Глава 17

Я отшагнула и вжалась в стол. Дверь — прямо за ее спиной, если побегу, вызову подозрения. Почему я вообще не подумала о том, что придется заключать договор? И Джейден, конечно, не предупредил об этом, я же учусь в академии, значит у меня есть магия, значит для меня не проблема заключить договор.

— Мисс Беркли, — выдавила я, усиленно придумывая повод сбежать.

Она открыла папку и протянула ее мне. Я непроизвольно перевела туда взгляд. Договор о неразглашении… на бумаге?!

— Не мисс, — поправила она. — Адрия.

Сердце стучало где-то в висках, в ушах гудело. Почему она дает мне договор на бумаге? Она знает, что я ниим? Здесь так принято? Трясущимися руками я взяла протянутые папку и ручку. Прочитала текст.

Ничего необычного, стандартные фразы, но, когда подписываешь бумагу, ты всегда можешь обмануть. Если бы я была магом, и мы заключили с Адрией ритуальный договор, она бы всегда знала, соблюдаю ли я условия. И если бы я нарушила договор, на моей коже остался бы потемневший знак. Чем больше нарушенных договоров, тем больше знаков, так что другие лишний раз подумают, прежде чем связаться с тобой. Я видела людей, у которых темные знаки нарушенных договоров заполонили все руки, напоминая узорчатый длинный рукав. Еще и поэтому никто не носит татуировки, — чтобы на него не подумали лишнего.

Я подписала бумаги и протянула обратно Адрии, стараясь не смотреть на нее и ни о чем не спрашивать. Адрия вытащила с конца папки белые листы, уложила их сверху и протянула мне.

— Рисовать есть чем? — спросила она. Я быстро кивнула и достала карандаш.

Адрия тем временем открыла одну из камер и выдвинула ящик с телом — все та же женщина, что я видела в лесу уже дважды. Обычная, непримечательная, не имеющая никаких отличительных особенностей. Вот чье лицо нужно называть пустым.

Яркая вспышка от «аллирохреновины», — как назвал ее Джейден, — осветила тело. И из груди женщины медленно потекла прозрачная субстанция, стала расползаться во все стороны, окутывая ее, проявляя очередное искаженное лицо.

— Можешь приступать, — сказала Адрия, не глядя на изуродованное тело, а точнее на сгусток магии, в котором она могла бы увидеть свой собственный страх. От ее тона в помещении стало еще на несколько градусов холоднее.

Я собралась с духом и принялась за рисунок. Чувствовала, как все это время Адрия наблюдала за мной, и от ее взгляда мне становилось только хуже. Может, она действительно знает, что у меня нет магии? Нет, она же блюститель, она бы не стала такое скрывать, давно бы отправила меня в ЦИОРМ. А там уже никак не отвертишься, ничего не придумаешь. Встаешь между темных панелей сканера и ждешь вердикт. И следят за тобой всегда двое, чтобы нельзя было никого подкупить, да и подкупать ниимам обычно нечем, но случаи были. Поэтому за стеклом всегда сидит третий, наблюдает за ними. Сканер делает две проверки, на случай сбоев или ошибок. Если обе проверки не пройдены, — сканер автоматически вносит в базу, что ты ниим. Если результаты не совпали, проводится третья проверка. Столько мороки, столько проблем. И все это лишь из-за того, что ниимы — потомки Эраза. Но я-то — нет. У меня была магия. Была.

Не могла Адрия откуда-то узнать, что у меня ее нет. В базе я числюсь магом. Мою магию регистрировали, когда она проявилась, как и у всех. Не должна она знать.

Может, здесь просто принято подписывать договор на бумаге? Может, потому что это особое дело со «странной магией»? Может, потому что я студентка?

Пожалуй, возьму свои слова назад, тишина с Джейденом была не такой уж ужасной…

Когда я закончила и протянула ей рисунок, она внимательно его рассмотрела. Опять щелкнула металлической палочкой, задвинула тело и выдвинула следующее, снова щелкнула. А потом ушла с первым рисунком из комнаты, оставив меня наедине с искаженным телом. И с еще семью такими же скрытыми в ящиках. Вернулась, забрала следующий рисунок, и все по кругу.

После четвертого мне стало нехорошо. Лица мелькали перед глазами, и я не могла сосредоточиться. Несколько раз моргнула, пытаясь отвязаться от них, и протянула рисунок Адрии.

— Думаю, на сегодня хватит, — сказала она. Щелкнула, задвинула и, развернувшись, направилась к выходу.

Но стоило мне пойти следом, как все изменилось, поплыло перед глазами. И вот я уже иду не за Адрией, а за ее искаженной копией по холодному длинному коридору с жужжащей и мигающей лампочкой. Там, в конце коридора — лифт. И он так далеко, но так близко. Все кривится, наклоняется, падает в сторону. Я во сне. Я сплю. Это кошмар.

— Э-эй! Все нормально?

Адрия махнула рукой перед моим лицом. Я оттолкнулась от стены, к которой не заметила, как прижалась и, кивнув, нагнала ее. Лучше все-таки пореже взаимодействовать с этими сгустками…

На первом этаже Адрия провела меня в полупустой кафетерий и спросила:

— Кофе будешь?

— Нет, спасибо, — сказала я. Но Адрия смотрела на меня так, будто я обязана согласиться. — Чай. Травяной, если можно.

Она кивнула и указала мне на столик. Вернулась с двумя чашками, придвинула одну из них мне.

— Спасибо за помощь, — сказала Адрия, немного потеплев. — Возможно, теперь получится пролить немного света на это дело.

Я отпила чай, не зная, что на это ответить.

— Джейден тебе все объяснил? — спросила Адрия. — У тебя не осталось вопросов?

У меня столько вопросов, что она еще пожалеет, что спросила об этом.

— Джейден сказал, вы не знали, что это убийства. Но… тела хранили в морге.

— Знали, — сказала Адрия. — Внешне они выглядят как куклы, но после вскрытия стало ясно, что это настоящие тела, хоть и измененные неизвестной магией. — Она замолкла о чем-то задумавшись. — Обескровленные, с опустошенными очагами… Дело сложное, паника нам не нужна, тем более что пока удалось установить личность только двух жертв.

— И… кто они?

— Пока не разглашаем. Но никакой взаимосвязи между ними мы не обнаружили. Их ДНК совпало с родственниками, сообщившими об исчезновении, только вот процесс этот слишком затягивается. Из-за этой магии у нас нет других способов установить их личность, так что, надеюсь, что твои рисунки совпадут и процесс ускорится.

Я молчала, не зная, что на это ответить.

— Значит, академию закроют?

— Нет, — сказала она и постучала пальцами по чашке. — Преступник не тронет никого из академии, так что тебе не о чем беспокоиться.

Я похлопала глазами, разглядывая ожог на ее лице, а потом отвела взгляд, подумав, что неприлично так откровенно пялиться.

— Почему?

— Это долгая история. — Адрия отпила кофе и брякнула чашкой о блюдце. — На первых двух мы действовали по стандартной схеме. Прочесывали лес, устраивали засады, но он будто знал все наперед: в какие дни, во сколько придем, где будем искать. Следов никаких не оставлял. Только эти сгустки, и все. Так что, когда он выдвинул свои условия, нам пришлось согласиться и сказать директору, что преступник пойман. В обмен, он пообещал не трогать никого из академии.

 — И вы… верите ему?

— Нет. Но с того момента никто из академии действительно не пропадал. И… честно признать, мы не знаем, что с этим делать, поэтому просто подыгрываем ему, чтобы его действия хотя бы оставались предсказуемыми. — Адрия тяжело вздохнула. — На самом деле, я даже хотела отказаться от дела, но, когда Джейден сказал, что ты, возможно, видишь в сгустках настоящие лица, у меня появилась хоть какая-то надежда сдвинуть это расследование с мертвой точки.

— А эти сгустки, — неуверенно сказала я. — Разве по ним нельзя определить, кто убийца? У вас же есть база с отпечатками магии.

— Конечно, можно. Мы первым делом этим и занялись. Сверились с отпечатками всех преподавателей и студентов академии. Потом искали по общей базе и нашли… Только это не помогло.

Адрия как-то странно улыбнулась и мне стало не по себе.

— Почему? — спросила я, хотя что-то подсказывало, что развивать эту тему не стоит.

— Потому что, судя по отпечаткам магии, убийца — ты.

Внутри все похолодело. Я растерянно глянула на дверь и сидевших в кафетерии блюстителей. Сейчас меня схватят. Все это было спланировано, чтобы заманить меня к ним и наброситься. Поймать, повалить на пол, скрутить, нацепить браслеты, бросить в камеру…

Адрия тихо рассмеялась.

— Не бойся, тебя никто не подозревает, — сказала она и тише продолжила: — Возможно ты и видишь их лица, потому что он использует твою магию.

— О ч-чем вы? — прошептала я, трясущимися губами.

— Не переживай, тебе проблем не доставят. Если, конечно, продолжишь сотрудничать с нами.

Я смотрела на нее ничего не понимая. Откуда она знает? Как она могла узнать? Почему никому не сказала?

Но я молчала, не в силах произнести ни слова.

— Буду ждать тебя в следующую субботу, так же в четыре. Дорисуешь оставшихся, а мы пока разберемся с этими. Может, удастся выявить какую-то закономерность. — сказала Адрия.

Она залпом допила остатки кофе и поднялась.

— Мисс… Адрия.

— Еще вопросы?

— По поводу Джейдена. Я… слышала о нем всякое. Что он из Традстоуна и… Вы уверены, что ему можно доверять?

— О, вообще, я бы не стала, — быстро сказала она с усмешкой. А потом посерьезнела. — Джейден — сложный человек с… непростым прошлым. Но конкретно в данном деле доверять ему можно.

***

О том, что обещала написать Тоби, я вспомнила только, когда идти оставалось минут десять.

«Забыла написать. Почти на остановке».

В ответ пришло:

«На фестиваль не пойдешь?»

Идти совершенно не хотелось, и я уже почти дописала «нет», когда пришло новое сообщение от Тоби:

«Здесь есть мягкое мороженое».

Сирх, еще и запомнил, чем меня подкупить…

Посомневавшись немного, я все-таки свернула в сторону площади. Только ради мягкого мороженого!

Под потемневшим небом, освещенная десятками, а то и сотнями зависших в воздухе шарообразных ламп с аллириумом, площадь выглядела в разы наряднее. Тут и там мерцали всевозможные иллюзии: гигантский, разлегшийся прямо на палатках розово-синий осьминог, медузы с длинными кружевными щупальцами, скользящие над головами гостей, элегантные морские коньки, и даже огромный голубой кит, — и это только в морской зоне! 

Найтись было практически невозможно, так что пришлось писать Тоби, а потом обращаться к карте фестиваля, чтобы разобраться, как пройти к ярмарочной части. Деревья там пестрили иллюзорными разноцветными лентами, кругом порхали цветастые бабочки и от количества ярких акцентов рябило в глазах. Но у одной из палаток я все же смогла различить знакомые кудряшки.

— Элис! — обрадовалась Шер, тоже увидев меня. Стоило мне подойти к ним с Маркусом, как Шер сунула мне в руки небольшой прозрачный шар. — Смотри.

— Что это?

— Сфера для генерации… — начал Маркус, но Шер закрыла его рот рукой.

— Тш-ш-ш, — протянула она. — Сначала посмотри!

Шер энергично закивала на шар, и я перевела на него взгляд. Внутри было совершенно абсолютно пусто, и сквозь прозрачное стекло я видела лишь собственную ладонь.

— Ну и? — спросила я.

Шер нахмурилась и глянула на Маркуса. Тот отвел ее ладонь от лица, но не отпустил, а лишь нежно сжал.

— Это потому, что ты не дала мне объяснит, — сказал он и повернулся ко мне, продолжая держать руку Шер. — Это сфера для генерации образов из твоего сознания. Можно увидеть самые потаенные страхи и желания, в зависимости от того, что тебя сейчас волнует. Она устроена по типу сгустков, только работает куда точнее, потому что впитывает твою магию.

Мы с Шер переглянулись и на ее лице отразился ужас. Кажется, она только сейчас осознала, как подставила меня.

— Чтобы сработало, нужно расслабиться и позволить твоей магической энергии наполнить сферу, — ни о чем не догадываясь, продолжал Маркус. А Шер оглядывалась по сторонам, судя по виду, судорожно пытаясь придумать, чем его отвлечь.

Она сжала руку Маркуса и резко вытянула ее в сторону, указывая на одну из дальних палаток.

— Смотри, там можно выиграть игрушку!

Я собиралась протиснуться к палатке, чтобы вернуть сферу на место, но чья-то рука забрала ее с моей ладони, и я повернулась к внезапно оказавшемуся рядом Тоби.

— Ты же только что говорила, что это для детей? — растерялся Маркус.

— Я передумала, — сказала Шер. — Хочу игрушку.

Тоби повертел сферу в руке и оставил на ладони. Внутри вихрем завертелись тонкие полупрозрачные ленты, отливавшие всеми оттенками синего и фиолетового. Они вспыхнули, разлетелись, образуя цветное облако, серебрящееся мелкой пылью.

— О, Тоби, — тут же переключилась Шер, оставив Маркуса в замешательстве. — Что ты видишь?

Я поспешно отступила на пару шагов и развернулась.

— Элис, — неуверенно сказал Тоби, но я не собиралась возвращаться.

О чем только думала Шер?! Пихнула эту сферу мне в руки, даже не убедившись в том, как именно она действует. Ладно, Маркус ничего не понял, она отвлекла его, но Тоби… На этот раз точно сможет сложить все в единую картину.

Я остановилась у одной из палаток, отчетливо ощутив среди ароматов сладкой ваты, карамели и шоколада, странный запах тухлой рыбы и какой-то гнили. Он чем-то напоминал то, как пахла мама, как пах мистер Барри, как пахла смерть.

Аллирома — опухоль, возникающая в очаге по неопределенным причинам, для которой до сих пор не нашли подходящего лечения.

Магия застаивается, закупоривает протоки, образуя сгустки. Те разрастаются от каждой новой выработанной частицы магии. Если магию не использовать, аллирома не увеличивается в размерах, находясь в тихой и неподвижной энергии. Но стоит потратить хоть каплю, тихая гладь растревожится, сдвинется, начнется выработка энергии и к сгустку прилипнут новые частицы. И так, с каждым разом, аллирома будет становиться все больше и больше, пока не начнет растягивать очаг, в попытке выбраться за его пределы, давить на легкие, смещать органы, и медленно и мучительно приближать человека к смерти.

Молодой черноволосый мужчина стоял возле палатки с фестивальными масками, пока продавщица активно предлагала примерить одну из них, будто и не чувствуя этот запах. Или другие просто не обращают на него внимания, и он такой яркий лишь для меня одной?

— Может, эту? — спросила продавщица, предлагая маску с пестрыми узорами.

Но мужчина даже не посмотрел на нее, потянулся к прилавку и взял белую маску, на которой помимо узких скошенных прорезей для глаз были еще по пять дырок возле каждого, будто предназначавшихся для глаз поменьше. Помимо них на гладкой поверхности маски растянулась лишь черная линия искривленного в зловещей улыбке рта.

 — Хм-м, — протянул мужчина совершенно не подходящим ему низким голосом, повернул ко мне голову и прислонил маску к лицу. — Нравится?

— Эта моя любимая, — гордо сказала продавщица. — Когда муженек мой увидел меня в ней, едва не обделался. Вот умора была! Если кого напугать нужно, берите, не пожалеете.

Но мужчина продолжал смотреть на меня сквозь тонкие прорези маски, и от нараставшего напряжения мне становилось не по себе.

— Жутковато, — согласилась я.

Он медленно опустил маску, и я только сейчас поняла, что уже где-то видела его. Черные волосы, густая скошенная челка, перекрывавшая почти весь лоб. Ярко-голубые глаза, обрамленные черными ресницами, казались подведенными. Уголки губ чуть приподняты, но не похоже, чтобы он улыбался. Я бы сочла его заносчивым красавчиком, если бы он не выглядел так пугающе.

— Отвратительно? — спросил он, все еще обращаясь ко мне.

— Очень даже отвратительно! — подтвердила продавщица. — Муженек мой так и сказал, когда увидел.

Но мужчина продолжал смотреть на меня, ожидая ответ.

— Мхм, — согласилась я, собираясь уйти.

Он потянулся к карману и выудил смятый фантик. Движение выглядело несуразно, словно он делал это через силу, напоминая марионетку, не способную контролировать собственное тело и управляемую кем-то другим.

— Элис, — позвал меня Тоби, и я обернулась. — Ты…

Тоби перевел взгляд на мужчину, теперь протягивавшего женщине вовсе не фантик, а наличку. Продавщица радостно приняла оплату и тут же переключилась на нас.

— А вам что посоветовать?

Мужчина повернулся к нам всем телом.

— Говорят, что Иргем был благороден, но так ли это было на самом деле? — спросил он, и его рот точно существовал отдельно от тела. Вопрос на этот раз был адресован не мне.

Повисло напряженное молчание, даже продавщица замолкла, и отшагнула вглубь палатки.

— У мальчишки есть ответ? — задал он следующий вопрос и медленно протянул маску Тоби, все еще продолжая смотреть только на него. Тоби, поколебавшись, взял маску и провел пальцем по гладкой поверхности. — Иргем любил брать чужое и не благодарить за это, — продолжил мужчина, не сводя с него глаз. — Разве неблагодарность и благородство могут быть совместимы?

 Я непонимающе следила за происходящим. Мне хотелось сбежать, или забиться в неприметный угол, как продавщица, но я стояла, ожидая продолжения этой странной беседы.

— У меня нет ответа, — сказал Тоби, протягивая маску обратно мужчине, но тот даже не взглянул на нее.

 — Хм-м… У мальчишки много вопросов, но он их не задает. Потому что боится… Но чего? — Он странно качнул головой, будто та норовила отвалиться, а этим движением он вернул ее на место. Поднял руку и указал на маску. — Это подарок. Для брата.

Мужчина развернулся, и я продолжала смотреть ему в спину, пока он медленно удалялся, передвигая лишь одними ногами, в то время как все остальное тело оставалось практически неподвижным. Какая-то совсем не человеческая походка.

Я глянула на Тоби. Он хмурился, продолжая изучать маску.

— Ты его знаешь? — спросила я.

Тоби дрогнул точно я его разбудила, быстро положил маску на прилавок и пошел в обратную сторону.

Что вообще происходит?

— Вы забирать не будете? — шепнула совсем растерявшаяся продавщица, выглядывая из палатки.

Я уверенно замотала головой и поспешила за Тоби.

— Кто это был? — спросила я, нагнав его.

— Понятия не имею.

— Выглядело не совсем так… — пробормотала я. — Он знает твоего брата?

Тоби остановился и повернулся ко мне.

— Я могу рассказать, — сказал он непривычно холодным голосом. Обычно со мной он так не говорил. — Но только, если ты тоже расскажешь.

Расскажу что? Про мистера Барри? Про то, почему у меня не сработала сфера? Что у меня нет магии? Что я ниим?

— Знаешь… Не так уж и интересно, — сказала я, переводя взгляд на проплывавших мимо иллюзорных бабочек. — И да, где обещанное мягкое мороженое?

Тоби улыбнулся, будто только что не общался так напряженно и холодно, будто и не было всей этой странной сцены с тем мужчиной, и кивнул вперед.

— Идем.

Зона со сладостями находилась ближе всех к парку, и я надеялась, что мы прихватим мороженое и двинемся к остановке, но быстро не получилось. Пришлось стоять в очереди, попутно размышляя, а так ли уж сильно я хотела мороженое, и не лучше ли вернуться в академию и опять пристать к Джейдену с вопросами. Хотя к Тоби тоже можно было пристать. Только по другому поводу.

— Помнишь, к нам подходила Лорел? — спросила я. — Рассуждала про теорию нитей или что-то в этом духе.

— Помню.

— Ты, кажется, был не согласен с тем, что она говорила.

— Да нет, она все правильно сказала.

— Правильно? — поразилась я. — Ты выглядел так, будто она тебя лично оскорбила всем сказанным!

— Я… — Тоби растерянно приподнял брови. — Что?

— Ты посоветовал ей, как лучше обращаться с информацией. Магу познания! Представляю, как она себя чувствовала.

— Я не хотел, чтобы это выглядело так.

Очередь сдвинулась, и мы наконец оказались у прилавка. Пара минут ожидания, и я заполучила то, ради чего пришла. Абсолютно довольная и счастливая, я сунула в рот ложку мягкого мороженого, позволяя ему приятно таять на языке, пока мы шли в сторону парка, удаляясь от фестиваля.

— После первого прочтения, я бы согласился с ней, — сказал Тоби, и я отвлеклась от мороженого, вспомнив, о чем мы говорили. — Но с каждым новым прочтением, замечал все больше моментов, на которые не обращал внимания, и теперь стал понимать то, чего не понимал прежде. Поэтому и сказал ей об этом.

— М-м, — протянула я, облизав ложку. — И что понял?

— Много что. Я уже который год пытаюсь разобраться в этой теме. Но проблема была в том, что я двигался вширь, а не вглубь. Искал все новые исследования, не уделяя должного внимания тем, что были у меня прямо под носом. Просто смотреть на них нужно было под другим углом.

— Мхм, — кивнула я. — А что понял-то?

Тоби глянул на меня.

— Могу рассказать, если тебе будет комфортно говорить на эту тему.

— А с чего это мне должно быть некомфортно? — усмехнулась я.

— Мне казалось, тебе некомфортно, когда говорят о ниимах.

— Это… больная тема, — сказала я и свернула к мусорке, чтобы выбросить пустой стаканчик из-под мороженого. Тоби прошел следом, и мы остановились у скамейки. — Моя мама работала в ЦИОРМе.

— Тогда молчу, — кивнул Тоби.

— Нет уж, давай рассказывай. Что ты там про них изучаешь?

— То же, что изучают в центре.

— А-а… решил, значит, продолжить дело отца, — холодно сказала я.

— Помочь нии…

— Но вы не помогаете, — перебила я. — Делаете только хуже. Тешите их мечтами о возможности вернуть магию, и заманиваете туда, чтобы проводить опыты и издеваться.

— Элис…

— Ты хоть видел, что там творится?! Вы убиваете их! Ради какой-то там призрачной надежды, ради веры в то, что магию возможно вернуть. Ради… Ради чего?! Чтобы показать, какие вы благородные? Ты вообще понимаешь, каково это?

Я захлопнул рот и в ужасе отшагнула, только сейчас осознав, что все это сказала вслух. Но Тоби смотрел на меня так спокойно, будто я только что не орала на него и мне все это лишь почудилось.

— Если продолжишь держать все в себе, лучше не станет.

И его рассудительный тон разозлил меня еще больше. Я порывисто вдохнула, собираясь сказать что-нибудь обидное, высказать, как же он меня раздражает и послать куда подальше. Но позади раздался такой грохот, что мы синхронно обернулись, и я забыла все, о чем думала прежде, глядя на поднимавшийся над площадью черный дым и полыхавшие ряды палаток.

Это точно не было частью иллюзорного шоу.

Содержание