10 глава

Она открыла глаза, пробуждаясь от тёплого спокойствия сна и видя над собой в сумраке комнаты светлый потолок. Последнее, что помнила Ив это руки Данхэма, подхватившие её, когда она падала с высоты небоскрёба и его тихий вкрадчивый голос. Она не помнила, что он говорил и слова срывавшиеся с его губ казались ей тогда незнакомыми. Но она уснула под этот шёпот и смогла хоть на некоторое время забыть обо всём, что с ней произошло…

Ив улыбнулась и попыталась встать, но вдруг чьи-то сильные руки резко толкнули назад, и над ней нависло бледное лицо с мерцающими в полумраке зелёными глазами.

Астрин. Но как она оказалась здесь? Это сон! Это не может быть правдой!

Но сама Астрин, похоже, не знала, что должна быть всего лишь сном… Она склонилась над Ив, одной рукой прижимая её к дивану, где лежала девушка.

Ив попыталась вырваться и позвать на помощь, но вампирша только рассмеялась ей в лицо.

— Это бесполезно. Твои друзья мертвы и ты теперь моя… — прошептала Астрин, склоняясь над её шеей.

Клыки скользнули по коже Ив, тем самым заставив её сердце ухнуть куда-то в пропасть, а разум заметался в панике. Больше некуда бежать и никто её не спасёт!

Холодные клыки легко вошли в беззащитную шею, которую тут же пронзила острая боль, и мир потонул в алом тумане, среди которого заметалось сознание девушки.

Через мгновение Ив сама осознала, что еще спит, и услышала голос, доносивший откуда-то издалека, звал её по имени:

— Ив, проснись! Это всего лишь, сон… Ив я рядом!

Цепляясь за этот голос, она с трудом открыла глаза и увидела, что Данхэм держит её за руку и выглядит очень взволнованным.

Девушка замерла от удивления. Она не ожидала, что кто-то будет волноваться за неё настолько сильно, а тем более Данхэм. Да, каким-то образом она была связана с ним и возможно, могла помочь вернуть утраченные воспоминания. Но всё же… Ив была всего лишь обычной девушкой, а он — древним существом, неизвестно по какой причине лишившимся памяти.

— Что произошло? — растерянно поинтересовалась она, продолжая вглядываться в обеспокоенное лицо Данхэма.

— Похоже, Астрин решила дотянуться тебя через сны. Это очень нехорошо, потому что однажды у неё может получиться, — ответил он.

Ив поёжилась, боясь даже представить, как до неё дотянется Астрин.

— И что случится, если в следующий раз она дотянется?

Данхэм внимательно посмотрел в её глаза и только спустя несколько мгновений, ответил:

— Ничего не случится. Потому что я этого не позволю.

Ив верила ему, но отчего-то ощутила на душе нехорошее предчувствие и неистовое желание поговорить с Эйр.

— Спасибо, что спас меня. Надеюсь, когда-нибудь я тоже смогу что-нибудь для тебя сделать, — сказала девушка, осторожно высвобождая руку из ладоней Данхэма и поднимаясь с дивана. — Эйр у себя?

— Думаю, да. Она заходила пока ты спала.

Ив почувствовала, как на душе у неё становится очень тепло и светло. Родителей своих девушка почти не помнила, но за всю её жизнь, никто не заботился о ней так, как эти двое.

Данхэм предпочёл остаться у себя, и поэтому Ив отправилась к Эйр одна. Выскользнув в уже знакомый мрачный коридор, Ив уверенно прошла до двери, ведущей в комнату Эйр. Остановившись, она прислушалась к тишине, нарушаемой лишь звуками бьющих по металлическим карнизам и крыше капель дождя, и тихонько постучала.

Девушка не хотела побеспокоить Эйр, если та спит и готова была уже развернуться и уйти, как дверь открылась, и из образовавшегося проёма высунулось знакомое, но слегка заспанное лицо.

— А, это ты, крольчонок, произнесла девушка, открывая дверь шире. Очнулась уже после ночных полётов?

Ив сдержанно кивнула, но не смогла не улыбнуться в ответ на улыбку Эйр.

— Проходи и присаживайся, — скомандовала она в привычной манере, отодвигая стул и проходя к плите, очевидно собираясь варить кофе.

— Налей мне, пожалуйста, воды, — попросила Ив.

Эйр выполнила просьбу и глядя, с какой жадностью та пьёт, заметила:

— Похоже, эти изверги даже пить тебе не давали.

Ив с горькой усмешкой призналась:

— Астрин разыгрывала из себя радушную хозяйку и хотела меня напоить, но я отказалась.

— Правильно сделала, — кивнула Эйр. — У таких, даже обычная вода может оказаться ядом.

— Нет, она не воду мне предлагала, а хотела, чтобы я воспользовалась её баром.

— О, вот так даже. Это видимо, для того чтобы ты была посговорчивее… А что именно она от тебя хотела?

— Превратить в вампира, — скривилась Ив, раньше в них не верившая, а после всего того, что увидела, испытывающая дикое отвращение и страх. — Мне даже снился кошмар, — призналась она. — Данхэм с трудом смог разбудить меня и сказал, что это Астрин пыталась дотянуться до меня через сны.

Эйр внимательно посмотрела на девушку и задумчиво проговорила:

— Данхэм пока еще никогда не ошибался в своих предположениях.

— Он сказал, что не позволит дотянуться до меня, но… мне всё равно страшно. Мне кажется, что скоро произойдет нечто, после чего моя жизнь уже никогда не станет прежней…

— Это уже происходит, крольчонок. Убегать поздно. И назад дороги нет. Остаётся либо сражаться, либо умереть, — сказала Эйр дотронувшись до её плеча. — Если позволишь, я помогу тебе. Но ты должна будешь тоже приложить к этому усилия. Отринуть страхи, которые не спасают тебя, а наоборот, делают слабее.

Она села напротив девушки и заглядывая в её глаза, продолжила:

— Я не могла относится к тебе с уважением из-за твоей трусливости, пока не поняла, что это такой способ защититься… отрицать существование тёмной стороны жизни и бежать от неё что есть силы. Но я могу показать тебе другой путь.

— Эйр, я никогда не смогу сравнится с тобой. Не смогу убивать вампиров, — возразила Ив.

— А тебе и не придётся. Для того, чтобы смотреть в глаза правде, не обязательно быть воином и крушить ряды нечисти… к тому же, у меня для этого свои причины, — её лицо вдруг приняло задумчивое выражение, после чего Эйр широко улыбнулась и добавила: — А вообще… никогда не говори никогда!

Затем, она подмигнула растерянной Ив и вернулась к приготовлению завтрака, оставив бедную девушку наедине со своим воображением.

***

Тем временем, на окраине города, в старом неухоженном особняке, Белая Астрин мерила шагами просторное помещение гостиной и размышляла над тем, как ей поступить дальше. Собравшиеся здесь вампиры не решались даже шелохнуться, без её приказа, зная, на что способна королева в гневе. А после просмотра кадров снятых камерами видеонаблюдения, она была сама не своя.

Она и раньше слышала о загадочных неуловимых охотниках, оставляющих за собой горы трупов из разных видов нечисти, но теперь, одна из них едва не добралась до неё. Она не боялась встретиться с этой охотницей лицом к лицу и недоумевала, почему, перебив всю её охрану и даже убив личного телохранителя — Дирка, светловолосая воительница развернулась назад. Неужели её остановило падение этой девчонки?

От размышлений и воспоминаний её оторвал звонок мобильника. Не успела она ответить, как в трубке раздался голос, который она ожидала услышать в последнюю очередь.

— Здравствуй, Астрин. Нам нужно поговорить. Встречаемся там же где и всегда.

— Поняла. Сейчас подъеду.

Вернув мобильник в сумочку, она окинула взглядом собравшихся в гостиной вампиров.

— Как тебя зовут? — обратилась она к мрачному темноволосому парню, взирающему на свою королеву без свойственного всем остальным подобострастия.

— Клэйв, — отозвался он, низким, чуть хрипловатым голосом.

— Поедешь со мной.

Он едва заметно кивнул и последовал за своей королевой.

Астрин решила, что из него выйдет прекрасная замена Дирку. А она, как правило, никогда не ошибалась.

Через полчаса женщина уже перешагивала порог знакомого бара и сразу же направилась к самому дальнему от входа столику, где её уже ждали.

Тот, кому отчитывалась сама королева, никогда не приходил на встречу с открытым лицом. Вот и сейчас на нём был надет привычный тёмный плащ с капюшоном, тень от которого не позволяла нормально рассмотреть лицо.

— Опаздываешь, — констатировал он, даже не подняв головы.

— Я приехала сразу же, как ты позвонил…

Он сделал ей сделал жест в сторону телевизора, где шли новости, в которых снова сообщали о жестоких смертях в клубе.

— Снова ты потворствуешь бойням в клубе? — строго поинтересовался он у неё. — Я прислал тебя сюда не для этого.

— Это не моя вина… — снова попыталась оправдаться Астрин.

— Ты ведь знаешь, что бывает с теми кто, не оправдывает моих ожиданий?

— Этого больше не повторится, — пообещала Астрин, внутренне закипая от гнева из-за того, что приходилось подчиняться кому бы то ни было.

— Конечно, не повторится, — холодно согласился собеседник королевы. — Ну, а теперь слушай свою новую задачу…

***

Очередной день в спецподразделении по борьбе с вампиризмом выдался не из самых лёгких, поскольку агенты должны были проверять каждый подозрительный случай, каждый звонок и вольные стрелки, от которых поступала часть сигналов, в этом не столько помогали, сколько мешали.

Старший агент Мелинда Стадлер пропадала на работе вот уже вторые сутки. У неё был свой интерес, а именно поиск Ив Бишоп, анализы крови, которой дали довольно любопытные результаты. Её кровь не была инфицирована вирусом вампиризма, но и на кровь обычного человека была теперь похоже меньше всего.

Мелинда лично курировала ряд тестов с кровью Ив и вирусом вампиризма, в результате которых, выяснилось, что иммунные тела в крови девушки временно подавляют вирус.

Но это было странным в первую очередь потому, что в первое своё появление в отделе она была самым заурядным человеком с нормальным среднестатистическим иммунитетом. А это могло означать только одно — между визитами в спецотдел, с Ив что-то произошло. Кто-то привил ей новый иммунитет и частично перестроил ДНК.

Теперь Мелинда не находила себе места, желая поговорить с девушкой начистоту и узнать, что на самом деле с ней произошло, потому как это могло стать реальной помощью в борьбе с вампиризмом.

Девушка прикрыла глаза, собираясь с силами, но позволив себе подумать о заманчивой перспективе исцеления, она вспомнила отца и брата, которых забрали вампиры… Точнее, отца они убили, но брат. Он до сих пор бродил где-то по улицам этого города и пил кровь.

Ради того, чтобы вернуть его, исцелить и заставить забыть все пережитые ужасы, Мелинда была готова абсолютно на всё и бессонница по сравнению с этим казалась такой мелочью.

Но вот уже второй день о Ив Бишоп не было, никаких вестей. Девушка словно сквозь землю провалилась, и привычные способы поиска не работали. Мелинде оставалось только ждать, и это невыносимое ожидание изматывало гораздо больше бессонницы и работы.

А в последнее время нечисть активизировалась не на шутку. Создавалось впечатление, что они тоже что-то или кого-то ищут и Стадлер могла лишь надеяться на то, что их целью не является Ив. А опасаться было за что, так как в последнее время девушка была настоящим магнитом для кровопийц. Возможно, те чувствовали в ней угрозу или знали наверняка, и поэтому так стремились её убить?

Мелинда только покачала головой. Строить догадки — бесполезно. Пока у неё не будет всех частей головоломки или, что ещё проще, самой Ив, она не узнает всей правды. И потому остаётся ждать и искать… убивая вампиров на своём пути.

Она встала со своего места и подошла к широкому окну допросной, в которой находились очередные пленники. Зачастую допрашивать их не имело смысла. Они были абсолютно безразличны к боли и смеялись агентам в лицо, порой выдавая лишь фальшивую информацию.

Вот и теперь пара вампиров — молодой на вид парень и мужчина за сорок, лишь насмешливо скалились в ответ на просьбы и угрозы агентов. Игра в плохого и хорошего полицейского с ними не проходила.

Некоторое время она просто наблюдала за происходящим со стороны, но затем не выдержала и, открыв дверь, зашла внутрь.

— О, какая блондиночка к нам пожаловала! — радостно осклабился молодой вампир. — А вы не говорили, что собираетесь нас…

Договорить он не успел, потому что Мелинда с абсолютным хладнокровием достала из кобуры табельное оружие и приставила дуло к виску дерзкого насмешника.

— Стадлер! — выкрикнул один из агентов, но та даже на него не посмотрела. Всё её внимание было сосредоточено на пленниках, один из которых стал ещё бледнее, насколько это возможно для вампиров, а другой лишь равнодушно усмехнулся.

Мелинда перевела ствол пистолета на последнего и с легкостью спустила курок.

Содержимое его черепной коробки украсило противоположную стену и униформу одного из агентов, заставив того срочно покинуть допросную из-за плохого самочувствия, но Стадлер это ничуть не волновало. Она снова прижала дуло пистолета к виску молодого вампира.

— Стой! — закричал клыкастый пленник. — Чего вы хотите?!

— Мне всего лишь хотелось бы знать, что или кого вы так активно ищите в последнее время, — ответила Мелинда.

— Королева убьёт меня.

— А так значит, ты хочешь умереть прямо сейчас?

— Нет. Я скажу.

Мелинда удовлетворённо кивнула, присаживаясь на край стола и продолжая держать наготове пистолет.

— Рассказывай.

— Нам приказано найти двух девушек — высокую светловолосую блондинку, одевающуюся во всё белое и носящую при себе саблю и девушку по имени Ив Бишоп. Фотографии обоих есть в кармане у моего напарника.

— Почему они так важны для вас?

— Нам всего лишь велено найти их и доставить в целости и сохранности девушку по имени Ив, а со светловолосой сказано поступать, как получится.

— И нашли что-нибудь? — поинтересовалась Мелинда. — Узнали, где их видели в последний раз?

— Нет. Мы только начали свои поиски. Я сказал вам всё, что мне известно. Отпустите меня.

Но Мелинда проигнорировала его просьбу и, просто поднявшись со своего места, покинула допросную.

— Что вы себе позволяете, агент Стадлер? — налетел на неё начальник, как только дверь за спиной девушки закрылась. — Вас не допускали к допросу этих подозреваемых!

— Но, тем не менее, вы всё слышали и мы теперь хотя бы знаем, кого разыскивают кровопийцы, — устало проговорила Мелинда, не испытывающая ни малейших угрызений совести за совершённый поступок. Какие могут быть угрызения, когда в плане организации допроса её коллеги так безбожно лажали.

Содержание