Глава 34

Я даже не подозревала, что мне станет так больно от подобной глупости. Да, он не дождался меня, но ведь и не обязан был. К тому же я сама столько раз просила меня не ждать. И я вроде понимала все это, но ничего не могла поделать с щемящим чувством, что я все испортила.

Он ведь сам сказал мне быть рядом, и тогда все будет в порядке. Но как мне быть рядом, если он сам рядом не был? Или он передумал из-за моего ответа…

Но к обеду он все-таки нашелся и даже принес оставленную мной кофту.

Оказалось, что ему звонила Дина, сказала, что на почту пришла та книга, которую Тоби заказывал в библиотеке. Только к чему она мне теперь?

— Поедем? — спросил Тоби.

Я неопределенно кивнула. О проклятьях Джейдена я уже знаю и даже сняла одно из них, так что больше информации мне и не требовалось, но все-таки книга о запрещенных ритуалах, и, возможно, знак Айверро тоже нашелся бы там. Так что, почему бы не попытаться?

Пока ехали в автобусе, Тоби напряженным не выглядел, вел себя как обычно, словно ничего не случилось. А я думала о том, что, если он знал и про мой договор с мистером Барри, и про проклятье Джейдена, наверняка сразу понял, что именно и зачем я искала в библиотеке. Тем более, кажется, именно он нашел нужный ритуал, да еще и так быстро.

— Я поговорил с мадам д’Арлин, — сказал вдруг Тоби после долгого молчания.

Я удивленно уставилась на него.

— О чем?

— Намекнул на то, чем промышляет мистер Барри. Она обещала разобраться.

Я хмыкнула, не обратив внимания на уже привычно зудевший знак.

— Знаю я, как она разбирается с проблемами. Ей проще будет выкинуть меня, чем что-то решать.

— Про тебя я не говорил, — качнул головой Тоби. — Только про Маркуса. А с его отцом она не станет вступать в конфликт.

— Ты и Джейдену про него сказал, — припомнила я. — Какая-то странная у вас дружба.

— У нас с Маркусом… — Тоби задумчиво глянул на свои руки. — Это отдельная история.

Я подавила чуть не вырвавшийся смешок и мотнула головой.

— Ну, даже если так… Это все равно вряд ли поможет.

— Один раз Барри уже отстраняли. Могут отстранить снова. А если нет — у меня есть другой вариант.

— Спасибо, конечно, но вряд ли это понадобится, — пробормотала я. — Лучше подбери костюм на мои похороны.

— Элис, — сказал Тоби, резко посерьезнев. — Это не смешно.

— Сам сказал быть рядом, и сам ушел!

— Я… — Тоби явно собирался продолжить, но в итоге лишь отвернулся к окну на другой стороне автобуса, едва слышно сказав: — Больше не уйду.

И замолк вплоть до самого дома.

Пока мы шли к лестнице, я краем глаза заметила, что на пианино все так же лежал кот. Хоть какое-то постоянство в моей, вечно балансировавшей на тонком канате, жизни. То магию украдут, то сомнительный договор предложат, то и вовсе убийца объявится. Никакого спокойствия. А я бы, может, просто хотела так же, как этот кот, лежать целыми днями да поглядывать на всех с осуждением. Тем более, что в доме Хоффманов наверняка вкусно кормят… Если убийца все же завершит начатое, надеюсь, я смогу переродиться котом и приползти к их порогу, — вдруг подберут.

Тоби включил ноутбук и открыл письмо с тремя вложениями. Щелкнув по одному из них, он поднялся и пропустил меня к стулу.

— Я скоро вернусь, — сказал он. И добавил: — Не переживай. Здесь тебя точно никто не тронет.

— Спешу напомнить, что убийца умеет перемещаться.

Тоби посмотрел на меня с теплой улыбкой.

— Но не сюда. На доме блокираторы, которые регулируют… — он осекся. Улыбка тут же исчезла. — Долго объяснять. Но в дом он точно не попадет.

— Это… отлично! — обрадовалась я и, с облегчением опустившись на стул, крутанулась на нем. — Я переезжаю.

— Без проблем, — серьезно сказал Тоби, и я замялась.

— Это была шутка…

— Я понял. — сказал он и, уже направившись к двери, быстро и как бы невзначай добавил: — Но я, если что, не шутил.

Ощутив смесь странных чувств, о которых лучше не думать, я уставилась в экран ноутбука.

Ознакомилась с оглавлением. Прочитала про ритуал тюрьмы и запечатывание магии, но ничего полезного не нашла: описания да последовательность знаков, — все это я и так уже знала. Вернулась к оглавлению, более вдумчиво перечитала названия. Конечно, здесь ничего не было про Айверро, на что я только рассчитывала? Полистала разные ритуалы, удивляясь, чего только ни придумают. И вдруг застыла на одном из них. В описании значилось — используется для подмены или искажения воспоминаний. Истинные воспоминания человека блокируются и подменяются на предложенные. Применять с осторожностью. В случае неправильного проведения ритуала, некоторые фрагменты предложенных воспоминаний могут влиять на восприятие испытуемого под воздействием психоактивных веществ (в том числе никотина, алкоголя и кофеина), а также при взаимодействии с магией или следами магии проводившего ритуал.

Я щелкнула мышкой, но страницы с последовательностью черт и знаков дальше не следовало. Сразу открывался другой ритуал. И на сканах отчетливо виднелись частицы вырванной страницы у корешка. Неужели… Это тот самый ритуал, которым убийца подменил мои воспоминания. Именно ради него он пробрался в библиотеку в обличие Адрии?

Так я поэтому вижу в сгустках его магии пустые лица? Точнее, в сгустках своей магии. Но почему по рисункам можно опознать личность убитых? Или же он сам вкладывает в сгустки их искаженные копии, чтобы… Я пораженно прикрыла рот рукой, глядя куда-то сквозь текст. Неужели он делал это для меня? Может, все это время он играл в эту игру не с Джейденом, а со мной? Забрал магию, искажал лица, подсовывал, чтобы я увидела и узнала истинное лицо. Он наверняка знал, что лишь создатель сгустка может видеть изначально заданный образ, но если у него моя магия, значит ли это, что и я могу видеть то, что создано моей магией?

Я мотнула головой. Слишком уж запутанно, да и наверняка все это лишь мои домыслы. Лучше вообще не пытаться понять, как мыслит убийца, а просто постараться сделать все возможное, чтобы он не убил меня.

Я закрыла вкладку с книгой, посмотрела на другие вложения в письме от библиотеки. Помимо моей книги, там были еще две, которые Тоби, вероятно, запросил для себя. В кабинет он все еще не вернулся, так что, недолго думая, я щелкнула на первую книгу и прочитала название: «Нити иллюзий. Истинная история основателей от зарождения магии до возникновения теории нитей». Напоминало сомнительный научпоп. Да и, судя по содержанию, автор по кругу мусолил одни и те же мысли и сыпал цитатами из чужих исследований. Книга вряд ли представляла из себя хоть что-то стоящее. Странно, что Тоби вообще заинтересовался подобным. Еще страннее то, что на подобную книгу вообще нужно делать запрос.

Автор предполагал, что утраченная магия основателей все еще могла в ком-то пробудиться. Якобы магия восприятия Иргема не исчезла, а перешла его сыну и до сих пор передавалась по наследству. Телесная же магия Рейнара, позволявшая управлять не только предметами, но и телами других людей, считалась самой опасной и вспыхивала стихийно за неимением у основателя наследников. Следом автор предлагал несколько вырезок из историй людей, якобы видевших, и даже подвергавшихся воздействию телесной магии. А потом и вовсе ушел в сомнительные размышления о том, что всех телесников отлавливали и убивали, потому что в Совете боялись их.

Магии трансформации Эраза автор посвятил всего лишь небольшую главу, упомянув, что она позволяла обращаться в любого человека, существо или же даже предметы и субстанции, за счет чего Эраз мог пересекать огромные расстояния в считанные секунды. Но за двести лет не нашлось ни одного очевидца, который мог бы подтвердить ее существование, так что скорее всего, она исчезла вместе с Эразом.

Название следующей главы и вовсе вызвало у меня нервный смешок: «Иргем — благодетель или подлый лжец?». Сразу стало понятно, почему книгу запретили. Но содержание меня заинтересовало как минимум потому, что тот человек с фестиваля тоже говорил об Иргеме.

Вот только полезного я ничего не нашла. Разные рассуждения о том, что магия восприятия Иргема позволяла ему создавать настолько правдоподобные иллюзии, что они были осязаемы и обладали запахами. А когда после смерти Рейнара погибла и Мирелла, Иргем, оставшийся один с младенцем на руках, не в силах смириться с собственным горем, создал копии любимых, неотличимые от реальности и начал медленно сходить с ума, днями и ночами проливая слезы до тех пор, пока глаза его не иссохли и не утратили способность видеть.

Далее автора явно понесло, и он предположил, что Иргем и вовсе горевал о погибших только лишь потому, что сам убил и Рейнара, и Миреллу, и Эраза.

Решив, что с меня хватит, я закрыла вкладку.

Третья книга оказалась той самой, о которой говорил мистер Льюис. Но пробираться через витиеватую и давно устаревшую манеру письма Энви Торстена я не собиралась, поэтому просто щелкала мышкой, перелистывая страницы, пока не нашла наконец тот самый портрет Миреллы. Но долго на нем я не задержалась, потому что следом шли портреты других основателей. И если Иргем точно соответствовал привычным изображениям, то вот Рейнар отличался. В учебниках его всегда изображали моложе, скорее даже подростком, по собственной глупости поддавшимся сказкам Эраза; простеньким и легкомысленным, чтобы на его фоне Иргем при всех своих мягких чертах, казался мужественнее и солиднее. А на этом портрете Рейнар выглядел старше, и я бы даже сказала привлекательнее, если бы казавшиеся подведенными голубые глаза и вздернутые уголки губ не были так знакомы. Рейнар с этого изображения был точной копией человека с фестиваля.

Я мотнула головой и закрыла вкладки. Часы на стене намекали, что Тоби не было уже больше часа. А нараставшее напряжение, подсказывало, что мне срочно нужно обсудить с ним увиденное. На этот раз мы точно должны поговорить обо всем.

Пройдя по коридору и прислушавшись к тишине за дверями, я хотела пойти к лестнице, чтобы спуститься вниз и дождаться Тоби в гостиной, но сверху раздались звуки шагов, и я направилась на третий этаж. Однако, стоило мне оказаться там, как шаги стихли. Тоби мог скрываться за любой из десятка одинаковых дверей, но какое-то зудящее чувство потянуло меня к самой дальней и неприметной, спрятанной в углублении возле длинного окна. Сознание отдаленно намекало, что мне не следует расхаживать по чужому дому, но в коридоре так приятно пахло, что мне хотелось побыть здесь еще немного. Пройти дальше мимо дверей, оказаться у самой дальней, прикрыть глаза от внезапно возникшего головокружения и надавить на ручку. Ноги подкашивались от странного тепла, разливавшегося в животе, или, может, от страха, что меня поймают?

За дверью оказалась небольшая комнатка, напоминавшая кладовку. Стены увешаны рядами полок со всяческим хламом, картонными коробками, явно давно ненужными вещами. В углу стояла трость с набалдашником в виде морды собаки с отколотым ухом. Кажется, у мистера Льюиса похожая, если не точно такая же. Возможно, они с Генри Хоффманом покупали одинаковые, когда еще общались? Но трость меня не интересовала.

Я точно знала, что мне нужно, хоть и не понимала, откуда возникло это знание. Потянулась к самой верхней полке, встав на цыпочки, и едва не уронила коробку, когда пыталась ее стянуть. Внутри что-то зашуршало. Ведомая абсолютно странным желанием, не понимая, что делаю, и не обращая внимания на полумрак, я опустилась на пол и уложила коробку на колени. Пока открывала, порезалась плотным картоном и сунула палец в рот, но не остановилась. То шуршание теперь обрело физический облик — это стопка фотографий разметалась по коробке, завалив желанный объект, скрывавшийся на дне.

Не особо заинтересованно я оглядела фотографии. Парень, напоминавший Тоби, но точно не он, и девушка со светлыми длинными волосами, — очень красивая, такую красоту, кажется, и называют классической. Не к чему придраться. Вот они вместе на набережной, вот встречают рассвет, вот на фоне здания академии. Парень, хоть и походил на Тоби, но выглядел куда менее строго, или я бы даже сказала развязно: с отросшими взлохмаченными волосами, в свободной и мешковатой одежде, с большинства фотографий он так и кричал, что он любил получать удовольствие от жизни, и даже не пытался это скрыть.

Фотографий было так много, что мне пришлось собрать их в стопку, чтобы наконец добраться до того, чего я желала. Того, ради чего я пришла.

Сердце забилось чаще, когда я наконец увидела шкатулку. Деревянная и резная, узорчатая, на тонких элегантных ножках, с металлическими вставками по краям, напоминавшими титановые. Я потянулась к ней, желая коснуться, но замерла, не решаясь. От шкатулки так сладко пахло точно в ней лежал какой-то пирог из кафешки Олли. У меня кружилась голова, мысли путались, все смешивалось в какой-то странные водоворот, затягивавший меня все глубже и глубже. Я вдохнула побольше воздуха, выдохнула и тронула шкатулку.

Дверь позади скрипнула, и я едва не опрокинула коробку. Странное наваждение схлынуло, и накатила паника. Как мне все это объяснить? Что я вообще здесь делаю? Почему пришла сюда и роюсь в чужих вещах?

Медленно, очень медленно я обернулась, уже представляя лицо Тоби. Но это был вовсе не он.

Парень с фотографий. Он смотрел на меня, прислонившись головой к косяку со странной улыбочкой. Я тут же поднялась и застыла, прижимая коробку к себе, будто боялась, что он ее отнимет. А он продолжал смотреть на меня, пока его губы подрагивали в кривой в улыбке, точно он пытался сдержать смех.

— Слу-у-ушай, я даже не знаю, что обычно говорят в таких ситуациях.

От его слов я и вовсе растерялась и неуверенно пробормотала:

— Ну… точно не это.

— Да, может, «какого хрена ты роешься у нас в кладовке», — задорно предложил он. — Или «выметайся отсюда, пока я не вызвал блюстителей»?

— Прошу прощения, — выдавила я, опустив голову и разглядывая его лицо теперь уже на снимке. — Я… Даже не знаю, как объяснить, просто…

— Ты к Зарин? — внезапно спросил он.

— А? Нет, я с Тоби, — тут же сказала я, вновь подняв голову. — Мы учимся вместе.

— М-м, в Абендорме, — сказал он и кивнул. — Я тоже там учился.

— Рафаэль, да?

— Да ладно… Даже не представился! — усмехнулся он и, оттолкнувшись от косяка, щелкнул выключателем, наконец освещая кладовку. — Прошу прощения. Рафаэль Хоффман к вашим услугам. Можно просто Раф.

— Элис, — пробормотала я, чувствуя себя еще более неловко при включенном свете.

— И что же ты, Элис, все-таки искала в кладовке? — спросил Раф, шагнув ко мне. — Хотя подожди, дай угадаю. Тоби в очередной раз решил…

Он замолк, заглянув в коробку. Медленно вытащил одну из фотографий, и его лицо в секунду приняло напряженный и скорбный вид. Он хмурил брови, доставая фотографии одну за другой и разглядывая, а я не знала, что делать. Так и стояла, прижимая коробку к себе и следила за его действиями.

— Знаешь ее? — спросил он, повернув ко мне одну из фотографий с той самой блондинкой.

От его вопроса мне стало совсем неуютно.

— Нет, — тихо сказала я.

Его лицо помрачнело. Он развернул фотографию к себе и вновь вгляделся в нее. Мне абсолютно не нравилось постепенно нараставшее напряжение. Как и то, что он стоял в проходе, преграждая путь к коридору. К тому же, мне очень не кстати вспомнилось, что человек с фестиваля протянул Тоби маску со словами: «Подарок для брата».

— Она на кафедре зелий, — сказал Раф будто сам себе. — Да, точно, у миссис Мосс.

Но ее там нет. Хотя что-то подсказывало мне, что лучше не говорить этого.

Раф вдруг усмехнулся, продолжая хмуриться. Достал еще несколько фотографий из коробки, стал перекладывать их, беря то одну, то другую, начал отбрасывать их в стороны, и те падали на пол. А я лишь крепче прижимала к себе коробку, не понимая, что делать. Он достал фотографию, где они стояли перед зданием академии с группой других студентов и застыл, вскинув брови, точно увиденное его удивило. Он начал тихо посмеиваться, и от смеха этого у меня задрожали руки.

— Представляешь, я помню имена всех на этом снимке, а ее… забыл. Не могу вспомнить. Ми… Нет, что-то другое. Что-то на «А». Или нет. — Он отбросил снимок в сторону, схватился за другой, снова отбросил. Выхватил последний и сжал зубы. — «К». Точно «К»…. Может, «Ка…»

— Камилла, — прошептала я и Раф смял фотографию, вскинув на меня взгляд.

— Камилла, — повторил он, хватая меня за плечи. — Ты должна знать ее. Она на первом курсе, на кафедре зелий.

Но ее там нет!

Я выронила коробку. Она упала мне на ногу. Я дернулась в сторону, но он продолжал держать меня, все сильнее сдавливая плечи.

— Отпусти!

— Нет, подожди, — говорил он точно обезумев. — Ты должна знать ее!

— Отпусти меня!

Но Раф все бормотал и бормотал по кругу про Камиллу, про первый курс, про кафедру зелий, про миссис Мосс.

— ТОБИ! — заорала я, не зная, куда мне деться.

Раф вдруг отпустил меня, и лицо его прояснилось, точно он только сейчас осознал, что творил. Он отшагнул назад, а я попятилась. Ударилась спиной о стеллаж.

— Прости… Прости, я…

За его спиной оказался Тоби. Он с ужасом оглядел меня и снимки, разбросанные по полу, схватил Рафа за предплечье и вытянул его из кладовки, захлопывая дверь.

Я так и стояла, вжимаясь спиной в стеллаж, и совершенно не понимала, что только что произошло.

Шкатулка больше не манила, не знаю, что нашло на меня. Я наклонилась и еще раз боязливо дотронулась до теплой деревянной поверхности, провела пальцем по резным узорам и спустилась к замочной скважине. Что бы в ней ни хранилось, так просто открыть не получится.

Быстро собрав снимки и свалив их в коробку, я поставила ее на место, будто так могла притвориться, что ничего не случилось. Я не заходила сюда, не общалась с Рафом.

Открыла дверь кладовки и выглянула в пустой коридор. Не знаю, где Тоби, и знать не хочу. Он сказал, что здесь безопасно, но… Я еще никогда не видела его таким напуганным.

Сбежав по лестнице, я никого не встретила. Только кот с пианино в гостиной глянул на меня с осуждением, когда я спешно покидала дом. И пока шла по парку, старалась убедить себя, что ничего не произошло. Но порез на пальце неприятно ныл, напоминая о случившемся.

— Элис! — донеслось сзади, но я не хотела оборачиваться. Тоби нагнал меня совершенно запыхавшись. — Подожди… пожалуйста. Я сейчас… все объясню.

Я все-таки остановилась. Он застыл напротив со слишком печальным выражением лица. Взлохмаченный, в распахнутом пальто и с наспех намотанным шарфом, он совсем не был похож на привычного мне Тоби.

— Ты получается, мне тоже не доверяешь? — с обидой бросила я.

— Что? — растерялся Тоби.

— Ну ты хотел, чтобы я тебе доверилась, все рассказала. А сам… Что за ужасные тайны семейства Хоффман? Камилла, Рафаэль, шкатулка. Тот человек с фестиваля, давший тебе маску «для брата». И да, кстати, ту самую маску, что была на убийце, напавшем на меня утром.

— Элис…

— Тоби! — перебила я. — Или ты сейчас же все мне рассказываешь, или больше ко мне вообще не подходи. На этот раз уже точно!

— Я… правда, не знаю того человека с фестиваля.

— Ясно, — сказала я и шагнула, собираясь пойти к остановке, но Тоби преградил мне путь.

— Но остальное я расскажу! — сказал он, и я застыла. От отчаяния в его взгляде и голосе сердце болезненно сжалось. — Все, что попросишь.

— Ладно, — выдавила я, стараясь звучать отстраненно. — Что это за шкатулка?

— Может, мы сядем? И… я бы сходил за кофе. — Он смотрел на меня умоляющим взглядом. — Прости, это правда очень непростой разговор.

— Ответь хотя бы на один вопрос.

— Там… — Тоби замолк, набрал в грудь побольше воздуха и, прикрыв глаза, на выдохе шепнул: — Источник магии.

— Что? — глухо переспросила я, совсем растерявшись.

— В шкатулке.

Я похлопала глазами.

— Ты серьезно?

— Элис, мне сейчас не до шуток. Об этом никто не должен знать.

Источник магии… В шкатулке… В кладовке… Дома у Тоби…

— И Рафаэль тоже не знает?

Тоби покачал головой.

— Никто. Кроме нас с отцом, — сказал Тоби, не сводя с меня взгляд. — И тебя.

— Та-а-ак. Я правильно понимаю, что дальше еще веселее? — спросила я. Тоби неопределенно мотнул головой. — Ясно. Идем за кофе.

***

Пока ходили за напитками, я примерно пересказала Тоби произошедшее, но он только напряженно молчал. Заговорил лишь, когда мы нашли в парке самое безлюдное место, и я опустилась на скамейку.

— Не думал, что на тебя так подействует сфера…

— Сфера? — не поняла я.

— Да, источник магии в небольшой сфере, — сказал Тоби, так и оставшись стоять напротив. — Рядом с ней, действительно, чувствуешь какое-то необъяснимое влечение, но на шкатулке титановые вставки, они должны блокировать этот эффект, не мешая потокам магии. — Тоби отпил кофе и задумался. — Дина на нее внимания не обращала… Но, возможно, все потому, что тебя подвинули…

— Подвинули?

— Мысли вслух, — быстро сказал Тоби. — Я имел в виду, что ты на нитке между узелком и источником, помнишь?

— А, да… Так получается, это все не только теория?

— Я не могу утверждать, но скорее да, чем нет.

— Ладно, хорошо… — Сняв пластиковую крышку, я аккуратно подула на чай, отгоняя белеющий пар, и мелкие капли стремительно разбежались по стенке стаканчика. — Что насчет фотографий?

Тоби вздохнул.

— Раф вообще не должен был так рано вернуться… Я и предположить не мог, что вы встретитесь. Тем более в таком месте… В эту кладовку обычно никто не суется, вот я и убрал их туда, чтобы он не нашел.

Он замолк и не торопился продолжать.

— И… зачем?

— У Рафа м-м… проблемы с памятью. Если можно так сказать...

— Понимаю, — горько усмехнулась я.

— Это немного другое, — сказал Тоби, и я бросила на него непонимающий взгляд. Я вроде не рассказывала про свои искаженные воспоминания? Хотя, может, Джейден и про них в курсе, раз уж знает про кошмары. Но они с Тоби, что… обсуждали это? Или, возможно, Тоби имел в виду что-то другое. — Раф… не помнит Камиллу. Обычно это проблем не доставляет, но иногда происходит… подобное.

— Так и… что с ней произошло?

— Они учились вместе в Абендорме четыре года назад. — Тоби влил в себя еще кофе и закашлялся. — Потом она умерла, а Раф сильно переживал и… В общем, он не помнит о произошедшем.

 — Я… А что…

— Третий этаж. Парадные ступени.

Он сказал это так быстро и спокойно, что мне потребовалось время, чтобы переварить.

— Она… — прошептала я. — Но… зачем? Почему…

— Я уже рассказывал эту историю, — холодно сказал Тоби. — В тот год Барри завалил на экзамене многих. Она пересдавала три раза, и в сентябре… Возможно, было еще что-то, не знаю.

Меня точно молнией прошибло. Все, что я так долго не могла понять, наконец сошлось. Все намеки и недомолвки, слова про ступеньки, перекрытый решеткой балкон…

— Это ужасно, — сказала я, не находя нужных слов. Чай в моем стакане почти остыл, и я сделала два нервных глотка. — Но зачем мистера Барри вернули? После… такого.

Тоби вымученно вздохнул.

— Не так легко найти хорошего ритуальщика, который согласится на зарплату преподавателя. Так что его вернули с условием, что он сменит подход. Но, как видишь… ничего не меняется.

— Сказал бы раньше. Я бы хоть понимала, почему ты так переживаешь из-за него.

Тоби молчал некоторое время, но затем кивнул.

— Ты права. Я должен был сказать раньше. Но… Неприятная тема, — сказал он и, будто за секунду забыв об этом, с улыбкой спросил: — Как книжка? Нашла что искала?

Я поджала губы.

— Ты изначально знал, зачем она мне, да?

— Я предполагал. Но ты, видимо, и без нее разобралась.

— Ага, разобралась… очень мило побеседовав с Джейденом, — усмехнулась я.

— Значит, зря приехали? — спросил Тоби с какой-то загадочной улыбкой.

Нет, не зря! Я ведь столько всего узнала…

— Магия трансформации, — вспомнила я и тут же закрыла рот. Это же из другой книги! Неловко улыбнувшись, я пробормотала: — Я там случайно не тот файл открыла…

— Потом посмотрю, — кивнул Тоби, кажется, ни капли не расстроившись, что я влезла не в свое дело. — Но, насколько я знаю, ее ни у кого не выявляли. Хотя других вариантов как он переместился у меня нет. Если только он изначально не стоял в том месте, где схватил тебя за руку. Тогда он мог использовать магию иллюзий, чтобы ты увидела его копию у леса. Но не знаю, к чему такие сложности.

— Это не была иллюзия, — уверенно сказала я. — Разве что магия восприятия. В книге как раз было о том, что Иргем мог создавать настолько мощные иллюзии, что не отличишь от реальности. Если у убийцы магия восприятия, то он мог быть вообще где угодно, и…

Телефон завибрировал, но я сбросила не глядя. Кто бы это ни был, мне сейчас не до него.

— Точно нет, — сказал Тоби, качнув головой.

— Почему? — не поняла я. — Иллюзии, — возможно, а магия восприятия — нет? В книге писали, что она могла перейти потомкам Иргема… хотя тоже не факт. А вот магию трансформации еще никто не встречал, — рассуждала я, припоминая прочитанное. Тоби открыл рот, чтобы что-то сказать, но я вдруг вспомнила о другом. — Я нашла ритуал с искажением воспоминаний! Уверена, убийца использовал его, когда забрал мою магию. И теперь я вижу в тех сгустках именно то, что он в них вкладывает, потому что он использует для их создания мою магию.

К концу предложения я заговорила тише, потому что уже сама запуталась и не была уверена, что правильно все поняла. Но Тоби кивнул.

— Похоже на правду. Если предположить, что тот человек с фестиваля и есть наш убийца, то все сошлось бы. Он явный подражатель Эраза. Осуждает Иргема; пытается устроить восстание ниимов; использует те же искаженные лица, точь-в-точь как с картинок из легенд; даже, возможно, использует магию трансформации. Вроде, все отлично сходится. — Тоби покачал стаканчик, задумчиво глядя на него. Открыл крышечку и обратился будто уже и не ко мне, а к остаткам кофе. — Только мне до сих пор непонятно, зачем в таком случае ему твоя магия…

— И если он такой фанат Эраза, зачем тогда представляться Рейнаром? — добавила я.

— Рейнаром? — спросил Тоби, резко вскинув голову.

— Да, тот мужчина с фестиваля. Я видела его как-то среди ниимов, и он называл себя Рейнаром. И в книге Энви Торстена был его портрет! Один в один.

Тоби пару раз кивнул, будто и не мне, а собственным мыслям.

— Я поэтому и запросил ее после спектакля. Хотел убедиться. — Он допил кофе и выбросил стаканчик, все это время напряженно хмуря брови. Мой телефон вновь завибрировал, но я сбросила. — Тогда, это лишний раз подтверждает, что у него магия трансформации… Но я все равно не понимаю, зачем ему принимать облик Рейнара, да еще и тот, который далеко не каждому известен.

— Вот и я о том же! И…

Я замолкла, ощутив несколько быстрых вибраций от сообщений и все-таки достала телефон. Цифры на экране сменились, уведомляя, что уже пять вечера. Два пропущенных от Джейдена призывали перезвонить. В сообщениях значилось: «Нам нужно поговорить!», «Ты где?», «Если вы в городе, зайди к Адрии, нужно нарисовать еще пару лиц», «А потом ко мне!».

Нарисовать лица… Я нахмурилась, глядя на экран телефона.

Джейден знает про искаженные лица, но я ведь никогда не описывала их в подробностях. На моих рисунках только я вижу их такими. Откуда тогда Тоби мог знать, что они точь-в-точь как с картинок из легенд?

Я вскинула взгляд на Тоби, отвлекшегося на проезжавшие возле парка машины.

— Подожди… — сказала я, ощущая какие-то странные, вертевшиеся внутри сомнения. — Ты сказал, что он подражатель Эраза?

— Похоже на правду, — кивнул Тоби, повернувшись ко мне. — Тогда это объяснило бы, почему он помогает ниимам и…

— И использует искаженные лица, — напряженно добавила я, сжимая стаканчик с остатками чая. — Ты сказал: «точь-в-точь как с картинок», да?

— Да, я находил подобные в… — Тоби осекся и несколько секунд внимательно смотрел на меня, будто ожидая чего-то, а потом его губы изогнулись в печальной улыбке, и он со вздохом отвел взгляд. — Так и думал, что проговорюсь.

Лицо Тоби растворилось, а следом исчезло и все остальное.

Остались лишь тишина и пустота.

Содержание