«Хоббит, или Туда и обратно» / «The Hobbit, or There and Back Again» Джон Р. Р. Толкин

Повесть, 1937, издательство George Allen & Unwin.




Персонажи фандома


PG

Потому что снег летит вертикально вверх

Каждая история когда-нибудь заканчивается. И, к сожалению, не всегда счастливым финалом. Или сказание о непомерно долгом пути домой и зиме, величиною в жизнь.

R

Сто ступеней в вечность

«В вечность ведет сто ступеней», — то рассказывал ему ночами отец, из попытки утешить, в далеком, полузабытом детстве.

Леголас не верил в сказки, не верил в пророчества и предназначения, не жаловал легенды, — слишком уж от жизни далеки! — но отчего-то семейное предание забыть так и не смог.

Сам того не замечая, он избирает путь, закончившийся для деда смертью, а для отца — падением. Леголас ищет свою дорогу к вечности, уверенный, что сумеет завершить восхождение, начатое предком. Сумеет ли?

G

Совершенно случайно

Немного о том, как Леголас решает отречься от трона, Трандуил искренне недоумевает, а Келеборн просто мимо проезжал.

G

Дурман

Лес во всех страшных историях, что не дают заснуть. Лес кошмар человечества.

PG

В омуте воспоминаний

Чего хотел добиться от него этот проклятый гном, присылая коротенькое, буквально в две строчки письмо, с подобным вызывающим содержанием? Чего такого может быть у этого жалкого камнееда, ценного для него, Короля Лесных эльфов Лихолесья?

PG

В череде пыльных воспоминаний

Леголас любит солнце, терпкий черный чай и стрелять из лука.

Трандуил пьет тягучее и, совершенно точно отвратительное красное вино, по плотнее задергивает портьеры в своих покоях и с яростью швыряет старый лук в стену.

R

Неправильно

Он бросает отрубленную голову к ногам короля. Руки перемазаны в липкой, горячей крови, тонкие губы искажает насмешливая улыбка, но серые глаза пусты, стеклянны. «Это неправильно, — стучит набатом в голове. — Это — Тьма». Но Леголас лишь проводит языком по потрескавшимся губам, слизывая кровь и хрипло спрашивает:

— Теперь вы любите меня, отец?