Два Тапка и Колгота в Хогвартсе: Том Первый.
Иногда спонтанные решения приводят к весьма неожиданным результатам. И иногда они могут изменить всю вашу жизнь, даже если вы совершенно этого не ожидаете. Вот и трое подружек, заскучавших одним летним днём, и представить не могли, к чему приведёт идея на денёк прокатиться в соседний город, чтобы развеяться...
Или три непутёвые подруги, оказавшиеся в Хогвартсе, отчаянно пытаются выбраться обратно в свой мир.
First Dates and Fish Suppers / Первые Свидания и Рыбный Ужин
— И конечно, – продолжила она с лёгкой усмешкой, – Венера в своём втором доме обозначает тёмного высокого незнакомца в твоём будущем.
— Теперь вы меня дурите, – сказал Сэм с ироничной улыбкой, – я иду на свидание, хотя полагаю, что вы уже знаете об этом?
— Я сделала обоснованное предположение.
— Ох?
Она знающе улыбнулась.
— Мы не так часто видели этого милого молодого человека с яркими глазами на этой неделе.
Tasteful Floral Arrangements / Изысканные Цветочные Композиции
— Вот, пожалуйста, – Сэм вручил ему цветы.
Фродо очень долгое мгновение стоял перед кассой, прижимая букет к груди, как самая неловкая победительница мисс Вселенной.
Дашь свой номер? В какое время у тебя заканчивается смена? Часто здесь бываешь? Каждый подкат, который когда-либо использовали на нём или который ему не повезло подслушать, промелькнул в его голове, и все они казались столь ужасающе безвкусными, чтобы говорить этому молодому человек на его рабочем месте.
Момент, очевидно, слишком уж затянулся, потому что Сэм слегка приподнял брови.
— Я могу помочь вам ещё с чем-то?
William the Pot Dealer / Уильям Торговец Травкой
— Мы не будем нянчиться с бакалавром, – решительно заявил Фродо, – и под этим я подразумеваю, что я не буду нянчиться: ты можешь, если хочешь.
— Нам не нужно с ним нянчиться, просто оказать, ну знаешь, – Мэрри неопределённо взмахнул рукой, – стабилизирующее влияние.
— Давай-ка я внесу это в протокол, – сухо сказал Фродо, – МБ оказывает стабилизирующее влияние.
— ФБ научит его определять, как выглядят офицеры в штатском, – добавил Мэрри.
— Это, – сказал Фродо, – важный навык для молодого человека. Но нужно ли ему жить здесь, чтобы научиться этому?