Точка невозврата

Солнечный луч настойчиво пытался пролезть за сомкнутые веки, Сириус поморщился, отворачиваясь от нарушителя своего драгоценного сна и ложась на деревянный стол другой щекой, под которой что-то мерно зашуршало.

Стоп, секунду.

Солнечный луч? Он всегда задёргивал полог. Стол? Вообще-то спит Блэк абсолютно точно в кровати! Моментально распахнув глаза, Сириус подскочил на стуле так резко, что лежащие под его щекой бумаги взметнулись и спланировали на пол. Беспомощно заозиравшись в поисках очертаний своей комнаты в башне Гриффиндора, Блэк узнал в помещении собственную мастерскую и выругался, поняв, что ночевал прямо тут. Темпус не показал ничего хорошего: до урока Трансфигурации оставалось пятнадцать минут, это значило, что сбегать в гостиную он уже не успеет. Принявшись наскоро приводить себя в божеский вид, Сириус воспользовался очищающими чарами, парочкой бытовых заклинаний разгладил одежду, одёрнул сбившуюся мантию, переделал спутанный хвост на затылке, подхватил сумку с вчерашними учебниками и выбежал в коридор, не забыв умыкнуть со стола записную книжку, чтобы тут же спрятать её в недрах сумки.

Успел прибежать в аудиторию Сириус буквально за несколько секунд до звона колокола, с размаху приземлившись на свой стул рядом с Поттером, который взглянул на него так укоризненно и хитро, что Блэк тут же пожалел о своем вчерашнем неосознанном решении не возвращаться в гостиную: теперь его весь день будут преследовать подколки заботливого друга о том, что он оставался у своей мифической возлюбленной на ночь. Не желая смотреть на эту довольную собственными предположениями физиономию, Сириус начал разглядывать класс и к своему удивлению обнаружил направленный на него взгляд Снейпа, который немедленно отвёл глаза, когда Блэк посмотрел в ответ. Юноша чуть нахмурился, размышляя, чья ещё дотошность доконает его быстрее: Поттера, что по возможности натурально следил за другом, или Снейпа, что в своем иррациональном желании выведать у Сириуса подробности его хобби начал догонять по этому критерию Джеймса.

К счастью, думы его были прерваны вошедшей в класс МакГонагалл, которая, коротко поздоровавшись, начала урок с опроса по вчерашнему материалу. Умудрившись заработать десяток баллов, Сириус на практической части урока расслабился, с некоторой ленцой ожидая задания. Профессор сообщила, что сегодня они попытаются трансфигурировать живую материю простого строения в более сложное. Раздав всем по червячку, МакГонагалл попросила сотворить из него что-то, относящееся к классу птиц, используя при этом формулу, изучаемую на прошлом уроке. Блэк пожал плечами, взглянул на свои записи, мысленно чуть подправив формулу так, как указывалось в книгах мастерской.

Юноша еле слышно прошептал заклинание и резко взмахнул палочкой, сосредоточенно представляя себе превращение, червь на его столе подпрыгнул и послушно обернулся красивейшей тёмной, с лазурным отливом птичкой колибри, что тут же вспорхнула, стремительно работая крошечными крылышками, и хотела уже улететь прочь от создателя, но Сириус ловко выставил руку и поймал прекрасное создание в ладонь. Жужжание, характерное для полёта этого вида птиц, резануло по ушам присутствующих и исчезло.

– Потрясающе! – воскликнула МакГонагалл, заметив его успех. – Какая тонкая работа! Пятнадцать баллов Гриффиндору за отлично выполненное задание! Отлично, мистер Блэк!

Другие студенты тут же повернулись посмотреть на маленькое создание, что витало около Сириуса, отпущенное из плена ладони сразу же, как только был озвучен одобрительный вердикт профессора. Вдохновившись успехом гриффиндорца, ученики вновь возвратились к своим червякам, сверяясь с формулой и пробуя выполнить задание раз за разом. Вскоре белая голубка вспорхнула с парты Эванс, за что Лили была вознаграждена заслуженными десятью баллами. Голубка аккуратно кружила под потолком, не решаясь приземлиться к кому-нибудь. За ней через несколько минут потянулась стая из самых разных птиц, созданная остальными студентами.

Сириус с интересом наблюдал за попытками других, иногда хихикая: червяк с птичьими лапами – то ещё зрелище. Наткнувшись взглядом на Снейпа, Блэк даже позлорадствовал – слизеринец оказался в числе тех, кто с заданием ещё не справился. Он хмурился так, что меж бровей образовалась складка, одна губа была нервно закушена, движения палочки получались резче, чем нужно, а называемое заклинание звучало с каждой попыткой все неувереннее. После каждой неудачи Снейп черкал что-то в записях, но помогало это мало – почти все с заданием справились, а он до сих пор не трансфигурировал даже части птицы.

– Урок окончен, – объявила МакГонагалл, – тех, у кого не вышло сегодня выполнить превращение, прошу к следующему занятию написать эссе на два фута с подробным разбором ваших ошибок. Остальным – тренироваться в этом заклинании на мелкой живности вроде мух или жуков, и три фута эссе с детальным описанием того, как работает заклинание и что конкретно происходило с вашим объектом.

Раздался звон колокола, и студенты поспешили собрать конспекты и отправиться на следующее занятие. Джеймс вслух хвалил Сириуса, у которого получилось сделать всё как надо с первой попытки, одновременно умудряясь обсуждать своего орла, получившегося чуть меньше изначально задуманной версии. Ремус тоже выразил свой восторг талантам друга, сетуя на то, что его чайка получилась только с пятой вдумчивой попытки. Питер ничего не говорил, только слушал речи друзей, так как сам оказался в числе студентов, которым преобразование выполнить не удалось. Мимо них в этот момент пронёсся Снейп, слишком сильно сжимающий ремень своей сумки, очевидно, пребывая в бессильной ярости.

– Эй, Нюниус! – крикнул ему вдогонку Джеймс. – Не дружишь с трансфигурацией? Тебе просто не дано такое понимать!

Слизеринец уже скрылся за поворотом и потому никак не отреагировал на реплику гриффиндорца, который тут же рассмеялся, принимаясь обсуждать теперь жалкие потуги Снейпа выполнить классную работу. А Сириус задумался, осознав, что получил то, чего ему недоставало – слабости Северуса в учёбе. Сам Блэк на Трансфигурации блистал, как ёлка на рождественском балу, а вот слизеринцу, похоже, эта наука совсем не давалась, раз он не смог изменить хотя бы часть червяка. Входя в класс ЗОТИ, Сириус сделал в уме зарубку подумать всерьёз о возможности обучиться варке зелий у Снейпа взамен на помощь с Трансфигурацией.

***

Выписывая в четверг факты из книги по Трансфигурации на отдельный пергамент, Северус, сидя за одним из множества столов в библиотеке, вяло внимал словам Лили, что по мере сил пыталась объяснить ему, что конкретно она сделала, чтобы получить очаровательную голубку. Дослушав рассказ, Снейп понял, что ничего не понял. Он делал всё в точности так же, но должного результата не выходило. Закончив свою работу, он тоскливо попрощался с Эванс, что подбодрила его и посоветовала попробовать ещё раз. Северус кивнул и направился в подземелья, скептически подумав о том, что сто десятый раз определённо должен оказаться удачным. В гостиной находилось сравнительно мало народа и объяснялось это довольно просто: приближалось время отбоя. Младшекурсники уже готовились отходить ко сну, а ребята постарше, что внезапно вспомнили о невыполненных заданиях, поскорей дописывали свои длиннющие эссе.

Северус относился к последним. Совсем он про надоевшую трансфигурацию не забыл, но старательно откладывал её выполнение на самый крайний срок. А когда срок подошёл, парень просто не выявил своих ошибок, и написать ему было нечего. Он медленно поднялся в комнату, надеясь отыскать в книжном шкафу давно взятую из библиотеки книгу по трансфигурации, нужную для выполнения ещё прошлого домашнего задания. Возможно, именно в ней описывается проблема, с которой столкнулся Северус.

Книгу слизеринец нашёл, но, когда потянул за корешок, намереваясь вытащить пособие из полки, вместе с нужным пособием выпал сложенный вчетверо листок. Снейпу даже поднимать его не надо было, чтобы вспомнить, что он из себя представляет. «Стоило сжечь этот пергамент, чтобы точно не пересекаться с Блэком», – подумал он, но, ведомый неясным любопытством и странной надеждой, что гриффиндорец обратился с новым заказом (ага, спустя три дня), всё же развернул лист и обнаружил строки, которых раньше не было:

Хотелось бы заключить с тобой кое-какую сделку. Но условия только при личной встрече. Что скажешь?

Северус не знал, что можно сказать на такое предложение, кроме короткого и понятного «Отвали», но недавнее поведение Блэка заставило его хорошенько подумать над ответом. Как долго эта надпись здесь покоится? Что за сделка вдруг ни с того, ни с сего? Поколебавшись с секунду, Снейп взял со стола перо и написал лаконичное:

«Сделку»? Снова заказ на зелья?

Нет – через несколько минут пришел ответ. Северус, углубившийся в чтение той самой книги по трансфигурации, едва не пропустил это. Подобравшись, он смотрел, как плывёт рваная линия по пергаменту, собираясь в слова.

Условия – лично. Осталось мало времени, как насчёт встретиться и переговорить прямо сейчас?

Отбой через семь минут. В любом случае уже поздно.

Так и сказал бы, что боишься страшную миссис Норрис. – пришёл насмешливый ответ, и Северус почувствовал волну надвигающегося раздражения внутри, что разгоралось поразительно быстро после неудачи на уроке МакГонагалл. Наказав самому себе не вестись на слабо, Снейп ответил:

Я рассуждаю, отталкиваясь от здравого смысла, Блэк, который тебе, очевидно, неведом. Хочется терять баллы и прозябать на отработках – пожалуйста, но не думай, что все вокруг тоже мечтают об этом.

А если я покажу тебе артефакт? – Северус замер с занесённой над пергаментом рукой, заторможено рассматривая появившуюся фразу. Такого условия он не ожидал. Но, надо сказать, если гриф хотел заинтересовать его с помощью эффекта неожиданности, у него это получилось.

Ты сделал его сам?

Разумеется.

Как мне удостовериться, что ты не врешь?

Никак. Поверить на слово. Прийти в аудиторию 274 на втором этаже и увидеть собственными глазами.

Это слишком похоже на очередную подставу.

Я буду там ближайшие два часа точно. Решайся.

После Блэк больше ничего не писал, не пытаясь уговорить Северуса или, наоборот, отменить предложенную встречу. Он давал ему выбор. Рискнуть и на мгновение поверить гриффиндорцу, человеку, с кем они уже так давно недолюбливают друг друга, и кто так странно изменился в последнее время, или остаться в гостиной, не подвергая себя опасности лишиться пары десятков баллов. Снейп в нерешительности закусил губу.

Пойти хотелось, даже очень, а уж перспектива взглянуть на созданный Блэком артефакт так и вовсе почти не оставляла шансов Северусу, которого сильно интересовал этот раздел магии в целом и увлечение этим Блэка в частности. А аудитория не так уж и далеко, всего пару поворотов от гостиной, если пройти через западную лестницу…

Чертыхнувшись, Снейп спрятал зачарованный листок в карман мантии и стремительно направился к выходу из гостиной, на своем пути поймав парочку недоумённых взглядов слизеринцев.

Фактически до отбоя оставалось ещё минуты три, так что пока не вышло это время, Снейп попытался быстрее прошмыгнуть в нужный ему кабинет. Его торопливые шаги эхом раздавались по коридору, что нагнетало ещё больше мрачной атмосферы и заставляло нервно оглядываться. Когда Северус уже видел отливающую позолотой в свете факелов табличку с заветным номером, недалеко от поворота позади раздалось кряхтение Филча, очевидно, уже вышедшего на «охоту» за полуночными студентами. Истерически подумав о том, что всё это очень плохая идея, парень резко прибавил ходу, буквально влетев в класс и тут же заперев за собой дверь Коллопортусом.

– Едва не попался? – весело с ехидцей раздалось сзади. «Не обманул», – почему-то облегчённо подумал Снейп. Слизеринец обернулся и увидел перед собой лыбящегося Блэка во всей красе. Школьная мантия немного покосилась на его плечах, факультетский галстук отсутствовал, а черные вихры волос на голове торчали в разные стороны, даже не пытаясь изобразить что-нибудь наподобие прически. Гриф держал палочку в руке, а на первой парте перед ним лежал неровный деревянный куб.

– Я здесь, – произнёс Северус настороженно. – Что ты хотел?

– Для начала вот, – указал Сириус на кубик, покоящийся на парте. Он понимал, что Снейпа нужно завлечь чем-то новым и интересным, иначе тот уйдет, нормально не выслушав. А нужно, чтобы выслушал. Юноша и так рискнул и таки признался в том, что создаёт артефакты, решив, что, захоти недруг распустить сплетни, достоверность информации в этом деле будет играть явно не первую роль. А реальных доказательств занятию Сириуса у Снейпа не было. Так что пусть возрадуется тому, что его догадки оказались верными, может это поможет ему ответить согласием.

– Это и есть артефакт? – недоверчиво спросил слизеринец, и Блэк кивнул. – Что он должен делать?

– Возьми его в руки, – посоветовал гриф и, заметив скептическое выражение на лице собеседника, добавил: – Нет, оно тебя не убьёт и не покалечит, даю слово.

Всё ещё поглядывая на гриффиндорца с откровенным сомнением, но не заметив и тени издевательской улыбки на его лице, Северус осторожно приблизился к кубу и взял его левой рукой (её не жалко), однако ничего не произошло, и парень немного расслабился, приблизив к лицу предмет и начав его рассматривать. Убедившись, что кроме покосившихся граней и неясных закорючек рун на «артефакте» ничего нет, он выразительно выгнул бровь, посмотрев на Блэка, но тот пристально глядел на деревяшку, поэтому слабо помотал головой, пробормотав что-то вроде «Ещё немного, подожди». После этих слов Северус хотел немедленно выпустить куб, коря себя за то, что вообще повёлся на это, как вдруг почувствовал прошивающую всё тело волну магии, исходящую из предмета. Видимо, что-то такое отразилось у него на лице, потому что Сириус вдруг ярче улыбнулся и ловко поймал изделие, отброшенное Северусом сразу после необычного ощущения.

– Теперь всё, – довольно сказал юноша.

– Что оно сделало?

– Продиагностировало тебя, – спокойно отозвался Блэк, и Снейп от этой короткой фразы почти пришёл в ужас. Продиагностировало? То есть как? У Блэка теперь есть все данные на него? Зачем?

– Не нужно так напрягаться, – усмехнулся Сириус, заметив, как замер слизеринец после предыдущей реплики, – Вот, взгляни, – небрежно бросил он, показывая артефакт, некоторые руны которого начали переливаться мягким синеватым светом. – А теперь, – парень направил палочку на куб, – Инитиум!

Руны на деревяшке засветились ярче, из центральной вдруг выплыло бирюзовое облачко, на котором стали проявляться знаки, отдалённо похожие на буквы. Сириус, впервые испытывая артефакт на ком-то кроме себя, с горящими глазами отслеживал реакцию Снейпа. Тот завороженно наблюдал за открывшимся световым представлением, ни на секунду не отрывая взгляда глубоких чёрных глаз от кубика. Мельком взглянув на отчёт собственного изобретения, Сириус поставил предмет снова на парту, но облако не исчезло – оно переместилось вместе с артефактом.

– Можешь посмотреть результаты, если эта штука больше не кажется тебе орудием для убийства, – не смог удержаться от подколки Блэк, но слизеринец не заметил её – настолько он был впечатлён. Молча подойдя к артефакту, он внимательно прочел свои данные вроде приблизительного размера магического ядра, его вместимости, степени разветвлённости магических каналов и их пропускной способности. Такая информация мало что ему говорила, в основном она использовалась мастерами для изготовления персонального артефакта, чтобы его использование было максимально комфортным, а для магов, не занимающихся артефакторикой, это – просто лишний сор, им знать такое необязательно. Снейпу же, обладающему воистину огромного размера любознательностью, было интересно абсолютно всё.

– Как это работает? – спросил он, все ещё разглядывая корявенькие буквы, спроецированные артефактом. Северус попробовал коснуться их, но потерпел неудачу: пальцы проходили сквозь текст, видимо, это была некоего рода иллюзия.

– Туда напихана куча диагностических заклинаний самого разного профиля, закреплено рунами, соединяющими их в сцепки и активирующими разом всё. В зависимости от разновидности диагностики работают разные отделы, которых пока два: физический и магический. Ещё один блок выводит полученные данные на такую вот иллюзорную табличку.

– Впечатляюще, – вынес свой вердикт Снейп, важно кивнув. Не то чтобы ему так хотелось похвалить Блэка, просто работа и вправду впечатляла и отрицать это было бы глупо.

– Не совсем, – помотал головой Сириус, тем не менее довольный столь нелестной характеристикой недруга, – всё работает через пень колоду, на самом деле. В твоём списке должно быть ещё три позиции со значениями, но руны просто не запустились. И это даже не говоря о том, что артефакт нуждается в постоянной подзарядке.

– Надо же, – сказал Снейп, ошеломлённый столькими подробностями сразу, – И всё-таки это был лишь гарант моего здесь присутствия, особенно в такое время. Пришло время обсудить сделку.

– Верно, – коротким заклинанием Сириус погасил куб, сунул его в карман мантии и прогнал легкую улыбку с лица, намереваясь быть серьёзным, – Как ты можешь видеть, я действительно занимаюсь производством артефактов. Закономерно, что мне нужны многие зелья в процессе, но сам я в них не слишком разбираюсь. Поэтому, – Блэк мысленно собрался с духом, стараясь, чтобы его предложение звучало убедительнее, – я предлагаю заключить сделку, выгодную нам обоим: ты научишь меня готовить эти зелья, а я помогу тебе освоить Трансфигурацию уровня текущего курса.

Снейп едва удержался от того, чтобы покрутить пальцем у виска. Это же… абсурд. Чтобы он учил кого-нибудь своим секретам, которые узнал путем долгих экспериментов, да ни за что! Северус нахмурился и собрался поязвительнее отказать самонадеянному Блэку, но вдруг задумался, в глазах его полыхнул нехороший огонёк.

– У меня в наличии настоящие секреты, не написанные ни в каких учебниках, – он прищурился, – а что можешь предложить ты?

– В моём распоряжении тоже находится несколько уловок и хитростей. Не просто так у меня все получается с первой попытки, не думаешь?

– В любом случае услуги не равноценны, зелий, относящихся к Артефакторике, великое множество, и если учить тебя правильному приготовлению каждого…

– И вовсе не каждого, – резко возразил Сириус, – только до категории «С».

– В таком случае, я должен оценить качество предлагаемых услуг, ты-то уже знаешь, какими получатся зелья.

– И каким же образом?

– Завтра у нас Трансфигурация. Смею предположить, ты и твоя шайка видели мои попытки выполнить требуемое. Как мастер, – Северус хмыкнул, – скажи мне, в чём моя ошибка?

– Какая конкретно? – отзеркалил его ухмылку Сириус. – Их было несколько.

– Самая важная.

– Неверная формула, – пожал плечами Блэк, присаживаясь на парту, – если бы не она, ты смог бы деформировать хотя бы часть червя. Думаю, что напутана последовательность частей в уравнении, то есть ты сначала подаешь энергию, а только потом представляешь, что нужно получить на выходе. Поэтому ты вроде всё делаешь, как и все, но в формуле ошибка и всё идет не так с самого начала.

– Ещё что-нибудь?

– Так бы и сказал: «Напиши за меня домашнее эссе, а то я понятия не имею, в чём проблема», – фыркнул Блэк, спрыгивая с парты и продвигаясь к оставленной около доски сумке. Не обращая абсолютно никакого внимания на пышущего уязвлённой злобой Снейпа, он вынул оттуда листы с записями, перо и чистый пергамент, быстро переписал на него что-то, отдал Северусу, взмахнул палочкой, сказал: «Акцио, муха», ловко оглушил её и уложил недвижимое насекомое на поверхность парты, и, наконец, выжидающе уставился на слизеринца.

– Что?

– Пробуй, – сказал Сириус и скрестил руки на груди, опершись на учительский стол и приготовившись наблюдать. – С этой формулой.

Всё ещё недобро косясь на грифа, Снейп внимательно прочёл выцарапанную на листке надпись, слишком уж короткую, но всё ещё похожую на то, что было в учебнике, сосредоточился, ярко представляя себе грациозного и статного чёрного ворона, взмахнул палочкой и тихо произнёс заклинание. Муха задрожала и начала увеличиваться в размерах, но полноценной птицей не стала, обернувшись чем-то средним и ужасно мерзким.

– Неплохо, – прокомментировал Блэк, – теперь ты заметил разницу между верной формулой и ошибочной, можно переходить ко второй проблеме. Статичная картинка. Репарифарго, – обезображенное нечто вновь стало мухой, – Наверняка ты представляешь себе просто образ, конечный результат. А нужно пытаться представить процесс. Вообразить, как муха меняет размер, как деформируются крылья и появляется клюв. Ещё раз, – кивнул он на насекомое.

Насупившийся Снейп вновь мельком взглянул на бумажку, тщательно строя в голове само превращение, и, когда в мыслях перед ним уже стояла черная птица, взмахнул палочкой и прошептал заклинание. С резким свистом из мухи выросла тень, не спеша принимая очертания ворона. Как только мощный клюв блеснул в неровном свете Люмоса и птица издала свой первый звук, пробное «Кар!», Северус почти забыл о своем раздражении, победно ухмыльнувшись. Спохватившись, Блэк наслал на животное Силенцио, чтобы их не услышали в коридоре.

– Отлично, думаю, слишком резкий взмах палочкой мы разбирать не будем, тебе эта оплошность не помешала, – Сириус смотрел на грациозную птицу, как ничто лучше подходящую вредному слизеринцу.

– Благодарю, – сказал, наконец, заветное слово Северус, впрочем, тут же переведя разговор на другую тему: – Я увидел достаточно. Твоих способностей и вправду хватит, чтобы подтянуть меня по Трансфигурации. Сделка состоится. – он первым протянул Сириусу ладонь, намереваясь скрепить договоренность. Наконец-то у него появятся нормальные оценки по Трансфигурации, и МакГонагалл перестанет в конце каждого занятия смотреть на Снейпа, как на недоразвитого. За это он был готов и объяснить парочку рецептов, к тому же если они не из школьной программы. Вот уж не думал слизеринец, что помощь придёт с самой неожиданной стороны. Со стороны гриффиндорца. Блэк охотно пожал протянутую руку, вернув на лицо довольную улыбку.

– Всё это, конечно, замечательно, но мы составим настоящий магический договор, – продолжая улыбаться, сообщил гриффиндорец, отслеживая реакцию собеседника, а Снейп тут же подумал, что ведёт дела с человеком своего факультета. Только на Слизерине так беспокоились о своем благополучии, в частности и о том, чтобы не оказаться вдруг обманутыми. А тут вдруг Блэк проявил осторожность. Сам слизеринец как раз раздумывал, нужна ему эта мера или нет. С одной стороны, она гарантировала, что гриффиндорец выполнит свои обязанности с точностью до каждой страницы учебника, а с другой, сам Снейп тоже обязан будет объяснить всё от и до, а он всё же хотел бы умолчать парочку своих примочек. Но теперь отказываться было нельзя – это сразу выдаст в нём данное намерение. Северус хмыкнул, подумав, что ему определённо нравятся произошедшие с грифом изменения. Они добавили тому мозгов, которых порой так не хватало.

– Нет проблем, – ответил Снейп Сириусу, намереваясь выполнить свою работу честно, чтобы потом к нему было не придраться. Договор сочиняли долго, переругиваясь и меняя условия каждые пятнадцать минут. Северус для себя решил, что хочет как минимум «Выше ожидаемого» по Трансфигурации на СОВ, потому и настаивал на том, чтобы так и прописать в чёртовой бумажке, Блэк же парировал тем, что если вдруг слизеринец по своей тупости и невнимательности или вообще специально завалит экзамен, то именно Сириусу придется из-за несоблюдения условий учить его и на следующий год, вплоть до самых переводных экзаменов. Снейп, начиная выходить из себя из-за поражающей тупости Блэка – с характеристикой про изменения он явно погорячился – (зачем Северусу специально заваливать аттестацию СОВ, он что, совсем идиот?) обречённо предложил добавить пункт о том, что, случись подобная ситуация, слизеринец тоже обязуется дополнительно год заниматься с ним Зельями. Такой компромисс Сириуса устроил, он кивнул и записал консенсус на пергамент. Снейп также настоял на том, чтобы был вписан пункт о неразглашении получаемых знаний с целью обучения. Самому Северусу учить было некого (Лили и так прекрасно справлялась с Трансфигурацией), а вот Блэк запросто мог поделиться его методиками со своей шайкой. Видимо интуитивно поняв логику слизеринца, Сириус согласно добавил ещё и такую строку.

Подписан и заверен документ был только ближе к часу ночи, когда у обоих спорщиков уже пересохло во рту от необходимости долго говорить. Они сидели прямо на полу, друг напротив друга, положив между собой пергамент, и уже несколько часов обсуждали сделку. Наконец, Сириус копировальным заклятием размножил документ и отдал одну копию Снейпу, что свернул злополучную бумажку в трубочку, сунул в карман и поднялся на ноги, готовясь возвращаться обратно в гостиную. Блэк тоже собрал все свои вещи в сумку и повесил её на плечо, разминая затекшие после долгого сидения на полу конечности.

Неожиданно дверь отозвалась скрежетом неоткрывающейся ручки, и оба подростка, резко дёрнувшись, замерли. Снейп мысленно прощался минимум с тридцатью баллами, чувствуя, как растворяется наложенный им Коллопортус. Сириус потратил драгоценные миллисекунды для более полезного дела: он решал, спасать ли ему слизеринца, с кем его теперь связывали полноценные деловые отношения, тем самым засветив одно из самых секретных своих изобретений, или скрыться самому и полюбоваться, как отчитает Снейпа за ночные прогулки преподаватель. Мстительная его часть советовала поступить согласно второму варианту, но какого бы плохого мнения не был о слизеринцах гриффиндорец, врождённое благородство не позволило ему бросить здесь Снейпа, который после такого поступка наверняка даже разговаривать бы с ним перестал, не то что дела какие-то вести.

Резко дёрнувшись вперёд, Сириус схватил все ещё недвижимого Северуса за руку, безмолвно отменил трансфигурацию ворона, погасил висящий шарик Люмоса, и метнулся в тёмный угол, на ходу шепча заклинание, что не позволит Гоменум Ревелио обнаружить их (на случай, если по их души пришла МакГонагалл). Снейп было дёрнулся из его захвата, но Блэк держал крепко, перед самым открытием двери успев шикнуть на слизеринца, призывая к тишине и недвижимости. За последние дни ему удалось перерассчитать рунную цепочку в браслете на пять минут действия Дезиллюминационного заклинания, однако из-за того, что чары покрывали теперь двух человек, время должно было уменьшиться, и Сириус молился, чтобы за две-три минуты профессор, кто бы не дежурил сегодня, удостоверился пустотой помещения и вышел.

За дверью показалась тучная фигурка Слизнорта, что-то бормочущего себе под нос. Снейп почти не дышал, едва ощущая вцепившиеся в запястье пальцы гриффиндорца. На что он надеется? Что темнота скроет их? Когда Блэк прикоснулся к нему, Северус почувствовал что-то холодное, коснувшееся темени и растекшееся по голове, но сходу решил, что так сознание интерпретирует разливающийся по телу страх. Он осторожно покосился на грифа, что пристально следил за осматривающим кабинет профессором. Слизнорт мазнул по ним взглядом, вздохнул, поохал о чем-то своём, развернулся и вышел из кабинета, осторожно прикрыв дверь и недовольно высказавшись о студентах, неизменно накладывающих запирающее на свои «тайные» комнаты для встреч.

Северус смотрел в спину преподавателя и не мог поверить, что все обошлось. Облегчённо выдохнув, он опомнился и вырвал, наконец, свою конечность из блэковских пальцев, едва профессор отошел достаточно далеко от кабинета. В ту же секунду по голове вновь растеклось что-то прохладное, смутно напоминающее сырое яйцо, и фигура Блэка пропала перед ним. Коснувшись головы рукой и убедившись, что туда ничего холодного не наливали, Снейп настороженно обернулся на дверь, за которой уже затихли шаги профессора, и зажег Люмос на конце палочки. Северус думал, что Сириус просто очень стремительно переместился в другое место в пределах комнаты, поэтому ему показалось, что тот исчез, но при более ярком свете, нежели блеклый лунный, стало ясно – Блэк стал прозрачным. Не невидимым, а именно прозрачным – края его фигуры размывались и чуть дрожали, но сквозь явно проглядывался рисунок стены. Ошеломлённо рассматривая неординарное явление, юноша потерял дар речи, догадываясь тем не менее, что раннее ощущение холода, разливающегося по голове – не что иное, как активация и деактивация какого-то особого заклинания. Спустя полминуты Сириус потерял прозрачность, являя Снейпу свое недовольное лицо.

– Что это было? – немедленно прошептал слизеринец, нервно озираясь на дверь.

– А на что похоже? – раздражённо отозвался Блэк, поправляя сумку на плече и пожиная плоды своего благородства. Не планировал ведь показывать браслет, так нет, надо было Снейпу вырваться! Постояли бы до конца таймера, Сириус бы отмазался, мол, разновидность чар, отвлекающих внимание, ничего сверхъестественного, а теперь… Вот и спасай так этих змеюк, потом проблем не оберёшься.

– Это заклинание сокрытия? – нахмурился Северус, вспоминая то, что активировать его нужно точно больше нескольких секунд.

– Нет.

– Тогда что?

– О, Мерлин, дай мне сил! – возвел очи к небу (потолку) Сириус, понимая, что слизеринец не отвяжется, – Ладно, хорошо. С тебя клятва о неразглашении, и я скажу, что это было.

– Ещё один артефакт? – Блэку показалось, что глаза Снейпа заблестели, но он тут же отмахнулся от этой мысли, сваливая всё на дёрганный неравномерный свет от Люмоса.

– Можно и так сказать, – обтекаемо ответил гриффиндорец, – Клятву?

Снейп поморщился, но согласно протянул ладонь, готовясь озвучивать форменные слова и рассеянно подумав о том, что узнаёт за последнее время как-то слишком много секретов. Когда светящиеся нити спали с рук, принимая обещание, Сириус задрал рукав на правом предплечье, поднося браслет поближе к свету. Северус тоже сильнее склонился к украшению, так что мог различить тоненькие вязки рун, опоясывающих каждый кожаный ремешок.

– Дезиллюминационное заклинание в основе, – пояснил Блэк, – хватает на пять минут, потом столько же – перезарядка. Буквально сливает объект, к которому прикасается, с окружением, создавая эффект прозрачности, позволяющий не видеть владельца при недостаточном освещении. Моя недавняя разработка. Теперь всё? – устало спросил Сириус, с трудом преодолевая навалившуюся после всплеска адреналина сонливость.

– Всё, – кивнул Снейп, подавляя острое желание спросить о цене, и, развернувшись, направился к двери. Сириус поспешил в том же направлении. Выйдя из кабинета, они, не прощаясь, разминулись, быстрым шагом продвигаясь к своим гостиным. Вернувшись в комнату без приключений, Снейп в гостиной не обнаружил других слизеринцев, что в принципе неудивительно – время-то уже позднее. Поэтому он беспрепятственно достал начатое эссе по Трансфигурации и принялся торопливо строчить ещё свежие в памяти замечания Блэка, раскрывая каждое так подробно, как только мог. Когда он после длинного вступления перешел к первому пункту с формулой и потянулся за листком с ней в карман, вытащил вместе с искомым и зачарованный пергамент Блэка. Северус заметил на листке новые фразы, и подумал, что сейчас абсолютно не время и он прочитает их чуть позже, но взгляд зацепился на выведенное заглавными буквами «НЕ СМЕЙ» и тут уж любопытство Снейпа пересилило желание поскорее разобраться с эссе.

Чёрт, я забыл, не используй в эссе формулу, что я тебе дал. Я построил её не описанным в учебнике способом.

Снейп?

Надо было поставить сигнальные чары

НЕ СМЕЙ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЕЕ В СВОЕЙ РАБОТЕ, СНЕЙП. ТЫ ПРИВЛЕЧЕШЬ НЕНУЖНОЕ ВНИМАНИЕ МАКГОНАГАЛЛ.

Северус удивлённо приподнял брови, торопливо нацарапав простой вопрос «Почему?». Ожидавший прождать несколько минут, юноша был ошарашен, получив ответ почти моментально.

Неужели

Во-первых, она не зачтет её, так как механизм действия немного не тот, что описан в учебнике. Во-вторых, придерется с вопросами, как ты до такого додумался, а ты не додумался.

Сейчас я напишу нужную формулу с учебника, дай секунду.

Спустя три минуты Блэк действительно вывел на пергаменте другую формулу, с большим числом знаков и условий. Снейп спросил было, отчего гриффиндорец так сократил её в собственном варианте, но тот лишь отмахнулся (фигурально говоря) от него, сообщив, что это он объяснит на совместном занятии. Северус не поленился и в нескольких книгах перепроверил данные в качестве примера формулы, которые следовало самостоятельно довести до ума для индивидуального превращения. И присланное грифом уравнение несомненно теперь больше походило на то, что было в учебнике. Вглядевшись в записи получше, слизеринец даже сумел отследить совершённые преобразования. Почему тогда сильно укороченная запись тоже работала?

Решив, что как раз это ему и предстоит узнать в грядущем обучении, Снейп ускорился в выведении остро-вытянутых букв в домашнем эссе, осознав внезапно, что времени на сон осталось совсем мало.

Содержание