Раскрытие

Северус вернулся в гостиную в настроении настороженном: своей сумки на полу коридора, где развернулась дуэль, он не нашёл. После тщательного осмотра собственной комнаты настроение и вовсе упало до отметки «Отвратительно», потому что нужного предмета не обнаружилось и тут. Выругавшись, он в бессильной ярости опустился на кровать. Слава Мерлину, в сумке не было драгоценных рецептов по Зельям, ибо сегодня этот предмет в расписании вообще не значился, но там находились книги, в том числе и библиотечные, и конспекты по Трансфигурации по теме, которую Снейп понял не до конца и хотел уточнить некоторые моменты у Блэка. Теперь ему даже не по чему учить материал, не говоря уже о утерянных учебниках, которые стоят денег.

Наутро Снейп порадовал Сириуса мрачнейшим выражением лица, так что тот даже запнулся на мгновение, прежде чем поздороваться. На редкость отвратительное настроение слизеринца не помешало ему блестяще провести урок, пусть он и одергивал Блэка в два раза чаще, нежели обычно. Когда пришло время ответной лекции по Трансфигурации, Северус еле заметно сжал губы и тихо фыркнул. Сириус вопросительно глянул на него, но собеседник только помотал головой, мол, ничего, начинай.

Блэк объяснял понятно, доходчиво, очень любил приводить наглядные примеры, которые и вправду упрощали усваивание информации, на контрольные вопросы после урока Северус ответил без проблем, так что его хмурые брови даже немного расслабились, а на практической части выполнил преобразования без малейших погрешностей, и паршивое настроение почти окончательно покинуло его. Но вот пришло время блэковских экспериментов, ставших уже некоторой традицией их встреч.

Неизменно после обоих уроков, Сириус оставался в кабинете, чтобы проводить свои опыты с составами. Ингредиентов ему было не жалко (они стоили уж точно дешевле заказов Снейпа), времени тоже, вот и развлекался так. Слизеринца, к слову, ни разу не просили оставаться на дополнительное время, но, когда тот в первый раз посмотрел на это бесплатное шоу, твёрдо решил ни единожды не пропускать ни одного представления.

Во-первых, это было достаточно интересно и весело. В двух из трёх случаев в котле у гриффиндорца что-то взрывалось, пенилось, шипело, плевалось или выливалось через край посудины, что сопровождалось невероятно забористыми ругательствами, вылетающими изо рта Блэка с пулеметной скоростью. Последний случай ознаменовался оглушительным взрывом похожей на желе голубовато-бирюзовой субстанции, Сириус только и успел крикнуть «Ложись!», как комнату оросило кипящими каплями массы, стремительно сереющими на поверхностях без нагревания. Снейп, что успел шмыгнуть под стол, укрывшись средним щитом, едва сдерживал рвущийся наружу хохот, кряхтя от напряжения. Он говорил упрямому грифу, что корень мандрагоры не будет адекватно реагировать с соком пиявки без специального супердорогого раствора-стабилизатора, но тот решил проверить его слова экспериментальным путём, потому что «то, что ты вычитал в книжках, Снейп, не проверялось уже кучу лет, а это сочетание должно дать мне нужные свойства и подходящую консистенцию».

Смеяться вслух было нельзя. Это Северус уяснил сразу, когда в первый раз постарался сдержать явный признак веселья, а Сириус так яростно глянул на него и так злобно прищурился, что самого эксперта в пронзительных взглядах проняло и он поспешно отвернулся, отметив на будущее никогда не смеяться над неудачами Блэка, если не хочешь быть объявлен врагом до конца жизни.

Во-вторых, иногда во время этих опытов под слоем самую малость гениальных, но слишком сложно-реализуемых и нередко запредельных идей проглядывалось зерно реально возможной задумки (лишь зерно, которое Блэк так бездарно уничтожал каждый раз), и Северус даже дважды украдкой записывал формируемые рецепты на будущее. И в-третьих, после раза пятого подобного времяпрепровождения, Снейп-таки признался себе, что ему нравится вот так просто наблюдать за потугами Блэка понять сложную комбинацию взаимодействий в разного рода зельях, чтобы тот смог придумать на её основе что-то своё, участвовать в язвительных пикировках, нередко одерживая победу в словесной битве, подбрасывать гриффиндорцу свои идеи, сбивая его этим с нужного настроя или наоборот, направляя туда, куда тот и стремится, ругаться на него за то, что Сириус снова разнёс пол кабинета своими опытами, с трудом сдерживая при этом предательскую улыбку. Снейп боялся своих ощущений, потому что умом он понимал, что они сейчас даже не приятели, но одновременно с этим чувствовал странно привычную дружескую атмосферу, царящую на занятиях. 

Что-то подобное он переживал во время общения с Лили, только к девушке привязанность была во много крат сильнее, да и разговаривали они без сарказма и какого-либо ехидства. Подруга давно стала кем-то вроде сестры, близким человеком, которому можно было доверить самое сокровенное, то, что тяготит душу или из-за её чего терзает совесть.

Снейп внимательно слушал любую чушь вроде распродажи чудеснейших заколок в Хогсмиде, а она в ответ стойко выносила его пространственные размышления о составах не самых простых зелий, хотя сама интересовалась больше Трансфигурацией и Чарами, он следил за её воздыхателями, методично высказывая недостатки каждого и выбирая наиболее подходящую кандидатуру, от которой Эванс, заразительно смеясь, отмахивалась, утверждая, что её это ни в коем случае не интересует. Северус только глаза закатывал и, шутя, журил ее пальцем, мол, вот и молодец, все они козлы, а потом и сам начинал похихикивать, не сдержавшись.

Лили любила тишину и покой, часто жалуясь на шум в Гриффиндорской гостиной, который не давал ей сосредоточиться. Она предпочитала зарыться в библиотеку на пару со Снейпом и мерно листать пожелтевшие от времени страницы, провожая взглядом садящееся солнце, заливающее помещение оранжево-красным льющимся светом, или, если позволяла погода, рассесться на пледе в тени раскидистого дерева во дворе, запасшись вкусностями, и тихо болтать о чём угодно, а может прогуляться до теплиц, споря об очередном задании МакГонагалл, или просто побродить по замку в надежде наткнуться на что-нибудь интересное. И чаще всего идеальным днём для всего этого была суббота, время, когда можно расслабиться от прошедшей недели и пока не думать о домашних эссе на следующую. Но Северус уже который раз отказывал ей в просьбе встретиться в первый выходной день. Лили не знала, что и думать, особенно после того, как друг отверг версию про внезапно возникший любовный интерес. Она уже отчаялась выяснить, чем занимается в этот день Северус, как вдруг ей представился чудесный шанс.

Очень зря Снейп понадеялся, что в полдевятого утра все благополучно досыпают утерянные в течении недели минуты сна и никому не взбредёт в голову проследить за одним из них в такую рань, потому что любопытная Эванс, завидев Сириуса Блэка, выходящего из гостиной именно в это время, заинтересовалась, успела три раза отмахнуться от возникшей в голове идеи, вспомнить постоянное нытьё Поттера о том, что в субботу друг появляется в поле зрения только к обеду, неизменно пропадая по утрам, и, округлив глаза от стремительно согласовывающихся друг с другом фактов, кинулась вслед за подозрительным объектом, предположительно связанным с Северусом.

Блэк петлял и шёл очень быстро, так что Лили приходилось время от времени срываться на бег, умудряясь при этом двигаться незаметно. Но, похоже, недоделанную шпионку всё-таки заметили, потому что на повороте около лестницы, ведущей сейчас на пятый этаж, фигура Сириуса, только что завернувшего за угол, испарилась, когда к этому месту приблизилась Лили. Девушка разочарованно фыркнула, мельком подумав о том, что существует огромная вероятность того, что одновременная периодическая занятость обоих парней является простым совпадением, и сейчас Эванс попросту лезет не в своё дело, устроив слежку за однокурсником. Однако женская интуиция просто вопила о том, что она на правильном пути, ещё немного, и она узнает загадочное времяпрепровождение Северуса в субботние утра.

Лили несколько раз прошла прилегающую территорию к месту исчезновения Блэка и поднялась на пятый этаж, решив, что больше идти парню было некуда, чтобы так быстро скрыться из виду. Исследование пятого этажа, заключающееся в мимолётной проверке каждого заброшенного или хоть сколько-нибудь подозрительного кабинета, затянулось на два с лишним часа. И когда девушка была готова сдаться и вернуться в гостиную, откуда-то справа послышались чуть заглушенные яростные крики.

***

Блэк успел вовремя заметить слежку и включить свой чудо-браслет, чтобы оторваться от чересчур любопытной Эванс. Он подождал десять минут у поворота в их кабинет, но гриффиндорка не появилась, так что Сириус расслабленно выдохнул и направился к Снейпу. Тот встретил его на редкость мрачный и раздражённый, но во время занятий настроение его поднималось пропорционально совершённым успехам в Трансфигурации. Сириус же окончательно перестал переживать насчёт возможного раскрытия и настроился на отличные эксперименты, даже почти не возражая против присутствия Снейпа.

Оказалось, он сделал это зря: с каждой его ошибкой мрачный настрой возвращался к слизеринцу, и тот начинал подначивать Сириуса и язвить с двойным усердием, отчего сам Блэк, итак огорченный неудачами, экспрессивно отвечал только короткими «Заткнись!», «Без тебя знаю!» и «Выметайся отсюда, тебя никто не звал!». Последнее, впрочем, не действовало совершенно, Снейп приводил железный аргумент, заключающийся в одной фразе: «Уйти, чтобы позже увидеть на этом месте груду обломков? Ну уж нет! Я дорожу своим обучением в Хогвартсе!». Вместо того, чтобы вступить в полемику, Блэк попытался сосредоточиться на составе, что задумал варить сегодня, но в конце концов не выдержал:

– Неужели ты наивно предполагаешь, что это единственное место, где я провожу эксперименты?

– А ты хочешь сказать, что у тебя действительно отсутствуют мозги, раз ты варишь опасное месиво с неопределенными свойствами где попало без чужого присмотра?

– С каких пор ты возомнил себя достаточно компетентным, чтобы нейтрализовать любого вида угрозу, исходящую от моих опытов? – прищурился Сириус, выключая огонь под котлом, потому что кипятить чёрную мутную жижу смысла больше не было. – Мне стоит напомнить о том, как медленно у тебя получаются невербальные?

– Блэк, не доводи до греха, иначе сейчас испробуешь скорость моих заклятий, – яростно прошипел заведшийся с пол оборота Северус, угрожающе подняв палочку, но не направив её пока на собеседника. Блэк в ответ на это сделал резкий и почти неуловимый жест своей палочкой, что внезапно оказалась у него в руке, и оружие Снейпа отлетело в другой конец помещения, с треском ударившись о стену.

– Спешу тебя обрадовать: вчерашняя дуэль по давно установленным правилам не закончена. Признаёшь поражение? – Сириуса вдруг отпустило всё негодование, заменившись прекрасным довольным чувством от завуалированных издевательств над Снейпом.

– Это подло даже для слизеринца, – раздражённо прокомментировал Северус реплику парня, но тем не менее сбавил обороты, так как понимал, что тут только у него палочки не было. – Сейчас я подниму палочку, и мы продолжим дуэль по всем правилам, как и полагает «бравым» гриффиндорцам.

– Слишком много ехидства в голосе, Снейп, – опустил Сириус оружие, коротко усмехнувшись, – Сегодня мы ничего не будем продолжать, но палочку всё же верни, хочу посмотреть, как тебе удаётся пройденный недавно материал, – добавил он. Блэк прекрасно видел, как вчера на занятии слизеринец едва о парту головой не бился, пытаясь вникнуть в то, что говорила МакГонагалл. Сейчас ему представился идеальнейший момент, чтобы указать Северусу на его ошибки, потому что показательного выбивания палочки, очевидно, было недостаточно, чтобы сбить с него спесь.

– Занятие окончено, – отрезал Снейп, что продвигался в ту часть комнаты, куда упала палочка, не поворачиваясь при этом к Сириусу спиной. – Всё, что хочешь спросить – на следующей неделе.

– Тогда я начинаю заново смешивать белый бадьян и корни лаванды, а ты если и находишься в комнате, то абсолютно молча, – выставил ультиматум Блэк.

– Я говорил и скажу снова, взаимодействия не случится, потому что нет третьего ингредиента для уравнения взрывного эффекта и…

– А что, если для его уравнения я помешаю только три раза по часовой стрелке? – перебил его Сириус, с насмешкой глядя на слизеринца, который сначала в изумлении слегка округлил глаза, а потом нахмурился.

– Это не сработает, Блэк, – уверенно проговорил он.

– Почему это? – возмутился собеседник.

– Потому что ожидаемого отталкивающего свойства не получится, – повысил голос Снейп.

– Получится, ведь позже я добавлю сушеных гусениц, – экспрессивно возразил Блэк, широко взмахнув руками.

– Ну-ну, – усмехнулся тот, скрестив руки на груди.

– Что здесь происходит? Блэк? Сев? – раздалось у двери, и оба резко развернулись в ту сторону. Сириус тихо выругался, а Снейп только вылупился на гостью ошеломленно, не в силах вымолвить хоть слово. Лили Эванс выглядела потерянной, она переводила взгляд с одного парня на другого и ожидала каких-либо объяснений, но комнату поглотила гнетущая тишина, в которой было отчётливо слышно, как нервно выдохнул гриф.

– Что. Здесь. Происходит? – повысила голос девушка, так и не дождавшись ответа. Она неловко шагнула вглубь, осматривая помещение, и Сириус среагировал моментально, метким движением палочки, которую так и не выпустил из пальцев, он заставил дверь оглушительно захлопнуться. Громкий звук напугал гриффиндорку, отчего она резко дёрнулась, оглянувшись на предмет, позволяющий людям проходить сквозь стены.

– Что ты творишь? – ощетинился Снейп, которого, очевидно, тоже привел в чувство грохот, раздавшийся в помещении.

– Мне не нужны свидетели, тем более, такого рода, – коротко пояснил Блэк, мысленно костеря себя на все лады за то, что так поздно заметил слежку и позволил девушке найти их.

– Кто ставил заглушку? – моментально понял причину их обнаружения Северус, и, не получив ответа, зашипел, одновременно выкидывая в недоумка грифа Парализующее: – Кто ставил заглушку, я тебя спрашиваю, идиотина!

– Любой может забыть, не заводись! – напрасно попытался успокоить Снейпа парень, отбив его заклинание в сторону. Оно попало прямо в стоящее в углу кресло, отчего предмет мягкой мебели покрылся странной серебристой плёнкой.

– В таком случае не жалуйся на свидетелей, – выплюнул Северус и обернулся в сторону нахмурившейся во время их перепалки девушки, – Лили, ничего страшного тут нет, мы просто…заключили договор на взаимное обучение и…

– Клятва о неразглашении, Эванс, это закрытый клуб, – потребовал Сириус.

– Сам виноват, так теперь стой молча! – взвился слизеринец, но был прерван решительной фразой подруги.

– Ладно, – Лили смотрела Блэку чётко в глаза, ясно давая понять, что она серьёзна в своих намерениях. Девушка понимала обеспокоенность Сириуса. Судя по всему, здесь не происходило ничего криминального и, насколько успел объяснить Сев, даже разворачивался клуб взаимопомощи, но вот почти достигший уровня одержимости в своем стремлении разгадать тайну друга Поттер не обратит внимания на этот факт, обвинив Сириуса в общении с мерзким слизеринцем или, что вероятнее, сделает виноватым только Снейпа, ведь это такой прекрасный шанс добавить к воображаемому списку «За что я ненавижу Северуса Снейпа» ещё один пункт. Блэк абсолютно не был уверен в Эванс, не доверял ей и справедливо опасался разглашения нежелательной информации. Лили не понимала только, зачем тот в принципе при таком раскладе связался со Снейпом.

Гриффиндорец кивнул, подходя к девушке и протягивая ей ладонь. Ему действительно не нужны были проблемы с Джеймсом. Сириуса крайне устраивало текущее положение дел: он мастерит артефакты с порядочной скоростью во многом благодаря либо зельям, сваренным лично Снейпом (запасы с прошлого раза ещё не истощились), либо благодаря обучению этому искусству, которое, опять же, обеспечивал слизеринец. Узнай про это Поттер, скандала избежать не удастся: тогда ничто не поможет предсказать на кого будет направлен гнев вспыльчивого гриффиндорца – на Сириуса, потому что он по сути связался с всеобщим факультетским врагом (то бишь студентом Слизерина), или на Снейпа за то, что тот посмел ввести в заблуждение не только Эванс, но и Блэка. Вариант того, что Джеймс сможет понять полезность общения со слизеринцем даже не рассматривался: он мыслил слишком категоричными, типичными для подростков, стандартами, которые являлись дуальными, то есть существовало только добро и зло в человеческом обличье. Слизеринцы – злые, все увлекаются Темными искусствами, друзья – всегда добрые, помогут и поддержат в любом начинании, а Дамблдор так и вовсе чуть ли не святой.

Сам Сириус до этого учебного года тоже мыслил таким образом, но быстро понял на примере собственного же брата и Снейпа, что так радикально делить мир и принимать лишь многие случаи за абсолютные неверно. Регулус имел искренний и открытый характер, простил Сириуса за то, как ужасно тот с ним общался в угоду собственным эгоистичным желаниям соответствовать общественному ярлыку «доброго» и «светлого» человека, который он придумал себе сам, а Снейп, извечный недруг, неожиданно оказался неплохим, очень любопытным и азартным до экспериментов человеком, что безвозмездно помог Сириусу с зельями тогда, на пергаменте, и помогает сейчас, оставаясь после их занятий, нередко подбрасывая дельные советы, хотя все известные стереотипы предсказали бы невозможность этого действа. Многие тёмные маги были выходцами Слизерина, но не все поголовно. Если так посудить, то и на остальных факультетах они найдутся, но на этом не заостряют внимания, уже приняв серебро-зеленых за нечто нехорошее, какую-то квинтэссенцию зла, которого нужно сторониться и по возможности избегать.

– Теперь я могу поведать тебе часть творящихся здесь тайн, – широко улыбнувшись, проговорил Сириус после окончания процедуры. Лили посмотрела на недовольного Северуса, и уголки её губ тоже приподнялись.

– Значит, – хитро прищурившись, начала Эванс, – этот слизеринец действительно напал на тебя, когда ты спокойно беседовал с Ремусом?

– Именно так, – кивнул Сириус и выразительно обернулся на Снейпа, как бы говоря тому: «Вот и выкручивайся теперь».

– Это правда, – смерив того убийственным взглядом, признался Северус. – Дело в том, что Блэк владеет умением невербального использования заклинаний. Для того, чтобы испытать собственные навыки в этой области на подходящем противнике, я и спровоцировал его на сражение. Не думал только, что это будет дуэль, – ехидно закончил он.

– Аристократ я или где? – пояснил свои действия гриффиндорец, преувеличенно высоко задрав подбородок в горделивом жесте. От комичности момента Эванс хихикнула, а Северус фыркнул.

– Получается, это была не «ожесточенно-яростная схватка между непримиримыми врагами»? – переспросила Лили.

Объяснения затянулись надолго. Несмотря на то, что вещал в основном Снейп, а Сириус лишь изредка вставлял свои реплики, параллельно занимаясь расчётами, они пропустили обед, и время подкрадывалось к трём часам дня. Однако, как раз потому, что Блэк почти ничего не рассказывал, Эванс могла увидеть историю только с одной стороны. Что удивило девушку, так это полное равнодушие Сириуса к проскальзывающим в речи слизеринца завуалированным подколкам. Он не вскидывался, не кричал и не пылал гневом, как раньше, даже взгляда на Северуса не поднимал, лениво огрызаясь в ответ.

Снейп вещал вдохновлённо, даже порадовавшись, что Лили обо всем узнала. Раньше он опасался говорить ей, не зная, как подруга отреагирует на такое заявление. О масштабах скандала речи, конечно, не шло, всё же Эванс была другом понимающим и вполне могла бы одобрить прекращение распрей между факультетами хотя бы в их с Сириусом отношениях. А могла и нет. Могла и припомнить гриффиндорцу все нападки, укорить Северуса в безрассудстве. И все же реальная реакция оказалась совершенно иной: девушка заинтересовалась тем, как они к такому вообще пришли, пока совершенно не выказывая своего отношения к этому событию.

–… И тогда Блэк уцепился своими клешнями за мое предплечье, а по голове как будто яйцо сырое растеклось. Оказалось, это было… – Снейп вдруг прервался и закашлялся. Лили сочувствующе похлопала его по спине, а Сириус оторвался от своих расчётов и как-то резко высказался:

– Думай, что говоришь. Не то Нерушимый обет дашь, забудешь об этом и благополучно склеишь ласты, – Слизеринец недоумённо взглянул на Блэка, и в следующую секунду лицо его озарило понимание. Цепкий взгляд Северуса впился в уже отвернувшегося грифа.

– Ей можно рассказать.

– Не думаю. Хотя она и дала клятву не разглашать полученную здесь информацию, конкретно эти сведения на историю влияют не сильно, так что предпочту оставить их при себе.

– Пусть, Сев, – вернула внимание Снейпа Лили, хитро продолжив: – Должны же у мистера Блэка остаться какие-то свои тайны.

Северус хмыкнул, а сам подумал о том, что у того их, наоборот, слишком много. К примеру, такое осторожное, смахивающее на паранойю поведение присуще слизеринцам, но никак не безбашенному Блэку. Там, в коридоре, импульсивно повёдшийся на провокацию Сириус, мало (совсем не) думающий о каких-либо последствиях, больше соответствовал самому себе, нежели, например, когда тот вдруг заикнулся о магическом договоре, не удовлетворившись простым пожатием рук. Что-то очень сильно изменило Блэка, раз большую часть своего времени он стал думать наперёд. И любопытному Снейпу очень хотелось узнать, что именно.

– И надолго вы заключили этот договор? – поинтересовалась Лили, когда Снейп закончил рассказ.

– До конца учебного года, – ответил Северус, – я должен сдать СОВ по Трансфигурации как минимум на «Выше ожидаемого», а Блэк – научиться варить часть зелий из категории «С». Тогда условия соглашения будут соблюдены.

Он скрыл, какие именно Блэку нужны составы, но только потому, что ему это было на руку, ведь тот сам явно желает оставить факт своего занятия артефакторикой в секрете, а значит подобный козырь в руках Снейпа приобретал больший вес. Северус не давал клятвы не разглашать именно этой информации, так как додумался до неё сам, а Сириус впоследствии особого сокрытия требовать почему-то не стал. В то, что гриффиндорец просчитал несговорчивость недруга, верилось слабо. Можно было бы предположить, что он просто забыл об этом, но факт изменившегося поведения Блэка говорил об обратном.

Северус продолжил думать об этом даже когда встреча завершилась, и они с Лили, забежав на кухню за небольшим количеством еды, направились поглощать её в заброшенный коридор на третьем этаже. В библиотеку с едой ходить было нельзя, а вот в чудесной нише широкого окна, что открывало вид на стадион для квиддича, поглощение пищи не воспрещалось. Лили воодушевлённо рассуждала о добытой информации, на ходу уточняя какую-нибудь деталь у друга и пускаясь в экспрессивные речи о том, насколько всё было очевидно и как она могла не замечать столько совпадающих друг с другом фактов так долго. Северус сначала слушал её в пол уха, а потом и вовсе целиком погрузился в размышления. Услышать их крики было вполне возможно, спасибо Мерлину, это была именно Эванс, а не кто-то посторонний, но вот как Лили оказалась на пятом этаже вообще, да ещё в месте, так сильно отдаленном от гостиной?

Снейп задал свой вопрос немного не в тему, подруга чуть нахмурилась, поняв, что он опять думал о чём-то своем, но весело ответила, что была проведена целая шпионская вылазка за неосмотрительным гриффиндорцем. Северус был готов прямо после этих слов расхохотаться, но терпеливо дослушал интереснейшую байку о поразительном кретинизме Блэка до конца и только потом позволил себе засмеяться. Вот почему Сириус не сильно удивился появлению девушки: он знал, что она где-то неподалёку, но не думал, что та сумеет их найти.

– Он так быстро бегает, Сев! – воскликнула Лили. – Только за поворотом скрылся, я подбегаю, а его в том коридоре уже и нет! Наверное, их компания слишком часто натыкалась на Филча или его кошку, вот и приходилось драпать что есть сил. Если бы не ваши оры, вряд ли я нашла бы класс.

Снейп рассеянно кивнул, но подумал совершенно иное. «Бегает, как же. Браслет он активировал и прошел спокойно, куда надо. Коридоры утром полутёмные, ничего удивительного в том, что Лили его прозрачную фигуру там не заметила», – мысленно вздохнул он. Разумеется, ему тоже хотелось для себя такой занятный артефакт, но вчерашняя попытка сторговаться потерпела крах. Блэк не брал денежную оплату, да и слизеринцу, если быть честным, не хотелось расставаться с драгоценными средствами на ингредиенты, но и знаниями он делиться не спешил. Оплата таким способом казалась ему неравноценной, ведь артефакт он получит всего один, пусть даже хороший, а Блэк сможет ещё много лет использовать выученные верные методики для изготовления нужных ему зелий.

Прежде чем снова обращаться к грифу, Северус решил узнать побольше о Дезиллюминационных чарах, лежащих в основе браслета, и потому ближе к вечеру сразу после того, как попрощался с подругой, поспешил в библиотеку. Мистер Адамсон подслеповато прищурился, разглядывая его, и сдержанно-сухим тоном проинформировал о том, что запрашиваемые книги относятся к довольно сложной к усвоению литературе, которая рекомендуется только ученикам выпускных курсов в качестве дополнительной. Снейп вежливо поблагодарил старика за предупреждение, но от своей задумки не отказался, повторно попросив принести книги.

Расположившись за одним из дальних столов, он начал вчитываться в текст самой первой их них, носившей гордое название «Заклинания высокого порядка сложности». Почему порядок этот высок, юноша понял уже спустя три страницы чтения вводной главы. Чары, описываемые в этой книге, были достаточно энергоёмкими, тяжёлыми для усвоения и требующими высокой сосредоточенности во время колдовства. Не сказать, что с таким Северус ещё не сталкивался, всё-таки само умение невербального использования заклинаний базировалось примерно на тех же самых условиях.

По оглавлению выискав главу об интересующих его чарах, Снейп просидел над жалкими несколькими страницами около двух часов, пытаясь сосредоточиться на принципе воздействия заклинания и заставить стать прозрачной хотя бы чернильницу. Тщетно. То ли не хватало концентрации, то ли умений, но баночка лишь слегка блекла на фоне стола, и даже это во время последних попыток Северусу начало казаться игрой воображения.

Информация об этом заклинании в других книгах, выданных библиотекарем, только другими словами повторяла содержание в первой прочитанной, так что сильно помочь не могла. Настало время ужина, и слизеринец, огорчённый неудачами, без энтузиазма поплёлся в Большой зал. Он бы и вовсе пропустил приём пищи, но Лили обещала проследить за ним и убедиться, что друг нормально поел.

За столом к нему присоединился Регулус, примчавшийся буквально за десять минут до окончания ужина. Северус мелкими глотками цедил кофе (если бы подруга узнала, то влепила бы подзатыльник), когда напротив него приземлился явно запыхавшийся, но старающийся «держать лицо» юноша. Он начал накладывать себе на тарелку еды, совершенно не обращая внимания на тот факт, что это были всяческие десерты и сладости, точно не подходящие в качестве ужина. Снейп с интересом наблюдал за неординарным явлением взбудораженного Блэка, пока тот со всей присущей ему аристократической грацией поглощал пудинг.

– Могу я поинтересоваться, что заставило тебя так сильно опоздать на ужин? – спросил пятикурсник наконец.

– Вполне, – ответил Рег, откладывая столовые приборы и беря в руку кубок с тыквенным соком. – Я несколько задержался в библиотеке. Искал кое-что, нужное мне для особенного дела.

– Занятно, – отозвался Сев, мельком отмечая, сколько лазеек для вопросов оставил приятель. – Что же это за дело?

– Весьма важное, но его сути я рассказать не могу.

– Это было ожидаемо, – чуть усмехнулся Снейп и отпил из своей чашки.

– Однако, у меня есть для тебя заманчивое предложение.

– Я весь внимание.

– В обычной части библиотеки нужного мне, к сожалению, не оказалось. Придётся пойти на крайние меры, воспользоваться предложением Уилкисса и проникнуть в Запретную секцию.

– Уилкисс предлагал тебе что-то? – поморщился Северус, вспоминая вёрткого долговязого светловолосого парня-четверокурскника с узким лицом и совершенно неприятнейшей фальшивой натянутой улыбкой, открывающей вид на ряд кривоватых зубов.

– Информацию о том, как пробраться в Запретную секцию, взамен на помощь со сбытом яда рунеспура, – спокойно отозвался Блэк. – Его отцу удалось его раздобыть в больших количествах, полагаю, что по низкой цене, и за сведения о том, как миновать заколдованные ворота, он хочет, чтобы наша семья нашла для него покупателей либо приобрела товар сама, если это необходимо.

– К чему такие сложности? – фыркнул Снейп. – Я знаю, как попасть в Запретную секцию.

– Именно поэтому я обратился к тебе, – просиял младший из рода юноша, – Помоги мне пробраться туда, а я обещаю оставить за тобой право позже попросить что-нибудь равнозначное взамен.

– Интересное предложение, – задумался парень, в уме прикидывая варианты, – пожалуй, соглашусь.

– Чудесно, дату и время вылазки я сообщу позже, нужно уточнить ещё пару деталей по поводу дела, – быстро проговорил Регулус, дождался согласного «Ладно» от Северуса и поспешил покинуть Большой зал, с неприязнью посмотрев на недопитый тыквенный сок.

Снейп проследил за приятелем, выходящим из помещения, и чуть слышно усмехнулся. Всё-таки было между братьями что-то общее, возможно, дело даже не только в фамилии. Впрочем, количество тайн, окружающих Сириуса в последнее время, может быть уменьшено – в качестве небольшого одолжения за экскурсию в особую секцию библиотеки Северус намерен попросить рассказать причину прекращения тактики «я его не знаю» в отношениях этих двоих. Вряд ли, конечно, Регулус так прямо и сознается, но попытаться определённо стоило.

По возвращению в свою комнату слизеринец вновь занялся изучением Дезиллюминационных чар. Ну не могло такого быть, что у Блэка получилось освоить их, а у него вдруг не выйдет! Раз за разом произнося формулу заклинания, резко взмахивая палочкой и направляя её кончик на какой-нибудь предмет, лежащий на столе, Северус тщательно всматривался в то, как меркнут краски очередной жертвы чар. Дальше процесс не шёл, как бы ни пытался парень сконцентрироваться получше. Что-то мешало перу или пустому пергаменту стать невидимым полностью, что уж было говорить о не самой маленькой фигуре Снейпа, к тому же облачённой в мантию вида балахона.

В первом часу ночи слизеринец выдохся, прекратив пытать несчастную канцелярию. Обессиленно опустив голову прямо на пергамент с конспектом по изучаемым чарам, он недовольно уставился на перо, которое ну никак не хотело становиться прозрачным. Дело осложнялось ещё и тем, что, стоило какому-либо предмету начать «обесцвечиваться», удерживать концентрацию становилось сложнее с каждой секундой. Очень трудно, знаете ли, заставить мозг поверить в то, что пергамент, лежащий перед ним, всё ещё существует, но глаза должны вдруг перестать его видеть.

Однако, обращаться к грифу Северус всё равно не хотел. Пусть когда-нибудь, спустя недели тренировок, но у него точно получится самостоятельно пользоваться Дезиллюминационным, минуя костыли вроде специального браслета. 

Содержание