцати языках, но в состоянии неги усладой ему было – соединяя веснушки изящными линиями – выводить “любовь” на хрупких плечах, подрагивающих от нежданного касания холодных пальцев, и после – так амурно расслабленных. Досадно: Сайно не знал восемнадцати языков, на которых аль-Хайтам особенно нежно выводил слово “любовь”, и никому, кроме него.
Процесс восстановления
Долгое, тяжелое и часто неподъемное явление, однако Сайно не привыкать с ним сталкиваться.
Об ушастохвостатости
Генерал махаматра всегда был внимателен и бережен с каждой фенечьей чертой лесного стража.
Проба пера в новой теме для изучения
Тигнари никогда не начинал научных работ спонтанно; по крайней мере, так было до просьбы Сайно.
Та немногая партия
Хайтам не подозревал, что в один прекрасный день, по приходу домой, обнаружит расслабленно дующихся в карты – из-за которых у него головная уж боль – генерала махаматру и его соседа.
Пара слов о кабинете генерала махаматры
У Сайно кабинет, обычно, закрыт и пуст. Какая была неожиданность обнаружить, что генерал махаматра редким случаем находился в Академии, а некий лесной страж, ранее из рук передавший свои последние исследования наставнику, ненароком поинтересовался, был ли руководитель Дивана на месте.
Методическое пособие о романтических отношениях для чайников
University!AU: Человеческая психология интересна: люди обладают подсознательным желанием "подсматривать" за чужими жизнями или теми, кто отличается от них, коим является и Тигнари в том числе. Исследование этой темы выявило, что определенные лица с демонстративным статусом "в отношениях" обладают той неприкосновенностью личности, которая ему и требуется — и лучше всего на практическую часть подходит никто иной, как друг детства, знающий его исчерпывающе.